Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zostawać
...rozszerza się wspólne działanie 2002/921/WPZiB, a mandat Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej
zostaje
rozszerzony.

Joint Action 2002/921/CFSP is
hereby
prolonged and the mandate of the EUMM
is
extended.
Niniejszym rozszerza się wspólne działanie 2002/921/WPZiB, a mandat Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej
zostaje
rozszerzony.

Joint Action 2002/921/CFSP is
hereby
prolonged and the mandate of the EUMM
is
extended.

...88 ust. 2 Traktatu WE, odnośnie do planowanego przedłużenia gwarancji pożyczki do końca roku 2007
zostaje
rozszerzona.

By letter dated 9 July 2003, the Commission informed Germany that it was extending the Article 88(2) proceedings already under way to take in the planned extension of the loan guarantees up to the...
Komisja zawiadomiła Niemcy w piśmie z dnia 9 lipca 2003 r., że rozpoczęte postępowanie, zgodne z art. 88 ust. 2 Traktatu WE, odnośnie do planowanego przedłużenia gwarancji pożyczki do końca roku 2007
zostaje
rozszerzona.

By letter dated 9 July 2003, the Commission informed Germany that it was extending the Article 88(2) proceedings already under way to take in the planned extension of the loan guarantees up to the end of 2007.

W przypadku współfinansowania wspólnego całkowity koszt projektu lub programu podzielony
zostaje
między partnerów zapewniających współfinansowanie, a zasoby zostają połączone w taki sposób, że nie ma...

In the case of joint co-financing, the total cost of a project or programme will
be
shared between the partners providing the co-financing and the resources are pooled in such a way that it is not...
W przypadku współfinansowania wspólnego całkowity koszt projektu lub programu podzielony
zostaje
między partnerów zapewniających współfinansowanie, a zasoby zostają połączone w taki sposób, że nie ma możliwości określenia źródła finansowania poszczególnych działań podejmowanych w ramach projektu lub programu.

In the case of joint co-financing, the total cost of a project or programme will
be
shared between the partners providing the co-financing and the resources are pooled in such a way that it is not possible to identify the source of financing for any given activity undertaken as part of the project or programme.

W przypadku współfinansowania wspólnego, całkowity koszt projektu lub programu podzielony
zostaje
między partnerów zapewniających współfinansowanie, a zasoby zostają połączone w taki sposób, że nie...

In the case of joint co-financing, the total cost of a project or programme
is
shared between the partners providing the co-financing and the resources are pooled in such a way that it is no longer...
W przypadku współfinansowania wspólnego, całkowity koszt projektu lub programu podzielony
zostaje
między partnerów zapewniających współfinansowanie, a zasoby zostają połączone w taki sposób, że nie ma możliwości określenia źródła finansowania poszczególnych działań podejmowanych w ramach projektu lub programu.

In the case of joint co-financing, the total cost of a project or programme
is
shared between the partners providing the co-financing and the resources are pooled in such a way that it is no longer possible to identify the source of financing for any given activity undertaken as part of the project or programme.

W sprawozdaniu tym ujęte
zostają
także wszelkie możliwości uproszczenia Programu, kwestie jego wewnętrznej i zewnętrznej spójności, jak również ocena dalszej aktualności wszystkich celów i działań.

It
shall
also address the scope for any simplification of the Programme, its internal and external coherence, and the continued relevance of all objectives and actions.
W sprawozdaniu tym ujęte
zostają
także wszelkie możliwości uproszczenia Programu, kwestie jego wewnętrznej i zewnętrznej spójności, jak również ocena dalszej aktualności wszystkich celów i działań.

It
shall
also address the scope for any simplification of the Programme, its internal and external coherence, and the continued relevance of all objectives and actions.

W sprawozdaniu tym ujęte
zostają
także wszelkie możliwości uproszczenia Programu, kwestie jego wewnętrznej i zewnętrznej spójności, jak również ocena dalszej aktualności wszystkich celów i działań.

It
shall
also address the scope for any simplification of the Programme, its internal and external coherence, and the continued relevance of all objectives and actions.
W sprawozdaniu tym ujęte
zostają
także wszelkie możliwości uproszczenia Programu, kwestie jego wewnętrznej i zewnętrznej spójności, jak również ocena dalszej aktualności wszystkich celów i działań.

It
shall
also address the scope for any simplification of the Programme, its internal and external coherence, and the continued relevance of all objectives and actions.

...fluorytu, czyli w sektorze, w którym następuje wymiana pomiędzy państwami członkowskimi, spełnione
zostaje
także kryterium wpływu na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

...in which trade exists between Member States, the criterion of effect on intra-Community trade
is
also fulfilled.
Ponadto biorąc pod uwagę, że NMS działała na rynku eksploatacji fluorytu, czyli w sektorze, w którym następuje wymiana pomiędzy państwami członkowskimi, spełnione
zostaje
także kryterium wpływu na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

Furthermore, since NMS has been active in the fluorite market, a sector in which trade exists between Member States, the criterion of effect on intra-Community trade
is
also fulfilled.

W tym przypadku zamknięcie księgi dochodów i wydatków
zostaje
także odroczone, a propozycja w tej kwestii jest ponownie przedkładana wraz z nowym sprawozdaniem.

In this case the closure of accounts
shall
also
be
postponed and retabled with the new report.
W tym przypadku zamknięcie księgi dochodów i wydatków
zostaje
także odroczone, a propozycja w tej kwestii jest ponownie przedkładana wraz z nowym sprawozdaniem.

In this case the closure of accounts
shall
also
be
postponed and retabled with the new report.

W tym przypadku zamknięcie księgi dochodów i wydatków
zostaje
także odroczone, a propozycja w tej kwestii jest ponownie przedkładana wraz z nowym sprawozdaniem.

In this case the closure of accounts
shall
also
be
postponed and retabled with the new report.
W tym przypadku zamknięcie księgi dochodów i wydatków
zostaje
także odroczone, a propozycja w tej kwestii jest ponownie przedkładana wraz z nowym sprawozdaniem.

In this case the closure of accounts
shall
also
be
postponed and retabled with the new report.

...TV2 oferuje specjalne zniżki na pozostałą część budżetu reklamodawców, o ile ta część przeznaczona
zostaje
także na reklamę w TV2.

...discounts on the balance of advertisers' budgets for television advertising if that balance
is
also placed with TV2.
stwierdziła, że aby osiągnąć poziom akceptowalny rynkowo, jest zmuszona oferować wysokie zniżki za sloty reklamowe, ponieważ TV2 oferuje specjalne zniżki na pozostałą część budżetu reklamodawców, o ile ta część przeznaczona
zostaje
także na reklamę w TV2.

contended that it had to grant very high discounts for its advertising slots in order to secure market acceptance because TV2 offers extra marginal discounts on the balance of advertisers' budgets for television advertising if that balance
is
also placed with TV2.

...wzoru WE oraz inne informacje dotyczące zakresu i terminu ważności zatwierdzenia wzoru WE
zostają
także poddane procedurze wymienionej w ppkt 5.1.1.

...approval and other communications concerning the extent and validity of EC pattern approval
shall
also
be
subject to the announcement procedure mentioned in point 5.1.
Wycofanie zatwierdzenia wzoru WE oraz inne informacje dotyczące zakresu i terminu ważności zatwierdzenia wzoru WE
zostają
także poddane procedurze wymienionej w ppkt 5.1.1.

Withdrawal of EC pattern approval and other communications concerning the extent and validity of EC pattern approval
shall
also
be
subject to the announcement procedure mentioned in point 5.1.

Dane osobowe zostają zabezpieczone, w szczególności przed nieupoważnionym dostępem;
zostaje
także zagwarantowana ich integralność, autentyczność i poufność.

...in particular against unauthorised access, and its integrity, authenticity and confidentiality
shall be
guaranteed.
Dane osobowe zostają zabezpieczone, w szczególności przed nieupoważnionym dostępem;
zostaje
także zagwarantowana ich integralność, autentyczność i poufność.

The personal data shall be secured, in particular against unauthorised access, and its integrity, authenticity and confidentiality
shall be
guaranteed.

...istotną szkodę, jak określono w motywach (209) do (212) rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
zostaje
także potwierdzony.

...suffered material injury, as set out in recitals (209) to (212) of the provisional Regulation,
is
also confirmed.
Wniosek, zgodnie z którym przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę, jak określono w motywach (209) do (212) rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
zostaje
także potwierdzony.

The conclusion that the Community industry suffered material injury, as set out in recitals (209) to (212) of the provisional Regulation,
is
also confirmed.

...istotną szkodę, jak określono w motywach 130–134 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
zostaje
także potwierdzony.

...suffered material injury, as set out in recitals 130 to 134 of the provisional Regulation,
is
also confirmed.
Wniosek mówiący, że przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę, jak określono w motywach 130–134 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
zostaje
także potwierdzony.

The conclusion that the Community industry suffered material injury, as set out in recitals 130 to 134 of the provisional Regulation,
is
also confirmed.

...istotną szkodę, jak określono w motywach (107) do (110) rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
zostaje
także potwierdzony.

...suffered material injury, as set out in recitals (107) to (110) of the provisional Regulation,
is
also confirmed.
Wniosek, zgodnie z którym przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę, jak określono w motywach (107) do (110) rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych,
zostaje
także potwierdzony.

The conclusion that the Community industry suffered material injury, as set out in recitals (107) to (110) of the provisional Regulation,
is
also confirmed.

Wszelkie istotne zmiany w programie prac
zostają
także przyjęte i opublikowane zgodnie z ust. 1.

Any substantial change in the work programme
shall
also
be
adopted and published as provided for in paragraph 1.
Wszelkie istotne zmiany w programie prac
zostają
także przyjęte i opublikowane zgodnie z ust. 1.

Any substantial change in the work programme
shall
also
be
adopted and published as provided for in paragraph 1.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich