odbija
Translatica, kierunek polsko-angielski
odbijać czasownik, aspekt niedokonany;
→ reflect fizyka;
→ bounce informatyka;
→ mirror fizyka;
→ imprint;
→ rebound;
→ reverberate;
→ recapture;
→ return sport;
→ deflect sport;
→ resound;
→ print;
→ impress;
→ be reflected;
→ retake;
→ recoil;
→ echo;
→ eruct;
→ contrast;
→ rescue;
→ bound;
→ put off nautyka;
→ injure;
→ stand out książkowe, oficjalne;
→ relieve;
→ knock off techniczny;
→ set sail;
→ take off;
→ parry;
→ bandy;
→ resile;
→ affect;
→ kick;
→ burp;
→ turn aside;
→ strike off drukarstwo;
→ run off;
→ reflection;
→ differ książkowe, oficjalne;
→ knock;
odbijać fale czasownik, aspekt niedokonany; → reflect
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
odbijać czasownik, aspekt niedokonany;
→ reflektieren fizyka;
→ abziehen techniczny;
→ abprallen;
→ ablegen;
→ widerhallen fizyka;
→ befreien techniczny;
→ abnehmen;
→ prägen;
→ abspiegeln;
→ ausschlagen;
→ zurückstrahlen fizyka;
→ abjagen;
→ abheben;
→ zurückschlagen sport;
→ abklatschen potoczne, nieoficjalne;
→ abstoßen nautyka;
→ abschlagen techniczny;
odbijać czasownik, aspekt niedokonany;
odbijający przymiotnik;
Słownik polsko-włoski PWN
odbić, odbijać v
riflettere, rispecchiare (obraz/światło – l’immagine/la luce)
rimandare, rinviare (piłkę – la palla)
riprendere, liberare (miasto – la città)
fotocopiare (tekst – un testo)
odbić/jać się riflettersi, rispecchiarsi (w lustrze – nello specchio)
(o piłce) rimbalzare
(na tle czegoś) risaltare
przen ripercuotersi, riflettersi (na czymś – su qc)
(dziecku) ruttare
Słownik polsko-rosyjski PWN
odbijać
1 (odtwarzać, dawać obraz; odparowywać cios itp.) отражать
2 (odpływać od brzegu) отчаливать
3 (drukować) отпечатывать
4 (wynagradzać sobie) возмещать
odbija się (komuś) кто-н. рыгает