Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwierzchnictwo
...z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

...and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
und
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
under
its flag.

...z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

...and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
und
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
under
its flag.

...z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

...and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
und
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
under
its flag.

...z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

...and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
und
„970” obejmuje wywozy, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 800/1999 (Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11), art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

‘970’ includes the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 800/1999 (OJ L 102, 17.4.1999, p. 11) and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
under
its flag.

...popełnienie naruszeń określonych w ust. 1 na korzyść osoby prawnej przez osobę podlegającą jej
zwierzchnictwu
.

...of the infringements referred to in paragraph 1 for the benefit of a legal person by a person
under
its
authority
.
Poza przypadkami przewidzianymi w ust. 3, Państwa Członkowskie zapewniają, że osoby prawne mogą zostać pociągnięte do odpowiedzialności, w przypadku gdy brak nadzoru lub kontroli ze strony osoby, o której mowa w ust. 3, umożliwił popełnienie naruszeń określonych w ust. 1 na korzyść osoby prawnej przez osobę podlegającą jej
zwierzchnictwu
.

In addition to the cases already provided for in paragraph 3, Member States shall ensure that legal persons can be held liable where the lack of supervision or control by a person referred to in paragraph 3 has made possible the commission of the infringements referred to in paragraph 1 for the benefit of a legal person by a person
under
its
authority
.

szef projektu, z siedzibą w Kinszasie, mianowany przez szefa misji i działający pod jego
zwierzchnictwem
;

a project leader, based in Kinshasa, appointed by, and acting
under
the
authority
of, the Head of Mission,
szef projektu, z siedzibą w Kinszasie, mianowany przez szefa misji i działający pod jego
zwierzchnictwem
;

a project leader, based in Kinshasa, appointed by, and acting
under
the
authority
of, the Head of Mission,

szef projektu, z siedzibą w Kinszasie, mianowany przez Szefa Misji i działający pod jego
zwierzchnictwem
,

a project leader, based in Kinshasa, appointed by, and acting
under
the
authority
of, the Head of Mission,
szef projektu, z siedzibą w Kinszasie, mianowany przez Szefa Misji i działający pod jego
zwierzchnictwem
,

a project leader, based in Kinshasa, appointed by, and acting
under
the
authority
of, the Head of Mission,

...z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

...to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Regulation (EC) No 800/1999 and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
und
Ceuta, Melilla, Islandia, Norwegia, Szwajcaria, Liechtenstein, Andora, Gibraltar, Stolica Apostolska (często nazywana Watykanem), Turcja, Rumunia, Bułgaria, Chorwacja, Kanada, obszary Republiki Cypryjskiej, nad którymi Rzad Republiki Cypryjskiej nie sprawuje rzeczywistej kontroli, Australia i Nowa Zelandia, wywozy, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 800/1999 art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

Ceuta, Melilla, Iceland, Norway, Switzerland, Liechtenstein, Andorra, Gibraltar, Holy See (often referred to as Vatican City), Turkey, Romania, Bulgaria, Croatia, Canada, Australia, New Zealand and the areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control, the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Regulation (EC) No 800/1999 and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
under
its flag.

...z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

...to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Regulation (EC) No 800/1999 and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
und
Ceuta, Melilla, Islandia, Norwegia, Szwajcaria, Liechtenstein, Andora, Gibraltar, Stolica Apostolska (często nazywana Watykanem), Turcja, Rumunia, Bułgaria, Chorwacja, Kanada, obszary Republiki Cypryjskiej, nad którymi Rzad Republiki Cypryjskiej nie sprawuje rzeczywistej kontroli, Australia i Nowa Zelandia, wywozy, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 800/1999 art. 36 ust. 1 lit. a) i c) oraz art. 44 ust. 1 lit. a) i b), oraz wywozy wykonywane na podstawie kontraktów z siłami zbrojnymi stacjonującymi na terytorium Państwa Członkowskiego, niepodlegającymi jego
zwierzchnictwu
.

Ceuta, Melilla, Iceland, Norway, Switzerland, Liechtenstein, Andorra, Gibraltar, Holy See (often referred to as Vatican City), Turkey, Romania, Bulgaria, Croatia, Canada, Australia, New Zealand and the areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control, the exports referred to in Articles 36(1)(a) and (c) and 44(1)(a) and (b) of Regulation (EC) No 800/1999 and exports
under
contracts with armed forces stationed on the territory of a Member State which do not come
under
its flag.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich