grupa
Translatica, kierunek polsko-angielski
grupa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ group;
→ cluster;
→ batch;
→ party;
→ band ang. brytyjska;
→ bunch;
→ class;
→ body;
→ troop;
→ grouping;
→ set ang. brytyjska;
→ team;
→ panel;
→ organization;
→ flock;
→ squad;
→ clump;
→ circle;
→ bevy przenośne;
→ series;
→ gang;
→ lot;
→ bracket;
→ collective;
→ workgroup;
→ nest;
→ groups;
→ collection;
→ assembly;
→ aggregate;
→ range;
→ section;
→ knot;
→ family;
→ groupage;
→ clutch;
→ groupe;
→ detachment;
→ nexus;
→ connection;
grupa hydroksylowa grupa rzeczownik, rodzaj żeński; → hydroxyl group
grupa karbonylowa grupa rzeczownik, rodzaj żeński; → carbonyl group
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
grupa f Gruppe f
niemiecka 〈polska〉 grupa narodowościowa die deutsche 〈die polnische〉 Volksgruppe
med grupa ryzyka (zachorowania na AIDS) Risiko-Gruppe f
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
grupa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gruppe matematyka;
→ Trupp;
→ Verband;
→ Bündelung;
→ Kreis;
→ Anhäufung;
→ Cluster;
→ Partie;
→ Reihe;
→ Menge;
→ Forum;
→ Serie;
→ Klasse;
→ Kollektiv;
→ Team;
→ Gemeinschaft;
→ Gremium;
→ Körper;
→ Gesellschaft;
→ Rumpf;
→ Gruppierung;
→ Ansammlung;
→ Herde;
→ Kolonne;
→ Familie;
→ Schwung;
→ Abteilung;
→ Riege;
→ Gruppen;
→ Group;
→ Schub;
Grupa 77 rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Kreisen;
→ gruppierend;
→ gruppiert;
→ einkreisen;
→ Beschickung;
grupa absolwencka rzeczownik, rodzaj żeński;
Słownik polsko-włoski PWN
grupa f gruppo m
grupą in gruppo
w grupach in gruppi
med grupa krwi gruppo sanguigno
inform grupa dyskusyjna forum m (di discussioni)