Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwierzchnictwo
utrudnianie procesu pokojowego i pojednania, osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
utrudnianie procesu pokojowego i pojednania, osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

utrudnianie procesu pokojowego i pojednania, osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
utrudnianie procesu pokojowego i pojednania, osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...pokojowego i pojednania, odmowa uznania wyniku wyborów prezydenckich; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...to accept the result of the presidential election; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
utrudnianie procesu pokojowego i pojednania, odmowa uznania wyniku wyborów prezydenckich; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes; refusal to accept the result of the presidential election; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...pokojowego i pojednania, odmowa uznania wyniku wyborów prezydenckich; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...to accept the result of the presidential election; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
utrudnianie procesu pokojowego i pojednania, odmowa uznania wyniku wyborów prezydenckich; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes; refusal to accept the result of the presidential election; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...i pojednania; publiczne podżeganie do nienawiści i przemocy. Wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...public incitement to hatred and violence; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Rzecznik sił bezpieczeństwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej: utrudnianie procesu pokojowego i pojednania; publiczne podżeganie do nienawiści i przemocy. Wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Spokesperson for the Côte d'Ivoire Security Forces: Obstruction of the peace and reconciliation processes; public incitement to hatred and violence; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...i pojednania; publiczne podżeganie do nienawiści i przemocy. Wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...public incitement to hatred and violence; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Rzecznik sił bezpieczeństwa Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej: utrudnianie procesu pokojowego i pojednania; publiczne podżeganie do nienawiści i przemocy. Wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Spokesperson for the I Côte d'Ivoire Security Forces: Obstruction of the peace and reconciliation processes; public incitement to hatred and violence; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...prezydenta Laurenta Gbagbo: koordynuje akcje zastraszania przeciwników; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...Gbagbo: Coordinates action to intimidate the opposition; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Doradca ds. bezpieczeństwa byłego prezydenta Laurenta Gbagbo: koordynuje akcje zastraszania przeciwników; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Security adviser to former President Gbagbo: Coordinates action to intimidate the opposition; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...prezydenta Laurenta Gbagbo: koordynuje akcje zastraszania przeciwników; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...Gbagbo: Coordinates action to intimidate the opposition; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Doradca ds. bezpieczeństwa byłego prezydenta Laurenta Gbagbo: koordynuje akcje zastraszania przeciwników; osoba odmawiająca uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Security adviser to former President Gbagbo: Coordinates action to intimidate the opposition; senior official refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

Utrudnianie procesu pokojowego i pojednania poprzez odmowę złożenia broni oraz uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...of the peace and reconciliation processes through refusal to disarm and refusal to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Utrudnianie procesu pokojowego i pojednania poprzez odmowę złożenia broni oraz uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Obstruction of the peace and reconciliation processes through refusal to disarm and refusal to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...prawa humanitarnego w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej; wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...international humanitarian law in Côte d'Ivoire; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Dowódca brygady walczącej z rozruchami (BAE): odpowiedzialny za poważne naruszenia praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej; wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Commander of the Riot Squad (BAE): Responsible for serious violations of human rights and international humanitarian law in Côte d'Ivoire; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

...prawa humanitarnego w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej; wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

...international humanitarian law in Côte d'Ivoire; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.
Dowódca brygady walczącej z rozruchami (BAE): odpowiedzialny za poważne naruszenia praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej; wojskowy odmawiający uznania
zwierzchnictwa
demokratycznie wybranego prezydenta.

Commander of the Riot Squad (BAE): Responsible for serious violations of human rights and international humanitarian law in Côte d'Ivoire; senior military officer refusing to place himself
under
the
authority
of the democratically elected President.

12 mil ograniczone do obszaru morskiego podlegającego
zwierzchnictwu
Słowenii, na północ od równoleżnika 45°10' N wzdłuż zachodniego wybrzeża Istrii, od zewnętrznej granicy wód terytorialnych...

12 miles limited to the sea area
under
the
sovereignty
of Slovenia situated to the north of the 45 degrees and 10 minutes parallel north latitude along the west Istrian coast, from the outer limit of...
12 mil ograniczone do obszaru morskiego podlegającego
zwierzchnictwu
Słowenii, na północ od równoleżnika 45°10' N wzdłuż zachodniego wybrzeża Istrii, od zewnętrznej granicy wód terytorialnych Chorwacji, gdzie równoleżnik ten styka się z zachodnim wybrzeżem Istrii (przylądek Grgatov rt Funtana)

12 miles limited to the sea area
under
the
sovereignty
of Slovenia situated to the north of the 45 degrees and 10 minutes parallel north latitude along the west Istrian coast, from the outer limit of the territorial sea of Croatia, where this parallel touches the land of the west Istrian coast (the cape Grgatov rt Funtana)

...inspekcje statków rybackich na wszystkich wodach Wspólnoty poza wodami będącymi pod ich
zwierzchnictwem
i na wodach międzynarodowych.

It is necessary to specify the conditions
under
which Member States may carry out inspections of fishing vessels in all Community waters outside waters
under
their
sovereignty
and in international...
Zgodnie z art. 28 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 konieczne jest określenie warunków, na jakich państwa członkowskie mogą przeprowadzać inspekcje statków rybackich na wszystkich wodach Wspólnoty poza wodami będącymi pod ich
zwierzchnictwem
i na wodach międzynarodowych.

It is necessary to specify the conditions
under
which Member States may carry out inspections of fishing vessels in all Community waters outside waters
under
their
sovereignty
and in international waters, as provided for in Article 28(3) of Regulation (EC) No 2371/2002.

...nowego protokołu przydzielającego statkom Unii uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Gabońskiej w zakresie rybołówstwa.

...granting EU vessels fishing opportunities in waters in which the Gabonese Republic exercises its
sovereignty or
its jurisdiction as regards fishing.
Rada upoważniła Komisję do wynegocjowania nowego protokołu przydzielającego statkom Unii uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Gabońskiej w zakresie rybołówstwa.

The Council authorised the Commission to negotiate a new Protocol granting EU vessels fishing opportunities in waters in which the Gabonese Republic exercises its
sovereignty or
its jurisdiction as regards fishing.

...do umowy o partnerstwie przydzielający statkom Unii uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Gabońskiej w zakresie rybołówstwa.

...granting EU vessels fishing opportunities in waters in which the Gabonese Republic exercises its
sovereignty or
its jurisdiction with respect to fishing.
Unia wynegocjowała z Republiką Gabońską nowy protokół do umowy o partnerstwie przydzielający statkom Unii uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Gabońskiej w zakresie rybołówstwa.

The Union has negotiated a new protocol to the Partnership Agreement with the Gabonese Republic granting EU vessels fishing opportunities in waters in which the Gabonese Republic exercises its
sovereignty or
its jurisdiction with respect to fishing.

...Republiką Kiribati nowy protokół przyznający statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Kiribati (zwany dalej „Protokołem”).

...EU vessels fishing opportunities in the waters over which the Republic of Kiribati exercises its
sovereignty or
jurisdiction (‘the Protocol’).
Unia wynegocjowała z Republiką Kiribati nowy protokół przyznający statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Kiribati (zwany dalej „Protokołem”).

The Union has negotiated a new Protocol with the Republic of Kiribati granting EU vessels fishing opportunities in the waters over which the Republic of Kiribati exercises its
sovereignty or
jurisdiction (‘the Protocol’).

...w dniu 3 czerwca 2012 r. Protokół przyznaje statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Kiribati.

...EU vessels fishing opportunities in the waters over which the Republic of Kiribati exercises its
sovereignty or
jurisdiction.
Nowy protokół do Umowy (zwany dalej „Protokołem”) został parafowany w dniu 3 czerwca 2012 r. Protokół przyznaje statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Kiribati.

A new Protocol to the Agreement was initialled on 3 June 2012 (‘the Protocol’). The Protocol grants EU vessels fishing opportunities in the waters over which the Republic of Kiribati exercises its
sovereignty or
jurisdiction.

...Zielonego Przylądka nowy protokół przyznający statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Zielonego Przylądka w zakresie rybołówstwa.

...new protocol providing EU vessels with fishing opportunities in the waters in which Cape Verde has
sovereignty or
jurisdiction as regards fishing.
Unia wynegocjowała z Republiką Zielonego Przylądka nowy protokół przyznający statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Zielonego Przylądka w zakresie rybołówstwa.

The Union negotiated with the Republic of Cape Verde a new protocol providing EU vessels with fishing opportunities in the waters in which Cape Verde has
sovereignty or
jurisdiction as regards fishing.

...22 grudnia 2010 r. Nowy protokół przydziela statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Zielonego Przylądka w zakresie rybołówstwa.

...Protocol provides EU vessels with fishing opportunities in the waters over which Cape Verde has
sovereignty or
jurisdiction in respect of fisheries.
Nowy protokół do umowy o partnerstwie (zwany dalej „nowym protokołem”) został parafowany w dniu 22 grudnia 2010 r. Nowy protokół przydziela statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Zielonego Przylądka w zakresie rybołówstwa.

A new Protocol to the Partnership Agreement was initialled on 22 December 2010 (hereinafter referred to as ‘the new Protocol’). The new Protocol provides EU vessels with fishing opportunities in the waters over which Cape Verde has
sovereignty or
jurisdiction in respect of fisheries.

...stycznia 2013 r. Nowy protokół przyznaje statkom unijnym uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Madagaskaru w zakresie rybołówstwa.

...EU vessels fishing opportunities in waters in which the Republic of Madagascar exercises its
sovereignty or
jurisdiction with regard to fishing.
Nowy protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w umowie o partnerstwie (zwany dalej „nowym protokołem”) stosuje się tymczasowo od dnia 1 stycznia 2013 r. Nowy protokół przyznaje statkom unijnym uprawnienia do połowów w wodach objętych
zwierzchnictwem
i jurysdykcją Republiki Madagaskaru w zakresie rybołówstwa.

A new Protocol setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Partnership Agreement (hereinafter referred to as the ‘new Protocol’) has been provisionally applied since 1 January 2013. The new Protocol grants EU vessels fishing opportunities in waters in which the Republic of Madagascar exercises its
sovereignty or
jurisdiction with regard to fishing.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich