place
Translatica, kierunek angielsko-polski
place rzeczownik;
miejsce ang. brytyjska, celownik, książkowe, oficjalne;
lokal ang. brytyjska;
plac;
mieszkanie ang. brytyjska;
posada;
lokata ang. brytyjska;
pozycja ang. brytyjska;
posiadłość ang. brytyjska;
stanowisko ang. brytyjska;
lokum ang. brytyjska;
ulica;
lokalizacja ang. brytyjska;
chata potoczne, nieoficjalne;
ulicowy;
m-sce bezpieczeństwo publiczne;
m-ce;
sytuacja ang. brytyjska;
miejsca;
dom ang. brytyjska;
postawa;
placówka;
siedlisko;
okolica;
teren;
osadzony;
place czasownik;
lokować finanse, książkowe, oficjalne;
umieszczać administracja;
kłaść;
ulokować finanse, książkowe, oficjalne;
plasować książkowe, oficjalne;
posadzić;
stawiać przenośne;
usytuować administracja;
ustawiać;
usadowić;
ustawić;
uplasować książkowe, oficjalne;
sytuować administracja, książkowe, oficjalne;
wkładać;
złożyć;
układać;
składać;
wstawiać;
postawić przenośne;
ułożyć;
sadzać;
włożyć;
sadzić;
osadzać;
osadzić;
wstawić;
sadowić;
nasadzić;
wsadzać;
nasadzać;
kojarzyć;
ładować;
klasyfikować szkolnictwo wyższe, wyścigi konne;
mieścić;
oddać;
podsuwać;
ustalać;
dawać;
place a bet czasownik; → obstawiać
place a kreska rzeczownik; → kreskować
place an order czasownik;
składać zamówienie finanse;
złożyć zlecenie ekonomia, prawo;
place at the disposal czasownik; → postawić do dyspozycji ekonomia, prawo
place cell rzeczownik; → komórka miejsca
place field rzeczownik; → pole miejsca
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich