sprawa
Słownik polsko-włoski PWN
sprawa f
affare, faccenda f
(urzędowa) pratica f
prawn causa f
dochodzenie n inchiesta f
przeprowadzić dochodzenie w sprawie inquisire su qc
jakkolwiek
1. pron in qualunque modo, comunque (+ tryb łączący)
jakkolwiek się sprawy potoczą comunque vadano le cose
2. conj benché, sebbene (+ tryb łączący)
jakkolwiek może się to wydawać dziwne sebbene possa sembrare strano
przeciągnąć, przeciągać v
(nitkę) infilare
przen przeciągnąć/ać sprawę tirare in lungo una faccenda
przeciągnąć/ać się prolungarsi
(o człowieku) stirarsi
przekazać, przekazywać v trasmettere, riferire (coś komuś – qc a qu)
przekazać/ywać sprawy (następcy) fare le consegne
swój adj
(nieosobowo) proprio
na swój sposób a modo proprio
robić po swojemu fare di testa propria
(odmiennie) mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro
wracam do swojego domu torno a casa mia
pilnuj swoich spraw occupati dei fatti tuoi
(w wyrażeniach)
mieć swój rozum non essere stupido
mieć swoje powody avere le sue ragioni
wnieść, wnosić v
portare dentro
(na górę) portare di sopra
prawn wnieść/osić sprawę o rozwód chiedere il divorzio
zdać, zdawać v
superare, passare (egzamin – un esame)
zdać do następnej klasy essere promosso
nie zdać essere bocciato
przen zdać/wać sobie sprawę z czegoś rendersi conto di qc
zdać/wać się rimettersi (na kogoś – a qu)
(nieosobowo) sembrare, parere
zdaje mi się, że... mi sembra/sa che...
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich