Kondolencje / Condolences
-
We were deeply saddened to hear of the death of your husband.
Wiadomość o śmierci Twojego męża bardzo nas zasmuciła.It was a great shock to read of the death of your husband.
Wiadomość o śmierci Twojego męża wstrząsnęła nami. -
You have all my sympathy in this great loss.
Bardzo Ci współczuję z powodu tej wielkiej straty. -
We would like to say how sorry we are.
Nie znajdujemy słów, żeby wyrazić nasz żal z powodu śmierci...
-
[fml] I would like to assure you of our deepest sympathy in your tragic loss.
[fml] Łączymy się z Panią w bólu po tej bolesnej stracie.We would like to express our sincere condolences.
Proszę przyjąć wyrazy najgłębszego współczucia. -
We are all thinking of you at this time. Please let me know if there is anything we can do.
Cały czas myślimy o Tobie. Jeżeli możemy być Ci w czymś pomocni — daj znać bez wahania.You are very much in our thoughts. Please let me know if there is anything we can do.
Myślami cały czas jesteśmy z Tobą. Jeżeli możemy być Ci w czymś pomocni — daj znać bez wahania.