dawać
Translatica, kierunek polsko-angielski
dawać czasownik, aspekt niedokonany;
→ give potoczne, nieoficjalne;
→ let;
→ yield;
→ allow ang. amerykańska;
→ afford;
→ administer;
→ provide;
→ equip;
→ donate;
→ offer;
→ bring potoczne, nieoficjalne;
→ produce potoczne, nieoficjalne;
→ permit;
→ return;
→ impart;
→ present;
→ be possible potoczne, nieoficjalne;
→ gimme;
→ grant;
→ make;
→ portion;
→ bear;
→ surrender;
→ dispense;
→ place;
→ give away;
→ give in;
→ deliver;
→ bestow;
→ leave;
dawać autografy czasownik, aspekt niedokonany; → to give autographs
dawać awans czasownik, aspekt niedokonany; → promote ang. amerykańska
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
dawać
geben
(podarować) schenken
dawać wyraz czemuś etw zum Ausdruck bringen
(pozwalać) lassen
on nie daje mi spokoju er lässt mir keine Ruhe
pot dawać go tu! her mit ihm!
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
dawać czasownik, aspekt niedokonany;
→ geben;
→ erlauben;
→ gewähren;
→ verleihen;
→ anbieten;
→ erteilen;
→ bieten;
→ reichen;
→ lassen potoczne, nieoficjalne;
→ schenken;
→ zulassen;
→ spenden;
→ erzeugen;
→ abwerfen;
→ gegeben;
→ Gelegenheit;
→ gab;
→ mitgeben;
→ herausrücken;
dawać czasownik, aspekt niedokonany;
→ verursachen;
dawać awans czasownik, aspekt niedokonany;
→ befördern;
Słownik polsko-włoski PWN
dać, dawać v dare (coś komuś – qc a qu)
daj mi to dammelo
dać/wać sobie prezenty farsi dei regali
przen dam ci znać ti farò sapere
(pozwolić)dać się złapać farsi prendere
(nieosobowo)jeśli się da se possibile
tego się nie da zrobić non è fattibile
spokój m calma, pace f
spokój ducha serenità dell’anima
nie dawać komuś spokoju non dare sosta a qu
Słownik polsko-rosyjski PWN
dawać давать
dawać do zrozumienia давать понять
dawać pewność гарантировать
dawać wolną rękę предоставлять свободу
dawać za wygraną отступаться
dawać znaki (sygnalizować coś) делать знаки