Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: iloczyn
Do celów ust. 1 nakład połowowy mierzony jest jako suma, w każdym roku kalendarzowym,
iloczynów
mocy zainstalowanego silnika obliczonych dla każdego właściwego statku mierzonej w kW i liczby dni...

...purposes of paragraph 1, fishing effort shall be measured as the sum, in any calendar year, of the
products
, calculated for every relevant vessel, of installed engine power measured in kW and the...
Do celów ust. 1 nakład połowowy mierzony jest jako suma, w każdym roku kalendarzowym,
iloczynów
mocy zainstalowanego silnika obliczonych dla każdego właściwego statku mierzonej w kW i liczby dni połowowych na danym obszarze.

For the purposes of paragraph 1, fishing effort shall be measured as the sum, in any calendar year, of the
products
, calculated for every relevant vessel, of installed engine power measured in kW and the number of days fishing in the area.

Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek "nadprzewodzących", dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10– 14...

Current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10– 14 J; or
Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek "nadprzewodzących", dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10– 14 J; lub

Current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10– 14 J; or

Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek "nadprzewodzących", dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10– 14...

Current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10– 14 J; or
Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek "nadprzewodzących", dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10– 14 J; lub

Current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10– 14 J; or

przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek "nadprzewodzących", dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10–14...

current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10–14 J; or
przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek "nadprzewodzących", dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10–14 J; lub

current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10–14 J; or

Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek „nadprzewodzących”, dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10–14...

Current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10-14 J; or
Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek „nadprzewodzących”, dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10–14 J; lub

Current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10-14 J; or

przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek „nadprzewodzących”, dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10–14...

current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10–14 J; or
przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek „nadprzewodzących”, dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10–14 J; lub

current switching for digital circuits using "superconductive" gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10–14 J; or

Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek „nadprzewodzących”, dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10-14...

Current switching for digital circuits using ‘superconductive’ gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10-14 J; or
Przełączanie prądowe dla obwodów cyfrowych za pomocą bramek „nadprzewodzących”, dla którego
iloczyn
czasu zwłoki na bramkę (w sekundach) i rozproszenia mocy na bramkę (w watach) wynosi poniżej 10-14 J; lub

Current switching for digital circuits using ‘superconductive’ gates with a
product
of delay time per gate (in seconds) and power dissipation per gate (in watts) of less than 10-14 J; or

Iloczyny
te następnie sumuje się dla każdego stosowanego rodzaju paliwa.

The
products
of these
multiplications
are then added for all of the fuel types used.
Iloczyny
te następnie sumuje się dla każdego stosowanego rodzaju paliwa.

The
products
of these
multiplications
are then added for all of the fuel types used.

Wartości ekspozycji oblicza się jako
iloczyn
współczynnika alfa i efektywnej oczekiwanej ekspozycji dodatniej (EPE):

The exposure value shall be calculated as the
product
of α
times
Effective EPE, as follows:
Wartości ekspozycji oblicza się jako
iloczyn
współczynnika alfa i efektywnej oczekiwanej ekspozycji dodatniej (EPE):

The exposure value shall be calculated as the
product
of α
times
Effective EPE, as follows:

Po uzyskaniu uprzedniego zezwolenia właściwych organów zamiast
iloczynu
współczynnika alfa i efektywnej EPE można wykorzystać miarę, która jest ostrożniejsza niż wskaźnik stosowany do obliczania...

...used to calculate regulatory exposure value for every counterparty may be used in place of alpha
multiplied
by Effective EPE with the prior permission of the competent authorities.
Po uzyskaniu uprzedniego zezwolenia właściwych organów zamiast
iloczynu
współczynnika alfa i efektywnej EPE można wykorzystać miarę, która jest ostrożniejsza niż wskaźnik stosowany do obliczania regulacyjnej wartości ekspozycji dla każdego kontrahenta.

A measure that is more conservative than the metric used to calculate regulatory exposure value for every counterparty may be used in place of alpha
multiplied
by Effective EPE with the prior permission of the competent authorities.

...objęte zakresem stosowania art. 291 ust. 4 i 5, instytucje obliczają wartość ekspozycji jako
iloczyn
współczynnika alfa (α) i efektywnej EPE według następującego wzoru:

...within the scope of Article 291(4) and (5), institutions shall calculate the exposure value as the
product
of alpha (α)
times
Effective EPE, as follows:
Z wyjątkiem kontrahentów, w odniesieniu do których stwierdzono, że posiadają szczególne ryzyko korelacji objęte zakresem stosowania art. 291 ust. 4 i 5, instytucje obliczają wartość ekspozycji jako
iloczyn
współczynnika alfa (α) i efektywnej EPE według następującego wzoru:

Except for counterparties identified as having Specific Wrong-Way Risk that fall within the scope of Article 291(4) and (5), institutions shall calculate the exposure value as the
product
of alpha (α)
times
Effective EPE, as follows:

Taki połączony współczynnik odpowiedzi i przenikania oraz
iloczyn
współczynnika odpowiedzi dla CH4 i współczynnika przenikania dla CH4, RFPFCH4[NMC-FID], który przyjmuje się za równy 1,0, stosowane...

This combined response factor and penetration fraction and the
product
of the CH4 response factor and CH4 penetration fraction, RFPFCH4[NMC-FID], which is set equal to 1,0, in emission calculations...
Taki połączony współczynnik odpowiedzi i przenikania oraz
iloczyn
współczynnika odpowiedzi dla CH4 i współczynnika przenikania dla CH4, RFPFCH4[NMC-FID], który przyjmuje się za równy 1,0, stosowane są do obliczeń emisji zgodnie, odpowiednio, z dodatkiem A.7 lub A.8.

This combined response factor and penetration fraction and the
product
of the CH4 response factor and CH4 penetration fraction, RFPFCH4[NMC-FID], which is set equal to 1,0, in emission calculations shall be used according to Appendix A.7 or A.8, as applicable.

...to zakres FID z podłączonym NMC ustawia się za pomocą gazu CH4 do ustawiania zakresu pomiarowego,
iloczyn
współczynnika odpowiedzi takiego FID dla CH4 i współczynnika przenikania CH4, czyli...

...to measure CH4 with the NMC, then the FID shall be spanned with the NMC using a CH4 span gas, the
product
of that FID's CH4 response factor and CH4 penetration fraction, RFPFCH4[NMC-FID], shall be...
Jeżeli analizator FID do oznaczania CH4 jest zawsze wzorcowany z NMC, to zakres FID z podłączonym NMC ustawia się za pomocą gazu CH4 do ustawiania zakresu pomiarowego,
iloczyn
współczynnika odpowiedzi takiego FID dla CH4 i współczynnika przenikania CH4, czyli RFPFCH4[NMC-FID], ustawia się na 1,0 (tj. sprawność ECH4 [-] na 0) dla wszystkich obliczeń emisji, a połączony współczynnik odpowiedzi i współczynnik przenikania dla etanu (C2H6), czyli RFPFC2H6[NMC-FID] (i sprawność EC2H6 [-]), wyznacza się w następujący sposób:

If a FID is always calibrated to measure CH4 with the NMC, then the FID shall be spanned with the NMC using a CH4 span gas, the
product
of that FID's CH4 response factor and CH4 penetration fraction, RFPFCH4[NMC-FID], shall be set equal to 1,0 (i.e. efficiency ECH4 [-] is set to 0) for all emission calculations, and the combined ethane (C2H6) response factor and penetration fraction, RFPFC2H6[NMC-FID] (and efficiency EC2H6 [-]) shall be determined as follows:

W razie braku świadectwa pomiarowego należy obliczyć wyporność na podstawie
iloczynu
współczynnika pełnotliwości oraz długości LWL, szerokości BWL i średniej głębokości zanurzenia przy maksymalnym...

If no tonnage certificate is available, calculate the displacement from the
product
of the block coefficient and length LWL, breadth BWL and mean draught at maximum immersion.
W razie braku świadectwa pomiarowego należy obliczyć wyporność na podstawie
iloczynu
współczynnika pełnotliwości oraz długości LWL, szerokości BWL i średniej głębokości zanurzenia przy maksymalnym zanurzeniu.

If no tonnage certificate is available, calculate the displacement from the
product
of the block coefficient and length LWL, breadth BWL and mean draught at maximum immersion.

Dla każdego składnika emisji
iloczyn
współczynnika pogorszenia jakości określonego w części B załącznika VII i wyniku badania środowiskowego pojazdu, który po pierwszym uruchomieniu na końcu linii...

For each emission constituent, the
product
of the
multiplication
of the deterioration factor set out in Annex VII (B) and the environmental test result of a vehicle which has accumulated more than...
Dla każdego składnika emisji
iloczyn
współczynnika pogorszenia jakości określonego w części B załącznika VII i wyniku badania środowiskowego pojazdu, który po pierwszym uruchomieniu na końcu linii produkcyjnej wykonał przebieg ponad 100 km, musi być niższy niż dopuszczalna wartość środowiskowa określona w części A załącznika VI.

For each emission constituent, the
product
of the
multiplication
of the deterioration factor set out in Annex VII (B) and the environmental test result of a vehicle which has accumulated more than 100 km after it was first started at the end of the production line shall be lower than the environmental limit set out in Annex VI (A).

Współczynnik przyczepności na mokro opony zgłoszonej do homologacji w stosunku do SPOB stanowi
iloczyn
dwóch obliczonych współczynników przyczepności na mokro, tj. G1 × G2.

The wet grip index of the candidate tyre relative to the SRTT shall be the
product
of the two
resulting
wet grip indices, that is G1 × G2.
Współczynnik przyczepności na mokro opony zgłoszonej do homologacji w stosunku do SPOB stanowi
iloczyn
dwóch obliczonych współczynników przyczepności na mokro, tj. G1 × G2.

The wet grip index of the candidate tyre relative to the SRTT shall be the
product
of the two
resulting
wet grip indices, that is G1 × G2.

Współczynnik przyczepności na mokro opony zgłoszonej do homologacji w stosunku do SRTT stanowi
iloczyn
dwóch obliczonych współczynników przyczepności na mokro, tj. G1 × G2.

The wet grip index of the candidate tyre relative to the SRTT shall be the
product
of the two
resulting
wet grip indices that is G1 × G2.
Współczynnik przyczepności na mokro opony zgłoszonej do homologacji w stosunku do SRTT stanowi
iloczyn
dwóch obliczonych współczynników przyczepności na mokro, tj. G1 × G2.

The wet grip index of the candidate tyre relative to the SRTT shall be the
product
of the two
resulting
wet grip indices that is G1 × G2.

Najwyższe ciśnienie robocze zbiornika nie może przekraczać 30 barów, a
iloczyn
ciśnienia roboczego i objętości zbiornika (PS × V) nie może przekraczać 10000 barów · litr.

The maximum working pressure of the vessel shall not exceed 30 bar and the
product
of that pressure and the capacity of the vessel (PS x V) shall not exceed 10000 bar.l.
Najwyższe ciśnienie robocze zbiornika nie może przekraczać 30 barów, a
iloczyn
ciśnienia roboczego i objętości zbiornika (PS × V) nie może przekraczać 10000 barów · litr.

The maximum working pressure of the vessel shall not exceed 30 bar and the
product
of that pressure and the capacity of the vessel (PS x V) shall not exceed 10000 bar.l.

‚Wskaźnik efektywności strukturalnej (PV/W)’ jest
iloczynem
ciśnienia wybuchu (P) i pojemności zbiornika (V) podzielonym przez całkowitą wagę zbiornika ciśnieniowego (W).

"Structural efficiency ratios (PV/W)" is the burst pressure (P)
multiplied
by the vessel volume (V) divided by the total pressure vessel weight (W).
‚Wskaźnik efektywności strukturalnej (PV/W)’ jest
iloczynem
ciśnienia wybuchu (P) i pojemności zbiornika (V) podzielonym przez całkowitą wagę zbiornika ciśnieniowego (W).

"Structural efficiency ratios (PV/W)" is the burst pressure (P)
multiplied
by the vessel volume (V) divided by the total pressure vessel weight (W).

’Wskaźnik efektywności strukturalnej (PV/W)’ jest
iloczynem
ciśnienia wybuchu (P) i pojemności zbiornika (V) podzielonym przez całkowitą wagę zbiornika ciśnieniowego (W);

’Structural efficiency ratio (PV/W)’ is the burst pressure (P)
multiplied
by the vessel volume (V) divided by the total pressure vessel weight (W).
’Wskaźnik efektywności strukturalnej (PV/W)’ jest
iloczynem
ciśnienia wybuchu (P) i pojemności zbiornika (V) podzielonym przez całkowitą wagę zbiornika ciśnieniowego (W);

’Structural efficiency ratio (PV/W)’ is the burst pressure (P)
multiplied
by the vessel volume (V) divided by the total pressure vessel weight (W).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich