Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zabić
przed dniem
zabicia
zakażonego drobiu lub innych ptaków utrzymywanych przez człowieka lub w tym dniu należy pobrać wymazy z nosa lub jamy ustno-gardłowej od co najmniej 60 świń z każdej jednostki...

...unit, must be taken before or on the day the infected poultry or other captive birds are
culled
.
przed dniem
zabicia
zakażonego drobiu lub innych ptaków utrzymywanych przez człowieka lub w tym dniu należy pobrać wymazy z nosa lub jamy ustno-gardłowej od co najmniej 60 świń z każdej jednostki produkcyjnej lub – jeśli w danej jednostce produkcyjnej jest mniej niż 60 świń – od wszystkich świń w tej jednostce.

Nasal/oropharyngeal swabs from at least 60 pigs from each production unit or from all pigs where less than 60 pigs are present in the production unit, must be taken before or on the day the infected poultry or other captive birds are
culled
.

Paląc, możesz
zabić
swoje nienarodzone dziecko

Smoking can
kill
your unborn child
Paląc, możesz
zabić
swoje nienarodzone dziecko

Smoking can
kill
your unborn child

...oraz zwierząt obecnych i objętych programem), głównych środków (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia) oraz głównych wyników (zachorowalność,...

...present and under the programme), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of flocks/herds and animals, vaccination) and the main results (incidence, pr
Podaje się zwięzły opis zawierający dane dotyczące populacji docelowej (gatunek, liczba stad oraz zwierząt obecnych i objętych programem), głównych środków (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia) oraz głównych wyników (zachorowalność, chorobowość, kwalifikacja stad i zwierząt).

A concise description is given with data on the target population (species, number of flocks/herds and animals present and under the programme), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of flocks/herds and animals, vaccination) and the main results (incidence, prevalence, qualification of flocks/herds and animals).

...i zwierząt obecnych i objętych programem), głównych środków (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia) oraz głównych wyników (zachorowalność, chorobowo

...present and under the programme), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of herds and animals, vaccination) and the main results (incidence, prevalenc
Podaje się zwięzły opis zawierający dane dotyczące populacji docelowej (gatunek, liczba stad i zwierząt obecnych i objętych programem), głównych środków (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia) oraz głównych wyników (zachorowalność, chorobowość, kwalifikacja stad i zwierząt).

A concise description is given with data on the target population (species, number of herds and animals present and under the programme), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of herds and animals, vaccination) and the main results (incidence, prevalence, qualification of herds and animals).

...ograniczanie chorobowości i zachorowalności), główne środki (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia), docelową populację zwierząt oraz obszar(-y) wdr

...reducing prevalence and incidence), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of herds and animals, vaccination), the target animal population and the...
Podaje się zwięzły opis programu, zawierający główny(-e) cel(-e) (monitorowanie, kontrola, zwalczanie, kwalifikacja stad lub regionów, ograniczanie chorobowości i zachorowalności), główne środki (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia), docelową populację zwierząt oraz obszar(-y) wdrażania i definicję przypadku z wynikiem dodatnim.

A concise description of the programme is given with the main objective(s) (monitoring, control, eradication, qualification of herds and/or regions, reducing prevalence and incidence), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of herds and animals, vaccination), the target animal population and the area(s) of implementation and the definition of a positive case.

...ograniczanie chorobowości i zachorowalności), główne środki (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia), docelową populację zwierząt oraz obszar(-y) wdr

...reducing prevalence and incidence), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of flocks/herds and animals, vaccination), the target animal population...
Podaje się zwięzły opis programu, zawierający główny(-e) cel(-e) (monitorowanie, kontrola, zwalczanie, kwalifikacja stad lub regionów, ograniczanie chorobowości i zachorowalności), główne środki (badania, badania i ubój, badania i
zabicie
, kwalifikacja stad i zwierząt, szczepienia), docelową populację zwierząt oraz obszar(-y) wdrażania i definicję przypadku z wynikiem dodatnim.

A concise description of the programme is given with the main objective(s) (monitoring, control, eradication, qualification of flocks/herds and/or regions, reducing prevalence and incidence), the main measures (testing, testing and slaughter, testing and
killing
, qualification of flocks/herds and animals, vaccination), the target animal population and the area(s) of implementation and the definition of a positive case.

W czerwcu 2008 roku groził
zabiciem
Lovemore’a Madhuku.

June 2008 threatened to
kill
Lovemore Madhuku.
W czerwcu 2008 roku groził
zabiciem
Lovemore’a Madhuku.

June 2008 threatened to
kill
Lovemore Madhuku.

W czerwcu 2008 roku groził
zabiciem
Lovemore’a Madhuku.

In June 2008 threatened to
kill
Lovemore Madhuku.
W czerwcu 2008 roku groził
zabiciem
Lovemore’a Madhuku.

In June 2008 threatened to
kill
Lovemore Madhuku.

...2012 r. organizacja ta podała, że członkowie FLDR zaatakowali wiele wiosek na terytorium Masisi;
zabili
przy tym sześć osób, zgwałcili dwie kobiety i uprowadzili co najmniej 48 osób (do dzisiaj nie

...of 2012, HRW reported that FLDR combatants attacked numerous villages in the Masisi territory,
killing
six civilians, raping two women, and abducting at least 48 people whose whereabouts remain u
W styczniu 2012 r. organizacja ta podała, że członkowie FLDR zaatakowali wiele wiosek na terytorium Masisi;
zabili
przy tym sześć osób, zgwałcili dwie kobiety i uprowadzili co najmniej 48 osób (do dzisiaj nie ustalono miejsca ich pobytu).

In January of 2012, HRW reported that FLDR combatants attacked numerous villages in the Masisi territory,
killing
six civilians, raping two women, and abducting at least 48 people whose whereabouts remain unknown.

...badań bakteriologicznych, na odszkodowania dla właścicieli za straty poniesione w związku z
zabiciem
ptaków i zniszczeniem jaj oraz na zakup dawek szczepionek, i nie przekracza:

...1 for the cost of bacteriological tests, the compensation to owners for their losses due to the
culling
of birds and destruction of eggs and the purchase of vaccine doses and shall not exceed:
Wkład finansowy Wspólnoty stanowi 50 % kosztów, które poniesie każde państwo członkowskie, o którym mowa w ust. 1, w celu pokrycia kosztów badań bakteriologicznych, na odszkodowania dla właścicieli za straty poniesione w związku z
zabiciem
ptaków i zniszczeniem jaj oraz na zakup dawek szczepionek, i nie przekracza:

The financial contribution by the Community shall be at the rate of 50 % of the costs to be incurred by each Member State referred to in paragraph 1 for the cost of bacteriological tests, the compensation to owners for their losses due to the
culling
of birds and destruction of eggs and the purchase of vaccine doses and shall not exceed:

...i zaobserwowany wpływ na zachowanie i zdrowie zwalczanych zwierząt; gdy zamierzonym skutkiem jest
zabicie
zwalczanych zwierząt, należy ocenić niezbędny czas dla śmierci zwierzęcia i warunki, w...

...observed effects on the behaviour and health of the target animals. When the intended effect is to
kill
the target animal they shall evaluate the time necessary to obtain the death of the animal...
Jeżeli proponowane stosowanie środka ochrony roślin jest planowane w celu wywierania wpływu na kręgowce, Państwa Członkowskie ocenią mechanizm, poprzez który ten wpływ jest uzyskiwany i zaobserwowany wpływ na zachowanie i zdrowie zwalczanych zwierząt; gdy zamierzonym skutkiem jest
zabicie
zwalczanych zwierząt, należy ocenić niezbędny czas dla śmierci zwierzęcia i warunki, w których następuje śmierć.

Where the proposed use of a plant protection product is intended to have an effect on vertebrates, Member States shall evaluate the mechanism by which this effect is obtained and the observed effects on the behaviour and health of the target animals. When the intended effect is to
kill
the target animal they shall evaluate the time necessary to obtain the death of the animal and the conditions under which death occurs.

...i zaobserwowany wpływ na zachowanie i zdrowie zwalczanych zwierząt; gdy zamierzonym skutkiem jest
zabicie
zwalczanych zwierząt, należy ocenić niezbędny czas dla śmierci zwierzęcia i warunki, w...

...observed effects on the behaviour and health of the target animals. When the intended effect is to
kill
the target animal they shall evaluate the time necessary to obtain the death of the animal...
Jeżeli proponowane stosowanie środka ochrony roślin ma na celu wywieranie wpływu na kręgowce, państwa członkowskie oceniają mechanizm, poprzez który ten wpływ jest uzyskiwany, i zaobserwowany wpływ na zachowanie i zdrowie zwalczanych zwierząt; gdy zamierzonym skutkiem jest
zabicie
zwalczanych zwierząt, należy ocenić niezbędny czas dla śmierci zwierzęcia i warunki, w których następuje śmierć.

Where the proposed use of a plant protection product is intended to have an effect on vertebrates, Member States shall evaluate the mechanism by which this effect is obtained and the observed effects on the behaviour and health of the target animals. When the intended effect is to
kill
the target animal they shall evaluate the time necessary to obtain the death of the animal and the conditions under which death occurs.

...i zaobserwowany wpływ na zachowanie i zdrowie zwalczanych zwierząt; gdy zamierzonym skutkiem jest
zabicie
zwalczanych zwierząt, należy ocenić niezbędny czas dla śmierci zwierzęcia i warunki, w...

...observed effects on the behaviour and health of the target animals; when the intended effect is to
kill
the target animal they shall evaluate the time necessary to obtain the death of the animal...
Jeżeli proponowane stosowanie środka ochrony roślin ma na celu wywieranie wpływu na kręgowce, państwa członkowskie oceniają mechanizm, poprzez który ten wpływ jest uzyskiwany, i zaobserwowany wpływ na zachowanie i zdrowie zwalczanych zwierząt; gdy zamierzonym skutkiem jest
zabicie
zwalczanych zwierząt, należy ocenić niezbędny czas dla śmierci zwierzęcia i warunki, w których następuje śmierć.

Where the proposed use of the plant protection product aims to have an effect on vertebrates, Member States shall evaluate the mechanism by which this effect is obtained and the observed effects on the behaviour and health of the target animals; when the intended effect is to
kill
the target animal they shall evaluate the time necessary to obtain the death of the animal and the conditions under which death occurs.

Przewodził grupie zwolenników i weteranów wojennych, którzy
zabili
Gibbsa Tawengę i Hamę Ngowaniego w dniu 30 czerwca 2008 r.

Led group of supporters and war veterans who
killed
Gibbs Tawenga and Hama Ngowani on 30 June 2008.
Przewodził grupie zwolenników i weteranów wojennych, którzy
zabili
Gibbsa Tawengę i Hamę Ngowaniego w dniu 30 czerwca 2008 r.

Led group of supporters and war veterans who
killed
Gibbs Tawenga and Hama Ngowani on 30 June 2008.

Przewodził grupie zwolenników i weteranów wojennych, którzy
zabili
Gibbsa Tawengę i Hamę Ngowaniego w dniu 30 czerwca 2008 r.

Led group of supporters and war veterans who
killed
Gibbs Tawenga and Hama Ngowani on 30 June 2008.
Przewodził grupie zwolenników i weteranów wojennych, którzy
zabili
Gibbsa Tawengę i Hamę Ngowaniego w dniu 30 czerwca 2008 r.

Led group of supporters and war veterans who
killed
Gibbs Tawenga and Hama Ngowani on 30 June 2008.

...przez odpowiedni okres środków odkażających o odpowiednim stężeniu, wystarczających do
zabicia
szkodliwych organizmów.

...involves the application of disinfectants in sufficient concentrations and for sufficient time to
kill
harmful organisms.
Dezynfekcja obejmuje zastosowanie przez odpowiedni okres środków odkażających o odpowiednim stężeniu, wystarczających do
zabicia
szkodliwych organizmów.

Disinfection involves the application of disinfectants in sufficient concentrations and for sufficient time to
kill
harmful organisms.

Osoby stamtąd
zabiły
Mapurisę Zvidzaia w dniu 24 kwietnia 2008 r. i Tiziro Moyo w dniu 11 czerwca 2008 r.

Persons from these bases
killed
Mapurisa Zvidzai on 24 April 2008 and Tiziro Moyo on 11 June 2008.
Osoby stamtąd
zabiły
Mapurisę Zvidzaia w dniu 24 kwietnia 2008 r. i Tiziro Moyo w dniu 11 czerwca 2008 r.

Persons from these bases
killed
Mapurisa Zvidzai on 24 April 2008 and Tiziro Moyo on 11 June 2008.

Osoby stamtąd
zabiły
Mapurisę Zvidzaia w dniu 24 kwietnia 2008 r. i Tiziro Moyo w dniu 11 czerwca 2008 r.

Persons from these bases
killed
Mapurisa Zvidzai on 24 April 2008 and Tiziro Moyo on 11 June 2008.
Osoby stamtąd
zabiły
Mapurisę Zvidzaia w dniu 24 kwietnia 2008 r. i Tiziro Moyo w dniu 11 czerwca 2008 r.

Persons from these bases
killed
Mapurisa Zvidzai on 24 April 2008 and Tiziro Moyo on 11 June 2008.

Osoby stamtąd
zabiły
Mapurisę Zvidzaia w dniu 24 kwietnia 2008 r. i Tiziro Moyo w dniu 11 czerwca 2008 r.

Persons from these bases
killed
Mapurisa Zvidzai on 24 April 2008 and Tiziro Moyo on 11 June 2008.
Osoby stamtąd
zabiły
Mapurisę Zvidzaia w dniu 24 kwietnia 2008 r. i Tiziro Moyo w dniu 11 czerwca 2008 r.

Persons from these bases
killed
Mapurisa Zvidzai on 24 April 2008 and Tiziro Moyo on 11 June 2008.

Opinia EFSA zawiera także analizę skutków różnych rodzajów obróbki mających na celu
zabicie
takich pasożytów w produktach rybołówstwa.

The EFSA Opinion also analyses the effects of various treatments for
killing
such parasites in fishery products.
Opinia EFSA zawiera także analizę skutków różnych rodzajów obróbki mających na celu
zabicie
takich pasożytów w produktach rybołówstwa.

The EFSA Opinion also analyses the effects of various treatments for
killing
such parasites in fishery products.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich