Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: religijny
...oświadczenie stwierdzające, że żywność lub pasza nie budzą zastrzeżeń natury etycznej lub
religijnej
, albo propozycję etykietowania we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 5 us

either a reasoned statement that the food or feed does not give rise to ethical or
religious
concerns or a proposal for labelling in all official languages of the Union as required by Articles...
uzasadnione oświadczenie stwierdzające, że żywność lub pasza nie budzą zastrzeżeń natury etycznej lub
religijnej
, albo propozycję etykietowania we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 5 ust. 3 lit. g) oraz art. 17 ust. 3 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1829/2003;

either a reasoned statement that the food or feed does not give rise to ethical or
religious
concerns or a proposal for labelling in all official languages of the Union as required by Articles 5(3)(g) and 17(3)(g) of Regulation (EC) No 1829/2003;

...i zwyczajów kulturowych istniejących w innych państwach członkowskich, oraz nadawania programów
religijnych
poświęconych najważniejszym wyznaniom występującym we Francji (art. 14 i 15 specyfikacji

...on the lifestyles or cultural practices of other Member States, and to broadcast programmes of a
religious
nature devoted to the main religions practised in France (Articles 14 and 15 of the terms
France Télévisions ma również obowiązek uwzględniania we wszystkich swoich programach wymiaru europejskiego, w szczególności poprzez nadawanie reportaży dotyczących stylów życia i zwyczajów kulturowych istniejących w innych państwach członkowskich, oraz nadawania programów
religijnych
poświęconych najważniejszym wyznaniom występującym we Francji (art. 14 i 15 specyfikacji).

France Télévisions is also required to integrate the European dimension into all its programmes, in particular by broadcasting reports on the lifestyles or cultural practices of other Member States, and to broadcast programmes of a
religious
nature devoted to the main religions practised in France (Articles 14 and 15 of the terms of reference).

„obrzęd
religijny
” oznacza ciąg czynności związanych z ubojem zwierząt i zalecany przez religię;

religious
rite’ means a series of acts related to the slaughter of animals and prescribed by a religion;
„obrzęd
religijny
” oznacza ciąg czynności związanych z ubojem zwierząt i zalecany przez religię;

religious
rite’ means a series of acts related to the slaughter of animals and prescribed by a religion;

...państw trzecich wywodzącym się z różnych środowisk gospodarczych, społecznych, kulturowych,
religijnych
, językowych i etnicznych spełnienia warunków uzyskania prawa pobytu i ułatwienie ich int

...by the Member States in enabling third-country nationals of different economic, social, cultural,
religious
, linguistic and ethnic backgrounds to fulfil the conditions of residence and to...
Celem ogólnym Funduszu jest wspieranie działań podejmowanych przez państwa członkowskie mających na celu umożliwienie obywatelom państw trzecich wywodzącym się z różnych środowisk gospodarczych, społecznych, kulturowych,
religijnych
, językowych i etnicznych spełnienia warunków uzyskania prawa pobytu i ułatwienie ich integracji ze społeczeństwami europejskimi.

The general objective of the Fund is to support the efforts made by the Member States in enabling third-country nationals of different economic, social, cultural,
religious
, linguistic and ethnic backgrounds to fulfil the conditions of residence and to facilitate their integration into the European societies.

...zawieszenie sprzedaży i konfiskaty majątku, który należy lub należał do fundacji społeczności
religijnych
innych niż muzułmańskie, prowadzonej przez właściwe organy, do czasu przyjęcia powyżej w

Suspend all sales or confiscation of properties which belong or belonged to
non-Muslim religious
community foundations by the competent authorities pending the adoption of the abovementioned law.
Całkowite zawieszenie sprzedaży i konfiskaty majątku, który należy lub należał do fundacji społeczności
religijnych
innych niż muzułmańskie, prowadzonej przez właściwe organy, do czasu przyjęcia powyżej wspomnianego prawa.

Suspend all sales or confiscation of properties which belong or belonged to
non-Muslim religious
community foundations by the competent authorities pending the adoption of the abovementioned law.

...normami europejskimi ureguluje wszystkie problemy, które napotykają mniejszości i społeczności
religijne
inne niż muzułmańskie.

Adopt a law comprehensively addressing all the difficulties faced by
non-Muslim religious
minorities and communities in line with the relevant European standards.
Przyjęcie ustawy, która w sposób kompleksowy i zgodnie z odpowiednimi normami europejskimi ureguluje wszystkie problemy, które napotykają mniejszości i społeczności
religijne
inne niż muzułmańskie.

Adopt a law comprehensively addressing all the difficulties faced by
non-Muslim religious
minorities and communities in line with the relevant European standards.

...lub odświeżania pomieszczeń, włącznie z preparatami zapachowymi stosowanymi w trakcie obrzędów
religijnych
(inne niż „Agarbatti” i pozostałe preparaty zapachowe, które działają w wyniku spalania)

Preparations for perfuming or deodorizing rooms, incl. odoriferous preparations used during
religious
rites (excl. agarbatti and other odoriferous preparations which operate by burning)
Preparaty do perfumowania lub odświeżania pomieszczeń, włącznie z preparatami zapachowymi stosowanymi w trakcie obrzędów
religijnych
(inne niż „Agarbatti” i pozostałe preparaty zapachowe, które działają w wyniku spalania)

Preparations for perfuming or deodorizing rooms, incl. odoriferous preparations used during
religious
rites (excl. agarbatti and other odoriferous preparations which operate by burning)

...uczestniczenie lub nieuczestniczenie w formalnych – indywidualnych lub wspólnotowych – praktykach
religijnych
, inne czynności religijne czy wyrażane poglądy lub formy indywidualnych lub...

...of theistic, non-theistic and atheistic beliefs, the participation in, or abstention from, formal
worship
in private or in public, either alone or in community with others, other religious acts or...
pojęcie religii obejmuje w szczególności posiadanie przekonań teistycznych, nieteistycznych i ateistycznych, prywatne lub publiczne uczestniczenie lub nieuczestniczenie w formalnych – indywidualnych lub wspólnotowych – praktykach
religijnych
, inne czynności religijne czy wyrażane poglądy lub formy indywidualnych lub wspólnotowych zachowań opartych na wierzeniach religijnych lub nakazanych takimi wierzeniami;

the concept of religion shall in particular include the holding of theistic, non-theistic and atheistic beliefs, the participation in, or abstention from, formal
worship
in private or in public, either alone or in community with others, other religious acts or expressions of view, or forms of personal or communal conduct based on or mandated by any religious belief;

...do wymogu subiektywnego (tj. posiadania statusu podmiotu niekomercyjnego), a dokładniej do organów
religijnych
, władze włoskie podkreśliły, że do kategorii podmiotów niekomercyjnych zaliczają się...

As regards the subjective requirement (i.e. being a non-commercial entity), and more specifically
religious
bodies, the Italian authorities stressed that the category of non-commercial entities...
W odniesieniu do wymogu subiektywnego (tj. posiadania statusu podmiotu niekomercyjnego), a dokładniej do organów
religijnych
, władze włoskie podkreśliły, że do kategorii podmiotów niekomercyjnych zaliczają się instytucje kościelne posiadające status cywilnoprawny, należące do Kościoła Katolickiego lub innych wyznań [19].

As regards the subjective requirement (i.e. being a non-commercial entity), and more specifically
religious
bodies, the Italian authorities stressed that the category of non-commercial entities includes ecclesiastical institutions with civil-law status, belonging either to the Catholic Church or to other
religious
denominations [19].

...takich zwierząt powinny być przyznawane jedynie krajom trzecim, które z przyczyn kulturowych lub
religijnych
tradycyjnie importują znaczne ilości zwierząt przeznaczonych do uboju w kraju.

...export refunds for such animals should be granted only for third countries which, for cultural or
religious
reasons, traditionally import substantial numbers of animals for domestic slaughter.
W związku z tym refundacje wywozowe do takich zwierząt powinny być przyznawane jedynie krajom trzecim, które z przyczyn kulturowych lub
religijnych
tradycyjnie importują znaczne ilości zwierząt przeznaczonych do uboju w kraju.

Consequently, export refunds for such animals should be granted only for third countries which, for cultural or
religious
reasons, traditionally import substantial numbers of animals for domestic slaughter.

...takich zwierząt powinny być przyznawane jedynie krajom trzecim, które z przyczyn kulturowych lub
religijnych
tradycyjnie importują znaczne ilości zwierząt przeznaczonych do uboju w kraju.

...export refunds for such animals should be granted only for third countries which, for cultural or
religious
reasons, traditionally import substantial numbers of animals for domestic slaughter.
W związku z tym refundacje wywozowe do takich zwierząt powinny być przyznawane jedynie krajom trzecim, które z przyczyn kulturowych lub
religijnych
tradycyjnie importują znaczne ilości zwierząt przeznaczonych do uboju w kraju.

Consequently, export refunds for such animals should be granted only for third countries which, for cultural or
religious
reasons, traditionally import substantial numbers of animals for domestic slaughter.

...związanych z przemocą seksualną, atakowaniem ludności cywilnej, zamachami na tle etnicznym czy
religijnym
, zamachami na szkoły i szpitale oraz uprowadzaniem i przymusowym wysiedlaniem;

involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations,...
które uczestniczą w planowaniu, kierownictwie lub popełnianiu czynów łamiących międzynarodowe przepisy o prawach człowieka lub międzynarodowe przepisy humanitarne (zależnie od tego, które mają zastosowanie) albo stanowiących naruszenie lub złamanie praw człowieka w Republice Środkowoafrykańskiej, w tym czynów związanych z przemocą seksualną, atakowaniem ludności cywilnej, zamachami na tle etnicznym czy
religijnym
, zamachami na szkoły i szpitale oraz uprowadzaniem i przymusowym wysiedlaniem;

involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the CAR, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement;

Tylko sok winogronowy, niesfermentowany, do użytku w obrzędach
religijnych

only grape juice, unfermented, for sacramental use
Tylko sok winogronowy, niesfermentowany, do użytku w obrzędach
religijnych

only grape juice, unfermented, for sacramental use

usługi
religijne

religious
services
usługi
religijne

religious
services

Usługi
religijne

Religious
services
Usługi
religijne

Religious
services

Usługi świadczone przez organizacje
religijne

Services furnished by
religious
organisations
Usługi świadczone przez organizacje
religijne

Services furnished by
religious
organisations

Działalność organizacji
religijnych

Activities of
religious
organisations
Działalność organizacji
religijnych

Activities of
religious
organisations

Świadczenie usług
religijnych
.

Provision of
religious
services.
Świadczenie usług
religijnych
.

Provision of
religious
services.

Usługi
religijne

Religious
services
Usługi
religijne

Religious
services

Usługi
religijne

Religious
services
Usługi
religijne

Religious
services

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich