Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: świadczenie
termin (terminy), od którego (których) rozpoczęto lub zaplanowano rozpocząć
świadczenie
zindywidualizowanych usług dla pracowników objętych zwolnieniami;

the date(s) on which personalised services to the affected workers were started or are planned to be started;
termin (terminy), od którego (których) rozpoczęto lub zaplanowano rozpocząć
świadczenie
zindywidualizowanych usług dla pracowników objętych zwolnieniami;

the date(s) on which personalised services to the affected workers were started or are planned to be started;

promowanie różnorodności kulturowej i językowej oraz pluralizmu mediów, na przykład poprzez
świadczenie
nadawczych usług radiowych i telewizyjnych.

the promotion of cultural and linguistic diversity and media pluralism, for example by the
provision
of radio and television broadcasting services.
promowanie różnorodności kulturowej i językowej oraz pluralizmu mediów, na przykład poprzez
świadczenie
nadawczych usług radiowych i telewizyjnych.

the promotion of cultural and linguistic diversity and media pluralism, for example by the
provision
of radio and television broadcasting services.

Każde
świadczenie
, które nie zostało przyznane lub zostało zawieszone ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, zostaje przyznane lub przywrócone, na jej wniosek, od...

Any
benefit
that has not been awarded or that has been suspended on account of the nationality or the residence of the person concerned shall, at the latter's request, be awarded or resumed from 1...
Każde
świadczenie
, które nie zostało przyznane lub zostało zawieszone ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, zostaje przyznane lub przywrócone, na jej wniosek, od dnia 1 stycznia 2005 r., pod warunkiem że prawa do świadczeń przyznanych uprzednio nie spowodowały wypłaty świadczeń w formie zryczałtowanej.

Any
benefit
that has not been awarded or that has been suspended on account of the nationality or the residence of the person concerned shall, at the latter's request, be awarded or resumed from 1 January 2005, provided that the rights for which benefits were previously awarded did not give rise to a lump-sum payment.

...zobowiązane jest do dostarczenia klientowi informacji przed rozpoczęciem świadczenia usługi, za
świadczenie
nowej lub innej usługi nie należy uznawać każdej transakcji dokonanej w odniesieniu do t

...transaction in respect of the same type of financial instrument should not be considered as the
provision
of a new or different service.
W przypadku gdy przedsiębiorstwo inwestycyjne zobowiązane jest do dostarczenia klientowi informacji przed rozpoczęciem świadczenia usługi, za
świadczenie
nowej lub innej usługi nie należy uznawać każdej transakcji dokonanej w odniesieniu do tego samego rodzaju instrumentu finansowego.

In cases where an investment firm is required to provide information to a client before the provision of a service, each transaction in respect of the same type of financial instrument should not be considered as the
provision
of a new or different service.

Bezpośrednim celem projektu jest raczej
świadczenie
nowej usługi przesyłu, która siłą rzeczy powoduje emisję i jest uciążliwa dla środowiska.

The direct effect is instead the creation of a new transport activity that inevitably causes some emissions and imposes some burden on the environment.
Bezpośrednim celem projektu jest raczej
świadczenie
nowej usługi przesyłu, która siłą rzeczy powoduje emisję i jest uciążliwa dla środowiska.

The direct effect is instead the creation of a new transport activity that inevitably causes some emissions and imposes some burden on the environment.

Świadczenie
rozlicza się zgodnie z niniejszym standardem.

The
benefit
is accounted for in accordance with this Standard.
Świadczenie
rozlicza się zgodnie z niniejszym standardem.

The
benefit
is accounted for in accordance with this Standard.

...który dotyczy uwzględnienia przepisów dotyczących zamówień prowadzących do zawarcia umów o
świadczenie
zamówień publicznych określonych w art. 5.

That provision is in fact a departure from the application of Article 8(2) of the Regulation, which concerns compliance with the rules on the awarding of contracts, which are defined in Article 5.
Przedmiotowy przepis stanowi w rzeczywistości odstępstwo od stosowania art. 8 ust. 2 rozporządzenia, który dotyczy uwzględnienia przepisów dotyczących zamówień prowadzących do zawarcia umów o
świadczenie
zamówień publicznych określonych w art. 5.

That provision is in fact a departure from the application of Article 8(2) of the Regulation, which concerns compliance with the rules on the awarding of contracts, which are defined in Article 5.

...towarzyszyła dyrektywa 92/50/EWG zobowiązująca państwa członkowskie do organizowania przetargów na
świadczenie
publicznych usług przewozów autobusowych.

The liberalisation of the bus market in Denmark and other Member States has been accompanied at the Community level by Directive 92/50/EEC, which obliges Member States to tender out public service...
Liberalizacji rynku przewozów autobusowych w Danii i innych państwach członkowskich towarzyszyła dyrektywa 92/50/EWG zobowiązująca państwa członkowskie do organizowania przetargów na
świadczenie
publicznych usług przewozów autobusowych.

The liberalisation of the bus market in Denmark and other Member States has been accompanied at the Community level by Directive 92/50/EEC, which obliges Member States to tender out public service bus contracts.

Zgodnie z przepisami dotyczącymi koncesji na
świadczenie
publicznych usług telekomunikacyjnych Portugal Telecom zobowiązany jest dostarczać usługi w zakresie dystrybucji i nadawania programów za...

Portugal Telecom is obliged under its telecommunication concession to provide the broadcasting and distribution service for telecommunication signals.
Zgodnie z przepisami dotyczącymi koncesji na
świadczenie
publicznych usług telekomunikacyjnych Portugal Telecom zobowiązany jest dostarczać usługi w zakresie dystrybucji i nadawania programów za pośrednictwem sieci telekomunikacyjnych.

Portugal Telecom is obliged under its telecommunication concession to provide the broadcasting and distribution service for telecommunication signals.

...planowanej sieci FTTH uważa się za istotne i pomocne w celu realizacji zadań gminy (takich jak
świadczenie
publicznych usług za pośrednictwem internetu), służby zdrowia (takich jak pomoc medyczna

The services and applications which can be offered over the envisaged FTTH network are considered to be important for the exercise of the tasks of the municipality itself (e.g. offering e-Government...
Usługi i zastosowania, jakie oferowane mogłyby być za pośrednictwem planowanej sieci FTTH uważa się za istotne i pomocne w celu realizacji zadań gminy (takich jak
świadczenie
publicznych usług za pośrednictwem internetu), służby zdrowia (takich jak pomoc medyczna na odległość i współpraca z różnymi instytucjami zaangażowanymi w opiekę zdrowotną) oraz szkolnictwa (takich jak kształcenie na odległość).

The services and applications which can be offered over the envisaged FTTH network are considered to be important for the exercise of the tasks of the municipality itself (e.g. offering e-Government services), for the healthcare sector (e.g. telemedicine and co-operation between different institutions involved in healthcare), as well as education (e.g. telelearning applications).

...Południowych, stały się odpowiedzialne w Republice Czeskiej za zawieranie z przewoźnikami umów o
świadczenie
publicznych usług przewozowych.

...became responsible in the Czech Republic for concluding contracts with transport operators for
providing
public transport services.
Z dniem 1 stycznia 2003 r. władze regionalne, w tym władze Moraw Południowych, stały się odpowiedzialne w Republice Czeskiej za zawieranie z przewoźnikami umów o
świadczenie
publicznych usług przewozowych.

With effect from 1 January 2003 the regional authorities, including Southern Moravia authorities, became responsible in the Czech Republic for concluding contracts with transport operators for
providing
public transport services.

...verbis w umowach oraz poprzez odniesienie do faktu, że przewoźnicy byli w posiadaniu koncesji na
świadczenie
publicznych usług przewozowych.

...contracts both expressis verbis and by reference to the fact that the operators held licences for
providing
public transport services.
Po drugie, Komisja zwraca uwagę, że charakter usługi został określony expressis verbis w umowach oraz poprzez odniesienie do faktu, że przewoźnicy byli w posiadaniu koncesji na
świadczenie
publicznych usług przewozowych.

Secondly, the Commission notes that the nature of the service was defined in the contracts both expressis verbis and by reference to the fact that the operators held licences for
providing
public transport services.

Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty...

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or...
Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty...

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or...
Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty...

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or...
Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty...

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or...
Każde
świadczenie
, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce zamieszkania osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

Any
benefit
which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of residence of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Dodatkowe świadczenie może zostać zmniejszone, jeśli inna właściwa instytucja przyznała podobne
świadczenie
.

The additional benefit may be reduced if a similar
benefit
is granted by another institution concerned?
Dodatkowe świadczenie może zostać zmniejszone, jeśli inna właściwa instytucja przyznała podobne
świadczenie
.

The additional benefit may be reduced if a similar
benefit
is granted by another institution concerned?

Dodatkowe świadczenie może być zmniejszone, jeśli inna odpowiednia instytucja przyznała podobne
świadczenie
.

The additional benefit may be reduced if a similar
benefit
is granted by another institution concerned
Dodatkowe świadczenie może być zmniejszone, jeśli inna odpowiednia instytucja przyznała podobne
świadczenie
.

The additional benefit may be reduced if a similar
benefit
is granted by another institution concerned

śmierci (
świadczenie
)

death (grant)
śmierci (
świadczenie
)

death (grant)

Nazwa instytucji wypłacającej
świadczenie
:

Name and address of the paying institution:
Nazwa instytucji wypłacającej
świadczenie
:

Name and address of the paying institution:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich