Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwłaszcza
rozwój, a także potencjał przyszłego rozwoju w zakresie sprawności lotnictwa,
zwłaszcza
postępy w realizacji celu Rady Doradczej ds. Badań nad Aeronautyką w Europie (ACARE), jakim jest opracowanie i...

developments, including the potential for future developments, in the efficiency of aviation and in
particular
the progress towards meeting the Advisory Council for Aeronautics Research in Europe...
rozwój, a także potencjał przyszłego rozwoju w zakresie sprawności lotnictwa,
zwłaszcza
postępy w realizacji celu Rady Doradczej ds. Badań nad Aeronautyką w Europie (ACARE), jakim jest opracowanie i wykazanie skuteczności technologii zdolnych obniżyć zużycie paliwa do 50 % do 2020 r., a także to, czy konieczne są dalsze środki zmierzające do podniesienia sprawności;

developments, including the potential for future developments, in the efficiency of aviation and in
particular
the progress towards meeting the Advisory Council for Aeronautics Research in Europe (ACARE) goal to develop and demonstrate technologies able to reduce fuel consumption by 50 % by 2020 and whether further measures to increase efficiency are necessary;

W świetle powyższego, a
zwłaszcza
motywu 35, uznaje się, że należy zakończyć czwarty przegląd wygaśnięcia bez ponownego nakładania cła.

In light of the above, and recital 35 in
particular
, it is considered that the fourth expiry review should be terminated without reimposing a duty.
W świetle powyższego, a
zwłaszcza
motywu 35, uznaje się, że należy zakończyć czwarty przegląd wygaśnięcia bez ponownego nakładania cła.

In light of the above, and recital 35 in
particular
, it is considered that the fourth expiry review should be terminated without reimposing a duty.

...r. W dyrektywie tej uwzględnia się zdecydowanie jako cel ochronę środowiska naturalnego (patrz
zwłaszcza
: motywy 3, 6, 7 i 12).

...That directive takes the objective of environmental protection explicitly into account (see in
particular
recitals 3, 6, 7 and 12).
Jak wspomniano w motywie 18, dyrektywa 2003/96/WE weszła w życie z dniem 1 stycznia 2004 r. W dyrektywie tej uwzględnia się zdecydowanie jako cel ochronę środowiska naturalnego (patrz
zwłaszcza
: motywy 3, 6, 7 i 12).

As mentioned in recital 18, Directive 2003/96/EC entered into force on 1 January 2004. That directive takes the objective of environmental protection explicitly into account (see in
particular
recitals 3, 6, 7 and 12).

Tak samo, postanowienia umowy założycielskiej spółki Carsid (patrz
zwłaszcza
: motyw 26) zmniejszają możliwość ponoszenia strat, nawet jeżeli to przedsiębiorstwo zadecyduje, aby nie wykorzystywać...

The terms of the agreement on the setting up of Carsid (see,
in particular
, recital 26) reduce the possibility of Usinor incurring losses, even if it decided not to use the electric plant.
Tak samo, postanowienia umowy założycielskiej spółki Carsid (patrz
zwłaszcza
: motyw 26) zmniejszają możliwość ponoszenia strat, nawet jeżeli to przedsiębiorstwo zadecyduje, aby nie wykorzystywać ciągarki elektrycznej.

The terms of the agreement on the setting up of Carsid (see,
in particular
, recital 26) reduce the possibility of Usinor incurring losses, even if it decided not to use the electric plant.

...towarowego, jeżeli jest to niezbędne dla wskazania zamierzonego przeznaczenia towarów lub usług,
zwłaszcza
akcesoriów lub części zamiennych;

the trade mark where it is necessary to indicate the intended purpose of a product or service,
in particular
as accessories or spare parts;
znaku towarowego, jeżeli jest to niezbędne dla wskazania zamierzonego przeznaczenia towarów lub usług,
zwłaszcza
akcesoriów lub części zamiennych;

the trade mark where it is necessary to indicate the intended purpose of a product or service,
in particular
as accessories or spare parts;

...wdrażać strategie konsolidacji budżetowej zgodnie z paktem stabilności i wzrostu (PSW), a
zwłaszcza
zalecenia wystosowane do państw członkowskich w ramach procedury nadmiernego deficytu i w

...implement budgetary consolidation strategies under the Stability and Growth Pact (SGP) and, in
particular
, recommendations addressed to Member States under the excessive deficit procedure, and/or
Państwa członkowskie powinny energicznie wdrażać strategie konsolidacji budżetowej zgodnie z paktem stabilności i wzrostu (PSW), a
zwłaszcza
zalecenia wystosowane do państw członkowskich w ramach procedury nadmiernego deficytu i w protokołach ustaleń w przypadku uzyskania wsparcia bilansu płatniczego.

Member States should vigorously implement budgetary consolidation strategies under the Stability and Growth Pact (SGP) and, in
particular
, recommendations addressed to Member States under the excessive deficit procedure, and/or in memoranda of understanding, in the case of balance-of-payments support.

Zalecenia,
zwłaszcza
zalecenia objęte art. 24 ust. 2 lit. g) Umowy, przyjmuje w drodze uzgodnienia stanowisk między delegacjami stron reprezentowanych na posiedzeniu.

The recommendations, and in
particular those
referred to in Article 24(2)(g) of the Agreement, shall be taken by consensus between the delegations of the parties represented.
Zalecenia,
zwłaszcza
zalecenia objęte art. 24 ust. 2 lit. g) Umowy, przyjmuje w drodze uzgodnienia stanowisk między delegacjami stron reprezentowanych na posiedzeniu.

The recommendations, and in
particular those
referred to in Article 24(2)(g) of the Agreement, shall be taken by consensus between the delegations of the parties represented.

Sprawozdanie to zawiera
zwłaszcza
zalecenia dla potencjalnych rejestrujących w celu polepszenia jakości przyszłych dokumentów rejestracyjnych.

This report shall include, in
particular
, recommendations to potential registrants in order to improve the quality of future registrations.
Sprawozdanie to zawiera
zwłaszcza
zalecenia dla potencjalnych rejestrujących w celu polepszenia jakości przyszłych dokumentów rejestracyjnych.

This report shall include, in
particular
, recommendations to potential registrants in order to improve the quality of future registrations.

Stosowanie elektronicznych środków informacji i komunikacji,
zwłaszcza
pełna elektroniczna dostępność dokumentów zamówienia dla wykonawców, oferentów i kandydatów oraz elektroniczne przekazywanie...

The use of electronic means of information and communication,
in particular
full electronic availability to economic operators, tenderers and candidates of procurement documents and electronic...
Stosowanie elektronicznych środków informacji i komunikacji,
zwłaszcza
pełna elektroniczna dostępność dokumentów zamówienia dla wykonawców, oferentów i kandydatów oraz elektroniczne przekazywanie komunikatów, prowadzi z drugiej strony do większej przejrzystości i oszczędności czasu.

The use of electronic means of information and communication,
in particular
full electronic availability to economic operators, tenderers and candidates of procurement documents and electronic transmission of communications leads, on the other hand, to increased transparency and time savings.

Stosowanie elektronicznych środków informacji i komunikacji,
zwłaszcza
pełna elektroniczna dostępność dokumentów zamówienia dla wykonawców, oferentów i kandydatów oraz elektroniczne przekazywanie...

The use of electronic means of information and communication,
in particular
full electronic availability to economic operators, tenderers and candidates of procurement documents and electronic...
Stosowanie elektronicznych środków informacji i komunikacji,
zwłaszcza
pełna elektroniczna dostępność dokumentów zamówienia dla wykonawców, oferentów i kandydatów oraz elektroniczne przekazywanie komunikatów, prowadzi z drugiej strony do większej przejrzystości i oszczędności czasu.

The use of electronic means of information and communication,
in particular
full electronic availability to economic operators, tenderers and candidates of procurement documents and electronic transmission of communications leads, on the other hand, to increased transparency and time savings.

Komisja będzie monitorowała przestrzeganie warunków udziału Unii w tym procesie, a
zwłaszcza
pełnej realizacji zobowiązań w okresie po zakończeniu procesu odbudowy Afganistanu w oparciu o...

...Commission will monitor compliance with the conditions for the Union contribution to this process,
notably
full implementation of the post-Bonn process.
Komisja będzie monitorowała przestrzeganie warunków udziału Unii w tym procesie, a
zwłaszcza
pełnej realizacji zobowiązań w okresie po zakończeniu procesu odbudowy Afganistanu w oparciu o porozumienie z Bonn.

The Commission will monitor compliance with the conditions for the Union contribution to this process,
notably
full implementation of the post-Bonn process.

...co można wywnioskować na podstawie znaczącej różnicy w cenie surowców ze stali nierdzewnej (
zwłaszcza
kęsów stali nierdzewnej, wlewków i prętów okrągłych) na rynku chińskim i na rynkach świato

...which can be concluded from the significant price difference for stainless steel raw materials (
notably
stainless steel billets, ingots, round bars) on the Chinese and world markets.
Obecne dochodzenie, poprzez ustalenie różnych sposobów korzystania z podatków eksportowych i ulg w podatku VAT zarówno w przemyśle surowcowym, jak i w przetwórczym, wskazuje na ingerencję państwa, co można wywnioskować na podstawie znaczącej różnicy w cenie surowców ze stali nierdzewnej (
zwłaszcza
kęsów stali nierdzewnej, wlewków i prętów okrągłych) na rynku chińskim i na rynkach światowych.

The current investigation, by establishing the different use of export taxes and VAT rebates on both the upstream and downstream industries demonstrates State interference, which can be concluded from the significant price difference for stainless steel raw materials (
notably
stainless steel billets, ingots, round bars) on the Chinese and world markets.

...wymogów kryterium 1 ze względu na ingerencję państwa w decyzje dotyczące nabycia głównego surowca (
zwłaszcza
kęsów stali nierdzewnej, wlewków i prętów okrągłych).

...1 because of State interference in decisions concerning acquisition of the main raw material (
notably
stainless steel billets, ingots, round bars).
Żadne z przedsiębiorstw nie spełnia wymogów kryterium 1 ze względu na ingerencję państwa w decyzje dotyczące nabycia głównego surowca (
zwłaszcza
kęsów stali nierdzewnej, wlewków i prętów okrągłych).

None of the companies fulfils the requirements of Criterion 1 because of State interference in decisions concerning acquisition of the main raw material (
notably
stainless steel billets, ingots, round bars).

Zarówno na obszarze Unii, jak i globalnie, rośnie zagrożenie atakami na systemy informatyczne, a
zwłaszcza
atakami dokonywanymi w ramach przestępczości zorganizowanej; narastają również obawy o...

Attacks against information systems, and, in
particular
, attacks linked to organised crime, are a growing menace in the Union and globally, and there is increasing concern about the potential for...
Zarówno na obszarze Unii, jak i globalnie, rośnie zagrożenie atakami na systemy informatyczne, a
zwłaszcza
atakami dokonywanymi w ramach przestępczości zorganizowanej; narastają również obawy o możliwość ataków o charakterze terrorystycznym lub mających podłoże polityczne, ukierunkowanych na systemy informatyczne stanowiące element infrastruktury krytycznej państw członkowskich i Unii.

Attacks against information systems, and, in
particular
, attacks linked to organised crime, are a growing menace in the Union and globally, and there is increasing concern about the potential for terrorist or politically motivated attacks against information systems which form part of the critical infrastructure of Member States and of the Union.

Problemy natury informacyjnej są zazwyczaj większe w przypadku mniejszych, młodszych firm, a
zwłaszcza
innowacyjnych przedsiębiorstw dążących do rozwinięcia niesprawdzonych technologii, produktów i...

These information problems are typically greatest for smaller, younger firms and
especially
innovative businesses seeking to develop unproven technologies, products and markets.
Problemy natury informacyjnej są zazwyczaj większe w przypadku mniejszych, młodszych firm, a
zwłaszcza
innowacyjnych przedsiębiorstw dążących do rozwinięcia niesprawdzonych technologii, produktów i rynków.

These information problems are typically greatest for smaller, younger firms and
especially
innovative businesses seeking to develop unproven technologies, products and markets.

...bezpieczeństwa powinny być prowadzone w sposób niezależny wobec organów zarządzających programami,
zwłaszcza
Komisji, innych organów Agencji, ESA i innych jednostek odpowiedzialnych za wdrażanie...

...should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes,
notably
the Commission, the other bodies of the Agency, the ESA, and other entities responsible for
Działania akredytacyjne w zakresie bezpieczeństwa powinny być prowadzone w sposób niezależny wobec organów zarządzających programami,
zwłaszcza
Komisji, innych organów Agencji, ESA i innych jednostek odpowiedzialnych za wdrażanie wymogów w zakresie bezpieczeństwa.

Security accreditation activities should be carried out independently of the authorities responsible for managing the programmes,
notably
the Commission, the other bodies of the Agency, the ESA, and other entities responsible for implementing provisions with regard to security.

Szczegółów dotyczących wniosków plantatorów,
zwłaszcza
tożsamości wnioskodawców, nie ujawnia się osobom trzecim.

The details of the growers’ applications,
especially
the identity of the applicants, shall not be divulged to any third party.
Szczegółów dotyczących wniosków plantatorów,
zwłaszcza
tożsamości wnioskodawców, nie ujawnia się osobom trzecim.

The details of the growers’ applications,
especially
the identity of the applicants, shall not be divulged to any third party.

zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych,
zwłaszcza
metabolitami fotolizy glebowej CGA 339833 i CGA 192155, w strefach podatnych na zagrożenia,

must pay
particular
attention to the potential for groundwater contamination, in
particular
from the soil photolysis metabolites CGA 339833 and CGA 192155, in vulnerable zones,
zwracają szczególną uwagę na możliwość zanieczyszczenia wód podziemnych,
zwłaszcza
metabolitami fotolizy glebowej CGA 339833 i CGA 192155, w strefach podatnych na zagrożenia,

must pay
particular
attention to the potential for groundwater contamination, in
particular
from the soil photolysis metabolites CGA 339833 and CGA 192155, in vulnerable zones,

muszą zwrócić szczególną uwagę na możliwość skażenia wód gruntowych,
zwłaszcza
metabolitami fotolizy glebowej CGA 339833 i CGA 192155, w strefach podatnych na zagrożenia,

must pay
particular
attention to the potential for groundwater contamination, in
particular
from the soil photolysis metabolites CGA 339833 and CGA 192155, in vulnerable zones,
muszą zwrócić szczególną uwagę na możliwość skażenia wód gruntowych,
zwłaszcza
metabolitami fotolizy glebowej CGA 339833 i CGA 192155, w strefach podatnych na zagrożenia,

must pay
particular
attention to the potential for groundwater contamination, in
particular
from the soil photolysis metabolites CGA 339833 and CGA 192155, in vulnerable zones,

...społecznego pracowników przewidujących inne świadczenia socjalne, pieniężne lub rzeczowe, a
zwłaszcza
świadczenia w razie śmierci żywiciela rodziny i zasiłki rodzinne, jeżeli świadczenia te st

...social security schemes which provide for other social benefits, in cash or in kind, and in
particular
survivors' benefits and family allowances, if such benefits constitute a consideration pa
systemów zabezpieczenia społecznego pracowników przewidujących inne świadczenia socjalne, pieniężne lub rzeczowe, a
zwłaszcza
świadczenia w razie śmierci żywiciela rodziny i zasiłki rodzinne, jeżeli świadczenia te stanowią świadczenia wypłacane przez pracodawcę pracownikowi z tytułu zatrudniania tego ostatniego.

occupational social security schemes which provide for other social benefits, in cash or in kind, and in
particular
survivors' benefits and family allowances, if such benefits constitute a consideration paid by the employer to the worker by reason of the latter's employment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich