sprawa
Słownik polsko-angielski PWN
sprawa ż. matter; PRAW case
Translatica, kierunek polsko-angielski
sprawa rzeczownik, rodzaj żeński;
affair;
matter;
case;
business;
concern;
issue;
cause książkowe, oficjalne;
thing;
question;
point;
deal;
errand;
lawsuit;
problem;
action;
behalf;
issues;
story;
doing;
theme;
suit;
ding;
conduct;
exercise;
job;
chose;
measure;
affair;
report;
sprawa administracyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
sprawa apelacyjna rzeczownik, rodzaj żeński; → appeals matter

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „sprawa” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
sprawa f Sache, Angelegenheit f
sprawa sądowa Gerichtsverhandlung f
sprawy bez znaczenia belanglose Dinge
jak tam sprawy (stoją)? wie stehen die Dinge?
to moja sprawa! das ist meine Angelegenheit!
załatwić (jakąś) sprawę eine Sache erledigen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
sprawa rzeczownik, rodzaj żeński;
Sache;
Vorgang;
Handel;
Geschäft;
Chose;
Punkt;
Ding;
Fall;
Betreff;
Aufgabe;
Affäre;
Täter;
Führung;
Urheber;
Ausübung;
Etwas;
Prozess;
Thematik;
Anfrage;
Laden;
Ding;
Belang;
Schose;
Kiste;
sprawa przymiotnik;
Fall;
Belang;
Frage;
Benehmen;
Auftrag;
verloren;
sekundär;
strittig;
dringend;
normal;
üblich;
Ehren-;
Privat;
größer;
Betreff;
sprawa aborcyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
Słownik polsko-włoski PWN
sprawa f
affare, faccenda f
(urzędowa) pratica f
prawn causa f
Słownik polsko-rosyjski PWN
sprawa
1 (np. sądowa) дело
2 (problem) вопрос
mieć sprawę (sądową) судиться
sprawa honorowa дело чести
Translatica, kierunek angielsko-polski
sprawa rzeczownik; → dossier
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich