wznosić
Słownik polsko-angielski PWN
wznieść — wznosić cz. to lift (rękę); to erect (budynek)
wznieść toast to propose a toast
wznieść się (balon, samolot) to ascend
wznosić się (droga) to climb; (wybrzeże) to rise
okrzyk m. shout
wznosić okrzyki na czyjąś cześć to cheer somebody
Translatica, kierunek polsko-angielski
wznosić czasownik, aspekt niedokonany;
erect prawo;
raise;
lift;
rise;
elevate;
ascend;
rear;
soar;
build;
climb;
propose;
set up finanse;
tower;
put up;
go up;
mount;
toast;
advance;
upgrade;
elevation;
construct;
be raised;
arise;
lift off;
climbing lotnictwo;
pitch;
wznosić okrzyki czasownik, aspekt niedokonany; → cheer
wznosić się czasownik, aspekt niedokonany;
tower;
soar literackie;
go up;
rise przenośne;
overlook;
crest;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „wznosić” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wznosić czasownik, aspekt niedokonany;
errichten techniczny;
erbauen;
bauen;
erheben;
wznosić czasownik, aspekt niedokonany;
wznosić barykadę czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
wznieść, wznosić v
sollevare, alzare (mur – un muro)
wznieść/osić pomnik erigere un monumento
wznieść/osić toast fare un brindisi
wznieść/osić się sollevarsi, alzarsi
(o samolocie) prendere quota
(górować) innalzarsi, elevarsi
(o drodze) salire
Słownik polsko-rosyjski PWN
wznosić
1 поднимать
2 (pomnik itp.) воздвигать
3 (dom itp.) строить
4 (toast, hasło) провозглашать
wznosić okrzyki кричать / воскли-цать
wznosić okrzyki na cześć czyjąś громко приветствовать кого-н.
wznosić się
1 (wzlatywać) взлетать
2 (stać, górować) возвышаться
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich