Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zresztą
Żadna z zainteresowanych stron nie odniosła się
zresztą
krytycznie do wyboru tej podstawy prawnej, którą wskazano już w decyzji o wszczęciu postępowania.

Nor
has any of the interested parties criticised this choice of legal basis, which was already announced in the opening decision.
Żadna z zainteresowanych stron nie odniosła się
zresztą
krytycznie do wyboru tej podstawy prawnej, którą wskazano już w decyzji o wszczęciu postępowania.

Nor
has any of the interested parties criticised this choice of legal basis, which was already announced in the opening decision.

To samo dotyczy
zresztą
aportu 157,4 milionów EUR w środki własne na restrukturyzację ABX-Niemcy, podobnie jak i innych środków, o których powiadomiono.

The same applies to the contribution of EUR 157,4 million of own funds for restructuring ABX-Germany as well as for the other notified measures.
To samo dotyczy
zresztą
aportu 157,4 milionów EUR w środki własne na restrukturyzację ABX-Niemcy, podobnie jak i innych środków, o których powiadomiono.

The same applies to the contribution of EUR 157,4 million of own funds for restructuring ABX-Germany as well as for the other notified measures.

Zresztą
niezależnie od słusznego charakteru takiego celu, należy stwierdzić brak związku między warunkiem związanym z istnieniem takiego interesu ekonomicznego inwestycji i celem, który chce osiągnąć...

Despite the legitimacy of such a goal, there is no link between this criterion as to the existence of an economic interest on the part of the investment and the objective sought by the legislature in...
Zresztą
niezależnie od słusznego charakteru takiego celu, należy stwierdzić brak związku między warunkiem związanym z istnieniem takiego interesu ekonomicznego inwestycji i celem, który chce osiągnąć ustawodawca nakazując wcześniejsze przyznanie ministerialnego pozwolenia na realizację inwestycji.

Despite the legitimacy of such a goal, there is no link between this criterion as to the existence of an economic interest on the part of the investment and the objective sought by the legislature in making the carrying out of the investment subject to the prior grant of ministerial approval.

Zresztą
jeżeli niektóre podmioty zostały zbyte w terminie, dwa najważniejsze przeznaczone do zbycia, Crédiop i Sabadell, pozostają spółkami zależnymi grupy Dexia pomimo upływu terminu transakcji...

After
all
, although some entities were sold in good time, two of the largest entities to be sold, Crediop and Sabadell, remain subsidiaries of Dexia even though the time-limit set for their sale has...
Zresztą
jeżeli niektóre podmioty zostały zbyte w terminie, dwa najważniejsze przeznaczone do zbycia, Crédiop i Sabadell, pozostają spółkami zależnymi grupy Dexia pomimo upływu terminu transakcji zbycia i nie wydaje się, by miały być przedmiotem tej transakcji w najbliższym okresie.

After
all
, although some entities were sold in good time, two of the largest entities to be sold, Crediop and Sabadell, remain subsidiaries of Dexia even though the time-limit set for their sale has expired, and they do not appear likely to be sold in the immediate future.

Zresztą
decyzja Komisji, dotycząca przypadku N192/97, już wcześniej wyraźnie wyłączyła duże przedsiębiorstwa z grona beneficjentów programu, chyba że na zasadzie „de minimis”.

The Commission's decision on case N192/97 had already explicitly excluded large enterprises from
any
aid under the scheme other than de minimis.
Zresztą
decyzja Komisji, dotycząca przypadku N192/97, już wcześniej wyraźnie wyłączyła duże przedsiębiorstwa z grona beneficjentów programu, chyba że na zasadzie „de minimis”.

The Commission's decision on case N192/97 had already explicitly excluded large enterprises from
any
aid under the scheme other than de minimis.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich