Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zabić
omówienie wyników (należy zwrócić szczególną uwagę, że humanitarne
zabicie
zwierząt w czasie trwania badania wpływa na obliczoną wartość LC50),

discussions of the results (particular attention should be given to the effect that humane
killing
of animals during the test may have on the calculated LC50 value),
omówienie wyników (należy zwrócić szczególną uwagę, że humanitarne
zabicie
zwierząt w czasie trwania badania wpływa na obliczoną wartość LC50),

discussions of the results (particular attention should be given to the effect that humane
killing
of animals during the test may have on the calculated LC50 value),

omówienie wyników (należy zwrócić szczególną uwagę, że humanitarne
zabicie
zwierząt w czasie trwania badania wpływa na obliczoną wartość LD50),

discussion of results (particular attention should be given to the effect that humane
killing
of animals during the test may have on the calculated LD50 value),
omówienie wyników (należy zwrócić szczególną uwagę, że humanitarne
zabicie
zwierząt w czasie trwania badania wpływa na obliczoną wartość LD50),

discussion of results (particular attention should be given to the effect that humane
killing
of animals during the test may have on the calculated LD50 value),

...przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju lub
zabicia
zwierząt, z których uzyskano mięso.

...into the Community is authorised or not authorised, in relation to dates of slaughter or
killing
of the animals from which the meat was obtained.
Załącznik określa terminy, w których przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju lub
zabicia
zwierząt, z których uzyskano mięso.

That Annex indicates the time periods for which importation into the Community is authorised or not authorised, in relation to dates of slaughter or
killing
of the animals from which the meat was obtained.

...kiedy przywóz do Wspólnoty jest dozwolony lub nie jest dozwolony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

...importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained
Okres czasu/daty kiedy przywóz do Wspólnoty jest dozwolony lub nie jest dozwolony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

Time period/dates for which importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained

...kiedy przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

...importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained
Okres czasu/daty kiedy przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

Time period/dates for which importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained

...kiedy przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

...importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained
Okres czasu/daty kiedy przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

Time period/dates for which importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained

...których przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

...importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained
Okres/daty, dla których przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

Time period/dates for which importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained

...przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

...importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained
Okres/daty, dla którego(-ych) przywóz do Wspólnoty jest dopuszczony lub nie jest dopuszczony w zależności od daty uboju/
zabicia
zwierząt, z których pochodzi mięso

Time period/dates for which importation into the Community is authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was
obtained

Zabicie
zwierząt z wynikiem dodatnim

Killing
of animals tested positive
Zabicie
zwierząt z wynikiem dodatnim

Killing
of animals tested positive

Koszty kwalifikujące się do odszkodowania za straty wynikłe w związku z
zabiciem
zwierząt są ograniczone zgodnie z ust. 5.

The eligible costs for the compensation for the losses due to the
culling
of animals shall be limited as provided for in paragraph 5.
Koszty kwalifikujące się do odszkodowania za straty wynikłe w związku z
zabiciem
zwierząt są ograniczone zgodnie z ust. 5.

The eligible costs for the compensation for the losses due to the
culling
of animals shall be limited as provided for in paragraph 5.

...w trakcie których przywóz do Wspólnoty jest dozwolony bądź niedozwolony w stosunku do dat uboju/
zabicia
zwierząt, od których uzyskano mięso

...imports into the Community are authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was obtained
Okres/daty, w trakcie których przywóz do Wspólnoty jest dozwolony bądź niedozwolony w stosunku do dat uboju/
zabicia
zwierząt, od których uzyskano mięso

Period/dates during which imports into the Community are authorised or not authorised in relation to dates of slaughter/
killing
of animals from which the meat was obtained

...zakupu szczepionek i wypłaty odszkodowań dla właścicieli za straty wynikłe w związku z ubojem lub
zabiciem
zwierząt.

For the sake of better management, more efficient use of Community funds and improved transparency it is also necessary to fix, for each programme, where appropriate, maximum amounts to be reimbursed...
W celu usprawnienia zarządzania, skuteczniejszego wykorzystania funduszy wspólnotowych i większej przejrzystości konieczne jest również ustalenie dla każdego programu, w odpowiednim przypadku, maksymalnych kwot, które mają być zwrócone Bułgarii i Rumunii z tytułu, odpowiednio, przeprowadzenia różnych badań, zakupu szczepionek i wypłaty odszkodowań dla właścicieli za straty wynikłe w związku z ubojem lub
zabiciem
zwierząt.

For the sake of better management, more efficient use of Community funds and improved transparency it is also necessary to fix, for each programme, where appropriate, maximum amounts to be reimbursed to Bulgaria and Romania for certain costs for items such as tests, vaccines and compensation to owners for their losses due to the slaughter or culling of animals.

...mięsa pozbawionego kości do Wspólnoty Europejskiej nie jest dozwolony przed upływem 21 dni od
zabicia
zwierząt.

...shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of
killing
of the animals.
Przywóz poddanego dojrzewaniu mięsa pozbawionego kości do Wspólnoty Europejskiej nie jest dozwolony przed upływem 21 dni od
zabicia
zwierząt.

The matured boned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of
killing
of the animals.

...statki łowcze lub tonary wymóg znakowania każdego tuńczyka błękitnopłetwego, najlepiej w momencie
zabicia
, ale nie później niż w chwili wyładunku.

...their catching vessels or traps to affix a tag to each bluefin tuna, preferably at the time of
kill
, but not later than at the time of landing.
Państwa członkowskie mogą nałożyć na swoje statki łowcze lub tonary wymóg znakowania każdego tuńczyka błękitnopłetwego, najlepiej w momencie
zabicia
, ale nie później niż w chwili wyładunku.

Member States may require their catching vessels or traps to affix a tag to each bluefin tuna, preferably at the time of
kill
, but not later than at the time of landing.

W 2009 r., działając w ramach FARDC, wydał rozkaz
zabicia
wszystkich mężczyzn w miejscowości Shalio w Walikale.

In 2009 within the FARDC, he gave the orders to
kill
all men in Shalio village of Walikale.
W 2009 r., działając w ramach FARDC, wydał rozkaz
zabicia
wszystkich mężczyzn w miejscowości Shalio w Walikale.

In 2009 within the FARDC, he gave the orders to
kill
all men in Shalio village of Walikale.

...choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeni

...of disease, the preparation of meat for importation to the Union has been authorised only after
slaughter
of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of th
zostało pozyskane w zakładzie, wokół którego na obszarze o promieniu 10 km w okresie poprzedzających 30 dni nie odnotowano żadnego przypadku/ogniska chorób, o których mowa w pkt II.2.1, lub – w przypadku stwierdzenia choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeniu i dezynfekcji zakładu pod nadzorem urzędowego lekarza weterynarii;

has been obtained in an establishment around which, within a radius of 10 km, there has been no case/outbreak of the diseases referred to in point II.2.1 during the previous 30 days or, in the event of a case of disease, the preparation of meat for importation to the Union has been authorised only after
slaughter
of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of the establishment under the control of an official veterinarian;

...choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeni

...of disease, the preparation of meat for importation to the Union has been authorised only after
slaughter
of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of th
zostało pozyskane w zakładzie, wokół którego na obszarze o promieniu 10 km w okresie poprzedzających 30 dni nie odnotowano żadnego przypadku/ogniska chorób, o których mowa w pkt II.2.1, lub – w przypadku stwierdzenia choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeniu i dezynfekcji zakładu pod nadzorem urzędowego lekarza weterynarii;

has been obtained in an establishment around which, within a radius of 10 km, there has been no case/outbreak of the diseases referred to in point II.2.1 during the previous 30 days or, in the event of a case of disease, the preparation of meat for importation to the Union has been authorised only after
slaughter
of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of the establishment under the control of an official veterinarian;

...choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeni

has been obtained from animals which were slaughtered on … (dd/mm/yyyy) or between … (dd/mm/yyyy) and … (dd/mm/yyyy) (3) in a slaughterhouse around which, within a radius of 10 km, there has been no...
zostało pozyskane ze zwierząt, które poddano ubojowi w dniu … (dd/mm/rrrr) lub pomiędzy … (dd/mm/rrrr) a … (dd/mm/rrrr) (3) w rzeźni, wokół której na obszarze o promieniu 10 km nie odnotowano żadnego przypadku/ogniska afrykańskiego pomoru koni ani nosacizny w okresie poprzedzających 40 dni, lub – w razie stwierdzenia choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeniu i dezynfekcji zakładu pod nadzorem urzędowego lekarza weterynarii;

has been obtained from animals which were slaughtered on … (dd/mm/yyyy) or between … (dd/mm/yyyy) and … (dd/mm/yyyy) (3) in a slaughterhouse around which, within a radius of 10 km, there has been no case/outbreak of African horse sickness or glanders during the previous 40 days or, in the event of a case of such diseases, the preparation of meat for importation into the Union has been authorised only after slaughter of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of the establishment under the control of an official veterinarian;

...choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeni

has been obtained from animals which were slaughtered on … (dd/mm/yyyy) or between … (dd/mm/yyyy) and … (dd/mm/yyyy) (3) in a slaughterhouse around which, within a radius of 10 km, there has been no...
zostało pozyskane ze zwierząt, które poddano ubojowi w dniu … (dd/mm/rrrr) lub pomiędzy … (dd/mm/rrrr) a … (dd/mm/rrrr) (3) w rzeźni, wokół której na obszarze o promieniu 10 km nie odnotowano żadnego przypadku/ogniska afrykańskiego pomoru koni ani nosacizny w okresie poprzedzających 40 dni, lub – w razie stwierdzenia choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeniu i dezynfekcji zakładu pod nadzorem urzędowego lekarza weterynarii;

has been obtained from animals which were slaughtered on … (dd/mm/yyyy) or between … (dd/mm/yyyy) and … (dd/mm/yyyy) (3) in a slaughterhouse around which, within a radius of 10 km, there has been no case/outbreak of African horse sickness or glanders during the previous 40 days or, in the event of a case of such diseases, the preparation of meat for importation into the Union has been authorised only after slaughter of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of the establishment under the control of an official veterinarian;

...choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeni

...of disease, the preparation of meat for importation to the Union has been authorised only after
slaughter
of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of th
zostało pozyskane w zakładzie, wokół którego na obszarze o promieniu 10 km w okresie poprzedzających 30 dni nie odnotowano żadnego przypadku/ogniska chorób, o których mowa w pkt II.2.1, lub – w przypadku stwierdzenia choroby – na przetworzenie mięsa przeznaczonego do przywozu do Unii zezwolono dopiero po
zabiciu
wszystkich obecnych tam wówczas zwierząt, usunięciu całego mięsa oraz całkowitym oczyszczeniu i dezynfekcji zakładu pod nadzorem urzędowego lekarza weterynarii;

has been obtained in an establishment around which, within a radius of 10 km, there has been no case/outbreak of the diseases referred to in point II.2.1 during the previous 30 days or, in the event of a case/outbreak of disease, the preparation of meat for importation to the Union has been authorised only after
slaughter
of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of the establishment under the control of an official veterinarian;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich