oznaczać
Słownik polsko-angielski PWN
oznaczać cz. to mean
co oznaczają litery EC? what do the letters EC stand for?
Translatica, kierunek polsko-angielski
oznaczać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też oznaczyć
mean;
mark przenośne;
denote;
signify;
indicate;
determine;
imply;
designate;
purport;
betoken;
label;
connote;
tag;
represent;
tally;
fix;
identify;
amount;
appoint;
presage;
estimate chemia;
evidence;
state;
figure;
assay;
oznaczać analitycznie czasownik, aspekt niedokonany; → assay
oznaczać bojami czasownik, aspekt niedokonany; → buoy

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „oznaczać” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
musieć müssen
to nie musi oznaczać, że... das braucht nicht zu bedeuten, dass...
rezultat m
Resultat n
(wynik) Ergebnis n
bez rezultatu ergebnislos
w rezultacie oznacza to, że... im Ergebnis bedeutet das, dass...
osiągnąć zadowalające rezultaty 〈wyniki〉 zufriedenstellende Resultate erzielen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
oznaczać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też oznaczyć
bedeuten;
festlegen;
markieren;
anzeigen;
bestimmen;
ermitteln;
heißen;
benennen;
erklären;
angeben;
ausmachen;
abmarken;
oznaczać czasownik, aspekt niedokonany;
oznaczać napisem czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
oznaczyć, oznaczać v
(zaznaczyć) marcare, segnare
(ustalić) fissare, stabilire (datę – una data)
(znaczyć) significare, voler dire
co oznacza ten wyraz? che cosa significa questa parola?
Słownik polsko-rosyjski PWN
oznaczać обозначать

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich