Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: świadczenie
Przy braku dozwolonych systemów zwrotu cła lub systemów substytucji ceł zwrotnych
świadczenie
wyrównawcze jest umorzeniem całkowitych należności celnych przywozowych, zwyczajowo należnych w przywozie...

...absence of permitted duty drawback systems or substitution drawback systems, the countervailable
benefit
is the remission of total import duties normally due upon importation of inputs.
Przy braku dozwolonych systemów zwrotu cła lub systemów substytucji ceł zwrotnych
świadczenie
wyrównawcze jest umorzeniem całkowitych należności celnych przywozowych, zwyczajowo należnych w przywozie produktów.

In the absence of permitted duty drawback systems or substitution drawback systems, the countervailable
benefit
is the remission of total import duties normally due upon importation of inputs.

...procesu produkcji lub systemów substytucji zwrotu ceł zapłaconych za składniki procesu produkcji,
świadczenie
wyrównawcze jest umorzeniem całkowitych należności celnych przywozowych, zwyczajowo...

...absence of permitted duty drawback systems or substitution drawback systems, the countervailable
benefit
is the remission of total import duties normally due upon importation of inputs.
Przy braku dozwolonych systemów zwrotu ceł zapłaconych za składniki procesu produkcji lub systemów substytucji zwrotu ceł zapłaconych za składniki procesu produkcji,
świadczenie
wyrównawcze jest umorzeniem całkowitych należności celnych przywozowych, zwyczajowo należnych w przywozie produktów.

In the absence of permitted duty drawback systems or substitution drawback systems, the countervailable
benefit
is the remission of total import duties normally due upon importation of inputs.

Na etapie tymczasowym uznano, że jeden producent eksportujący w Indiach otrzymał
świadczenie
wyrównawcze w ramach tego programu; przedstawiciele tego eksportera oświadczyli, że: i) nie jest to...

...provisional stage, one exporting producer in India was deemed to have received a countervailable
benefit
under this scheme. The representatives of this exporter claimed both that (i) the scheme was
Na etapie tymczasowym uznano, że jeden producent eksportujący w Indiach otrzymał
świadczenie
wyrównawcze w ramach tego programu; przedstawiciele tego eksportera oświadczyli, że: i) nie jest to program wyrównawczy; i ii) w każdym wypadku każde otrzymane świadczenie było przyznawane wyłącznie oddziałowi spółki, który nie wyprodukował produktu rozpatrywanego, który spółka sprzedała po okresie objętym dochodzeniem; w związku z tym oświadczono, że eksporterowi nie należy przyznać świadczeń w ramach ALS.

At the provisional stage, one exporting producer in India was deemed to have received a countervailable
benefit
under this scheme. The representatives of this exporter claimed both that (i) the scheme was not countervailable; and (ii) in any case, any benefit received was only granted to a business unit of the company which did not manufacture the product concerned and which had been sold off by the company subsequent to the IP. Accordingly, it was claimed that no benefit under the ALS should be attributed to the exporter.

Z tych przyczyn wniosek w motywie 38 preambuły do rozporządzenia tymczasowego mówiący, że „
świadczenie
wyrównawcze stanowi umorzenie całości cła przywozowego w zwykłych okolicznościach obowiązującego...

...reasons, the conclusion in recital 38 of the provisional Regulation, that ‘the countervailable
benefit
is the remission of total import duties normally due on all imports’ is hereby confirmed.
Z tych przyczyn wniosek w motywie 38 preambuły do rozporządzenia tymczasowego mówiący, że „
świadczenie
wyrównawcze stanowi umorzenie całości cła przywozowego w zwykłych okolicznościach obowiązującego w odniesieniu do każdego przywozu” zostaje niniejszym potwierdzone.

For these reasons, the conclusion in recital 38 of the provisional Regulation, that ‘the countervailable
benefit
is the remission of total import duties normally due on all imports’ is hereby confirmed.

...stwierdzono, że w okresie dochodzenia (OD) rozpatrywany eksporter skorzystał z programu i otrzymał
świadczenie
wyrównawcze.

In respect of the second claim, it was found that during the IP the exporter concerned had benefited from the scheme and had, as a result, received a countervailable benefit.
W związku z drugą skargą stwierdzono, że w okresie dochodzenia (OD) rozpatrywany eksporter skorzystał z programu i otrzymał
świadczenie
wyrównawcze.

In respect of the second claim, it was found that during the IP the exporter concerned had benefited from the scheme and had, as a result, received a countervailable benefit.

świadczenie
realizowane jest zgodnie z warunkami programu świadczeń pracowniczych.

the
benefit
is
provided
in accordance with the terms of an employee benefit plan.
świadczenie
realizowane jest zgodnie z warunkami programu świadczeń pracowniczych.

the
benefit
is
provided
in accordance with the terms of an employee benefit plan.

...strony, podejściem opartym na cenie oferowanej przez usługodawcę w stosunku do ceny konkurenta za
świadczenie
takiej samej usługi, ujętym w sekcji V rozporządzenia (EWG) nr 1191/69.

It takes the view that Regulation (EEC) No 1191/69 draws a distinction between, on the one hand, an approach based on real costs included in Sections II, III and IV of Regulation (EEC) No 1191/69...
Zdaniem DKT rozporządzenie (EWG) nr 1191/69 rozróżnia pomiędzy, z jednej strony, podejściem opartym na rzeczywistych kosztach ujętym w sekcjach II, III i IV rozporządzenia (EWG) nr 1191/69, a z drugiej strony, podejściem opartym na cenie oferowanej przez usługodawcę w stosunku do ceny konkurenta za
świadczenie
takiej samej usługi, ujętym w sekcji V rozporządzenia (EWG) nr 1191/69.

It takes the view that Regulation (EEC) No 1191/69 draws a distinction between, on the one hand, an approach based on real costs included in Sections II, III and IV of Regulation (EEC) No 1191/69 and, on the other hand, an approach based on the price quoted by one service provider compared with that quoted by a competitor for providing the same service, included in Section V of Regulation (EEC) No 1191/69.

...użytkownikom w danych regionach, państwo członkowskie nie popełniło oczywistego błędu, uznając, że
świadczenie
takiej usługi odpowiada definicji UOIG.

...scope of an SGEI, the Commission recognised in the above two decisions that to the extent that the
provision
of a ubiquitous broadband infrastructure would be open to all other network providers...
W szczególności ze względu na fakt, że państwa członkowskie mają dużą swobodę w definiowaniu zakresu UOIG, Komisja w obu powyższych sprawach uznała, że w zakresie, w jakim zapewnianie wszechobecnej infrastruktury szerokopasmowej będzie otwarte dla wszystkich pozostałych dostawców i będzie usuwało nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku oraz zagwarantuje dostęp do łączy wszystkim użytkownikom w danych regionach, państwo członkowskie nie popełniło oczywistego błędu, uznając, że
świadczenie
takiej usługi odpowiada definicji UOIG.

In particular, given that Member States enjoy a wide discretion in defining the scope of an SGEI, the Commission recognised in the above two decisions that to the extent that the
provision
of a ubiquitous broadband infrastructure would be open to all other network providers and would remedy a market failure and would provide connectivity to all users in the regions concerned, the Member State concerned had not committed a manifest error in considering that the
provision
of such a service fell within the notion of an SGEI.

...2006/112/WE, a dany podatnik prowadzi działalność gospodarczą w więcej niż jednym państwie,
świadczenie
takiej usługi podlega opodatkowaniu w państwie, w którym usługobiorca posiada siedzibę d

Where a supply of services to a taxable person, or a non-taxable legal person deemed to be a taxable person, falls within the scope of Article 44 of Directive 2006/112/EC, and the taxable person is...
W przypadku gdy świadczenie usług na rzecz podatnika lub osoby prawnej niebędącej podatnikiem uznanej za podatnika jest objęte zakresem stosowania art. 44 dyrektywy 2006/112/WE, a dany podatnik prowadzi działalność gospodarczą w więcej niż jednym państwie,
świadczenie
takiej usługi podlega opodatkowaniu w państwie, w którym usługobiorca posiada siedzibę działalności gospodarczej.

Where a supply of services to a taxable person, or a non-taxable legal person deemed to be a taxable person, falls within the scope of Article 44 of Directive 2006/112/EC, and the taxable person is established in more than one country, that supply shall be taxable in the country where that taxable person has established his business.

W przypadku gdy dostępny jest tylko jeden dostawca, opłata za
świadczenie
takiej usługi powinna być ustalana zgodnie z jednolitymi zasadami pobierania opłat.

When there is only one supplier available, the charge imposed for such service should be set under uniform charging principles.
W przypadku gdy dostępny jest tylko jeden dostawca, opłata za
świadczenie
takiej usługi powinna być ustalana zgodnie z jednolitymi zasadami pobierania opłat.

When there is only one supplier available, the charge imposed for such service should be set under uniform charging principles.

świadczenie
takiej usługi musi być w sposób jednoznaczny powierzone przez Państwo Członkowskie,

the
undertaking
in
question
must be explicitly entrusted by the Member State with the
provision
of that service,
świadczenie
takiej usługi musi być w sposób jednoznaczny powierzone przez Państwo Członkowskie,

the
undertaking
in
question
must be explicitly entrusted by the Member State with the
provision
of that service,

...kosztami jakiejkolwiek usługi transmisji danych w roamingu, dopóki klient ten nie wyrazi zgody na
świadczenie
takiej usługi.

...customer for any regulated data roaming service, unless and until the roaming customer accepts the
provision
of the service.
Operatorzy macierzyści nie powinni obciążać klienta korzystającego z roamingu kosztami jakiejkolwiek usługi transmisji danych w roamingu, dopóki klient ten nie wyrazi zgody na
świadczenie
takiej usługi.

Home providers should not charge the roaming customer for any regulated data roaming service, unless and until the roaming customer accepts the
provision
of the service.

...danych w roamingu regulowanym, dopóki klient korzystającego z roamingu nie wyrazi zgody na
świadczenie
takiej usługi.

...customer for any regulated data roaming service, unless and until the roaming customer accepts the
provision
of the service.
Dostawcy usług roamingu nie powinni obciążać klienta korzystającego z roamingu kosztami jakiejkolwiek usługi transmisji danych w roamingu regulowanym, dopóki klient korzystającego z roamingu nie wyrazi zgody na
świadczenie
takiej usługi.

Roaming providers should not charge the roaming customer for any regulated data roaming service, unless and until the roaming customer accepts the
provision
of the service.

...tymi administracjami, w tym podmiotami pełniącymi funkcje publiczne w ich imieniu, umożliwiając
świadczenie
elektronicznych usług publicznych wspierających wdrażanie polityki i działań Wspólnoty.

...such administrations, including bodies performing public functions on their behalf, enabling the
delivery
of electronic public services supporting the implementation of Community policies and activ
Celem programu ISA jest wsparcie współpracy pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi poprzez ułatwienie sprawnych i skutecznych elektronicznych kontaktów transgranicznych i międzysektorowych pomiędzy tymi administracjami, w tym podmiotami pełniącymi funkcje publiczne w ich imieniu, umożliwiając
świadczenie
elektronicznych usług publicznych wspierających wdrażanie polityki i działań Wspólnoty.

The objective of the ISA programme is to support cooperation between European public administrations by facilitating the efficient and effective electronic cross-border and cross-sectoral interaction between such administrations, including bodies performing public functions on their behalf, enabling the
delivery
of electronic public services supporting the implementation of Community policies and activities.

...i międzysektorowych pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co umożliwi
świadczenie
elektronicznych usług publicznych wspierających realizację polityki i działań Wspólnoty,

...cross-border and cross-sectoral interaction between European public administrations enabling the
delivery
of electronic public services supporting the implementation of Community policies and activ
W związku z tym, że cel niniejszej decyzji, jakim jest ułatwienie sprawnych i skutecznych elektronicznych kontaktów transgranicznych i międzysektorowych pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co umożliwi
świadczenie
elektronicznych usług publicznych wspierających realizację polityki i działań Wspólnoty, nie może zostać w wystarczającym stopniu osiągnięty przez państwa członkowskie, a z uwagi na zakres i skutki proponowanego działania może być osiągnięty w lepszy sposób na poziomie wspólnotowym, Wspólnota może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości, o której mowa w art. 5 Traktatu.

Since the objective of this Decision, namely to facilitate the efficient and effective electronic cross-border and cross-sectoral interaction between European public administrations enabling the
delivery
of electronic public services supporting the implementation of Community policies and activities, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the proposed action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

...i międzysektorowych pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co umożliwi
świadczenie
elektronicznych usług publicznych.

...and cross-sector interaction between European public administrations in support of the
delivery
of electronic public services.
Celem programu ISA jest ułatwienie sprawnych i skutecznych elektronicznych kontaktów transgranicznych i międzysektorowych pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co umożliwi
świadczenie
elektronicznych usług publicznych.

The ISA programme aims at facilitating the efficient and effective electronic cross-border and cross-sector interaction between European public administrations in support of the
delivery
of electronic public services.

...i międzysektorowych pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co umożliwi
świadczenie
elektronicznych usług publicznych.

...and cross-sector interaction between European public administrations in support of the
delivery
of electronic public services.
Celem programu ISA jest ułatwienie sprawnych i skutecznych elektronicznych kontaktów transgranicznych i międzysektorowych pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co umożliwi
świadczenie
elektronicznych usług publicznych.

The ISA programme aims at facilitating the efficient and effective electronic cross-border and cross-sector interaction between European public administrations in support of the
delivery
of electronic public services.

Świadczenie
łączy w sobie wszystkie świadczenia pracownicze (według definicji w MSR 19 Świadczenia pracownicze), w tym świadczenia pracownicze, do których odnosi się MSSF 2 Płatności w formie akcji.

Compensation
includes all employee benefits (as defined in IAS 19 Employee Benefits) including employee benefits to which IFRS 2 Share-based Payment applies.
Świadczenie
łączy w sobie wszystkie świadczenia pracownicze (według definicji w MSR 19 Świadczenia pracownicze), w tym świadczenia pracownicze, do których odnosi się MSSF 2 Płatności w formie akcji.

Compensation
includes all employee benefits (as defined in IAS 19 Employee Benefits) including employee benefits to which IFRS 2 Share-based Payment applies.

...nie pozwala w sposób jasny i ostateczny ustalić, czy usługi ze strony Intermed mogą być uznane za
świadczenie
nowego połączenia.

...route 12 days apart makes it impossible to determine clearly and definitively whether the service
provided
by Intermed can be considered to be a new route.
Ostatecznie firma Intermed rozpoczęła działania dnia 15 kwietnia 2002 r. Fakt, że obydwaj przewoźnicy rozpoczęli eksploatację połączenia Gerona-Madryt-Gerona z 12-dniową różnicą, nie pozwala w sposób jasny i ostateczny ustalić, czy usługi ze strony Intermed mogą być uznane za
świadczenie
nowego połączenia.

Intermed started operating on 15 April 2002. The fact that the two companies started operating the Gerona–Madrid–Gerona route 12 days apart makes it impossible to determine clearly and definitively whether the service
provided
by Intermed can be considered to be a new route.

...art. 2 ust. 2 i art. 5 rozporządzenia podstawowego kwotę subsydiów wyrównawczych oblicza się jako
świadczenie
przyznane odbiorcy, którego istnienie w okresie objętym dochodzeniem ustalono.

...the basic Regulation, the amount of countervailable subsidies shall be calculated in terms of the
benefit
conferred on the recipient, which is found to exist during the investigation period.
Zgodnie z art. 2 ust. 2 i art. 5 rozporządzenia podstawowego kwotę subsydiów wyrównawczych oblicza się jako
świadczenie
przyznane odbiorcy, którego istnienie w okresie objętym dochodzeniem ustalono.

In accordance with Articles 2(2) and 5 of the basic Regulation, the amount of countervailable subsidies shall be calculated in terms of the
benefit
conferred on the recipient, which is found to exist during the investigation period.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich