Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: religijny
Ponieważ przepisy wspólnotowe mające zastosowanie do uboju zgodnego z obrzędami
religijnymi
były transponowane w różny sposób, zależnie od kontekstu krajowego, oraz biorąc pod uwagę fakt, iż przepisy...

Since Community provisions applicable to
religious
slaughter have been transposed differently depending on national contexts and considering that national rules take into account dimensions that go...
Ponieważ przepisy wspólnotowe mające zastosowanie do uboju zgodnego z obrzędami
religijnymi
były transponowane w różny sposób, zależnie od kontekstu krajowego, oraz biorąc pod uwagę fakt, iż przepisy krajowe uwzględniają kwestie wychodzące poza cel niniejszego rozporządzenia, ważne jest utrzymanie odstępstwa od ogłuszania zwierząt przed ubojem, pozostawiając jednak każdemu państwu członkowskiemu pewien poziom swobody.

Since Community provisions applicable to
religious
slaughter have been transposed differently depending on national contexts and considering that national rules take into account dimensions that go beyond the purpose of this Regulation, it is important that derogation from stunning animals prior to slaughter should be maintained, leaving, however, a certain level of subsidiarity to each Member State.

Uroczystości (urodziny, imieniny, uroczystości
religijne
itp.)

Celebrations on special occasions (birthdays, name days,
religious
events, etc.)
Uroczystości (urodziny, imieniny, uroczystości
religijne
itp.)

Celebrations on special occasions (birthdays, name days,
religious
events, etc.)

...związanych z przemocą seksualną, atakowaniem ludności cywilnej, atakami na tle etnicznym czy
religijnym
, atakami na szkoły i szpitale oraz uprowadzaniem i przymusowym wysiedlaniem;

being involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or...
uczestniczą w planowaniu, kierownictwie lub popełnianiu czynów łamiących międzynarodowe przepisy o prawach człowieka lub międzynarodowe przepisy humanitarne (zależnie od tego, które mają zastosowanie) albo stanowiących naruszenie lub złamanie praw człowieka w Republice Środkowoafrykańskiej, w tym czynów związanych z przemocą seksualną, atakowaniem ludności cywilnej, atakami na tle etnicznym czy
religijnym
, atakami na szkoły i szpitale oraz uprowadzaniem i przymusowym wysiedlaniem;

being involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable, or that constitute human rights abuses or violations, in the Central African Republic, including acts involving sexual violence, targeting of civilians, ethnic- or religious-based attacks, attacks on schools and hospitals, and abduction and forced displacement;

...rola przedsiębiorstw w społeczeństwie i zróżnicowaniu ludności, przynależność etniczna, pluralizm
religijny
, interakcje kulturowe, zagadnienia wielokulturowe oraz kwestie związane z ochroną...

...inequalities; criminality; the role of business in society and population diversity, ethnicity,
religious
pluralism, cultural interactions multicultural issues and issues related to protection of
Główne tendencje w społeczeństwie i ich konsekwencje: takie jak zmiany demograficzne, w tym starzenie się społeczeństwa i jego wpływ na systemy emerytalne, migracja i integracja, analiza wpływu zmian demograficznych na rozwój miast; styl życia, praca, rodzina, godzenie życia zawodowego z rodzinnym, kwestie równości płci, kwestie niepełnosprawności, zdrowie i jakość życia; ochrona interesów ekonomicznych konsumentów; nierówności; przestępczość; rola przedsiębiorstw w społeczeństwie i zróżnicowaniu ludności, przynależność etniczna, pluralizm
religijny
, interakcje kulturowe, zagadnienia wielokulturowe oraz kwestie związane z ochroną podstawowych praw człowieka oraz zwalczaniem wszelkich form dyskryminacji.

Major trends in society and their implications: such as demographic change including ageing and its effects on pension systems, migration and integration, analysing the implications of the demographic change for urban development; lifestyles, work, families, reconciling professional and family life, gender issues, disabilities issues, health and quality of life; economic consumer protection; inequalities; criminality; the role of business in society and population diversity, ethnicity,
religious
pluralism, cultural interactions multicultural issues and issues related to protection of fundamental rights and the fight against discrimination of any kind.

...analityczne, instytucje naukowe i badawcze – organizacje reprezentujące kościoły i wspólnoty
religijne
– organizacje reprezentujące władze lokalne, regionalne i gminne, inne podmioty publiczne

...think tanks, research and academic institutions — organisations representing churches and
religious
communities — Organisations representing local, regional and municipal authorities, other
Organizacje pozarządowe, ośrodki analityczne, instytucje naukowe i badawcze – organizacje reprezentujące kościoły i wspólnoty
religijne
– organizacje reprezentujące władze lokalne, regionalne i gminne, inne podmioty publiczne lub mieszane itp. (Sekcje III-VI załącznika I): musi zostać wskazany łączny budżet wraz z zestawieniem głównych źródeł finansowania

Non-governmental organisations, think tanks, research and academic institutions — organisations representing churches and
religious
communities — Organisations representing local, regional and municipal authorities, other public or mixed entities, etc. (Sections III to VI of Annex I): the overall budget must be specified, together with a breakdown of the main sources of funding.

...przez organizacje nienastawione na osiąganie zysku mające cele natury politycznej, związkowej,
religijnej
, patriotycznej, filozoficznej, filantropijnej lub obywatelskiej, pod warunkiem że to zwol

...with their rules by non-profit-making organisations with aims of a political, trade-union,
religious
, patriotic, philosophical, philanthropic or civic nature, provided that this exemption is
świadczenie usług, a także dostawa towarów ściśle z nimi związanych, w zakresie zbiorowego interesu swoich członków w zamian za składkę ustaloną zgodnie ze statutem, przez organizacje nienastawione na osiąganie zysku mające cele natury politycznej, związkowej,
religijnej
, patriotycznej, filozoficznej, filantropijnej lub obywatelskiej, pod warunkiem że to zwolnienie podatkowe nie spowoduje zakłóceń konkurencji;

the supply of services, and the supply of goods closely linked thereto, to their members in their common interest in return for a subscription fixed in accordance with their rules by non-profit-making organisations with aims of a political, trade-union,
religious
, patriotic, philosophical, philanthropic or civic nature, provided that this exemption is not likely to cause distortion of competition;

...zwierząt oraz konsekwencje społeczno-ekonomiczne, w tym również akceptowalność w społecznościach
religijnych
i bezpieczeństwo użytkowników.

...welfare aspects as well as the socioeconomic implications, including their acceptability by the
religious
communities and the safety of operators.
Sprawozdanie to jest oparte na wynikach badania naukowego porównującego te systemy z systemami, w których bydło pozostaje w położeniu pionowym, i bierze pod uwagę aspekty dobrostanu zwierząt oraz konsekwencje społeczno-ekonomiczne, w tym również akceptowalność w społecznościach
religijnych
i bezpieczeństwo użytkowników.

This report shall be based on the results of a scientific study comparing these systems to the ones maintaining bovines in the upright position and shall take into account animal welfare aspects as well as the socioeconomic implications, including their acceptability by the
religious
communities and the safety of operators.

...podmiotami lokalnymi, takimi jak organizacje pozarządowe, partie polityczne, mniejszości, grupy
religijne
i ich przywódcy;

...and other local actors such as non-governmental organisations, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders;
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania, przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi, takimi jak organizacje pozarządowe, partie polityczne, mniejszości, grupy
religijne
i ich przywódcy;

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors such as non-governmental organisations, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders;

...podmiotami lokalnymi takimi jak organizacje pozarządowe, partie polityczne, mniejszości, grupy
religijne
i ich przywódcy;

...and other local actors such as non-governmental organisations, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders;
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania, przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi takimi jak organizacje pozarządowe, partie polityczne, mniejszości, grupy
religijne
i ich przywódcy;

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors such as non-governmental organisations, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders;

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania poprzez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

...podmiotami lokalnymi takimi jak organizacje pozarządowe, partie polityczne, mniejszości, grupy
religijne
i ich przywódcy;

...and other local actors such as non-governmental organisations, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders;
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania, przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi takimi jak organizacje pozarządowe, partie polityczne, mniejszości, grupy
religijne
i ich przywódcy;

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors such as non-governmental organisations, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders;

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania poprzez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania przez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

...podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

...contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);
przyczynianie się, w ścisłej współpracy z OBWE, do zapobiegania konfliktom i ich rozwiązywania poprzez rozwijanie kontaktów z władzami i innymi podmiotami lokalnymi (organizacjami pozarządowymi, partiami politycznymi, mniejszościami, grupami
religijnymi
i ich przywódcami);

contribute, in close cooperation with the OSCE, to conflict prevention and resolution by developing contacts with the authorities and other local actors (NGOs, political parties, minorities,
religious
groups and their leaders);

zapasy żywności i wody pitnej, z uwzględnieniem liczby marynarzy na statku, ich wymagań
religijnych
i praktyk kulturowych związanych z wyżywieniem, czasu trwania i charakteru rejsu, muszą być...

food and drinking water supplies, having regard to the number of seafarers on board, their
religious
requirements and cultural practices as they pertain to food, and the duration and nature of the...
zapasy żywności i wody pitnej, z uwzględnieniem liczby marynarzy na statku, ich wymagań
religijnych
i praktyk kulturowych związanych z wyżywieniem, czasu trwania i charakteru rejsu, muszą być odpowiednie pod względem ilości, wartości odżywczej i różnorodności;

food and drinking water supplies, having regard to the number of seafarers on board, their
religious
requirements and cultural practices as they pertain to food, and the duration and nature of the voyage, shall be suitable in respect of quantity, nutritional value, quality and variety;

...pomiędzy państwami członkowskimi istnieją znaczne rozbieżności dotyczące wartości moralnych,
religijnych
i kulturalnych.

...that the legislation on games of chance is one of the areas in which there are significant moral,
religious
and cultural differences between the Member States.
W tym zakresie […] należy również zauważyć, że uregulowanie gier liczbowych stanowi część dziedziny, w której pomiędzy państwami członkowskimi istnieją znaczne rozbieżności dotyczące wartości moralnych,
religijnych
i kulturalnych.

In that context (…) it also should be noted that the legislation on games of chance is one of the areas in which there are significant moral,
religious
and cultural differences between the Member States.

...na religię lub światopogląd, oraz poprzez promowanie tolerancji i szacunku dla różnorodności
religijnej
i kulturowej wewnątrz społeczeństw i między nimi;

...and discrimination based on religion or belief and by fostering tolerance and respect for
religious
and cultural diversity within and among societies;
wolności myśli, sumienia i religii lub wyznania, w tym za pomocą środków mających na celu wyeliminowanie wszystkich form nienawiści, nietolerancji i dyskryminacji ze względu na religię lub światopogląd, oraz poprzez promowanie tolerancji i szacunku dla różnorodności
religijnej
i kulturowej wewnątrz społeczeństw i między nimi;

freedom of thought, conscience and religion or belief, including by means of measures to eliminate all forms of hatred, intolerance and discrimination based on religion or belief and by fostering tolerance and respect for
religious
and cultural diversity within and among societies;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich