Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zostawać
Do celów określonych w akapicie pierwszym lit. d) w zaleceniu wyszczególnione
zostają
środki minimalizacji ryzyka oraz wszelkie warunki lub ograniczenia, którym powinno podlegać pozwolenie na...

For the purposes of point (d) of the first subparagraph, the recommendation
shall
specify the risk minimisation measures recommended and any conditions or restrictions to which the marketing...
Do celów określonych w akapicie pierwszym lit. d) w zaleceniu wyszczególnione
zostają
środki minimalizacji ryzyka oraz wszelkie warunki lub ograniczenia, którym powinno podlegać pozwolenie na dopuszczenie do obrotu.

For the purposes of point (d) of the first subparagraph, the recommendation
shall
specify the risk minimisation measures recommended and any conditions or restrictions to which the marketing authorisation should be made subject.

przekręcenie kluczyka w stacyjce do położenia „0” i otwarcia drzwi; ponadto, immobilizery, które
zostają
ulegają wyłączeniu przed lub w trakcie normalnej procedury uruchamiania pojazdu, mogą być...

at rotation of the ignition key into the ‘0’ position in the ignition lock and activation of a door; in addition, immobilizers which unset immediately before or during the normal starting procedure...
przekręcenie kluczyka w stacyjce do położenia „0” i otwarcia drzwi; ponadto, immobilizery, które
zostają
ulegają wyłączeniu przed lub w trakcie normalnej procedury uruchamiania pojazdu, mogą być zaprogramowane na czynność wyłączania zapłonu.

at rotation of the ignition key into the ‘0’ position in the ignition lock and activation of a door; in addition, immobilizers which unset immediately before or during the normal starting procedure of the vehicle are permitted to set on turning the ignition off.

...przypadku stwierdzenia wystąpienia zakłóceń w następstwie przyznawania refundacji refundacje takie
zostają
:

Should it
be
established that distortion has occurred following the grant of a refund, that refund
shall
:
W przypadku stwierdzenia wystąpienia zakłóceń w następstwie przyznawania refundacji refundacje takie
zostają
:

Should it
be
established that distortion has occurred following the grant of a refund, that refund
shall
:

...do końca kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2015 r., na członka Komitetu Regionów mianowany
zostaje
:

The following
is hereby
appointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015:
Na okres pozostający do końca kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2015 r., na członka Komitetu Regionów mianowany
zostaje
:

The following
is hereby
appointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015:

...zgodnie z ust. 1 lit. a) lub b) niniejszego artykułu tymczasowy plan działań po zamknięciu
zostaje
:

...pursuant to points (a) or (b) of paragraph 1 of this Article, the provisional post-closure plan
shall be
:
Przed zamknięciem składowiska zgodnie z ust. 1 lit. a) lub b) niniejszego artykułu tymczasowy plan działań po zamknięciu
zostaje
:

Prior to the closure of a storage site pursuant to points (a) or (b) of paragraph 1 of this Article, the provisional post-closure plan
shall be
:

jeśli stwierdzono szkodliwy wpływ na zdrowie, substancja lub składnik zawierający taką substancję
zostają
:

...effect on health has been identified, the substance and/or the ingredient containing the substance
shall
:
jeśli stwierdzono szkodliwy wpływ na zdrowie, substancja lub składnik zawierający taką substancję
zostają
:

if a harmful effect on health has been identified, the substance and/or the ingredient containing the substance
shall
:

Urząd wyjścia« na zgłoszeniu tranzytowym
zostaje
:

Office of departure” of the transit declaration forms must:
Urząd wyjścia« na zgłoszeniu tranzytowym
zostaje
:

Office of departure” of the transit declaration forms must:

Uchylone
zostają
:

The following acts
shall be
repealed:
Uchylone
zostają
:

The following acts
shall be
repealed:

...ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu oraz nieodnoszące się do jakości standardowej
zostają
:

Prices determined when the most favourable purchasing opportunities
are being
established and which do not relate to the standard quality
shall be
:
Ceny określone podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu oraz nieodnoszące się do jakości standardowej
zostają
:

Prices determined when the most favourable purchasing opportunities
are being
established and which do not relate to the standard quality
shall be
:

...Regionów na okres pozostający do końca kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2010 r., mianowany
zostaje
:

The following person
is hereby
appointed a member of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, ending on 25 January 2010:
Członkiem Komitetu Regionów na okres pozostający do końca kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2010 r., mianowany
zostaje
:

The following person
is hereby
appointed a member of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, ending on 25 January 2010:

wyrazy „taki wyrób musi zostać” zastępuje się wyrazami „taki wyrób
zostaje
”;

the words ‘that device must’
shall
be replaced by the words ‘that device
shall
’;
wyrazy „taki wyrób musi zostać” zastępuje się wyrazami „taki wyrób
zostaje
”;

the words ‘that device must’
shall
be replaced by the words ‘that device
shall
’;

...się zgodnie z dyrektywą 93/119/EWG, a właściwy organ decyduje, czy drób lub inne utrzymywane ptaki
zostają
:

...shall be carried out in accordance with Directive 93/119/EC and the competent authority
shall
decide that the poultry or other captive birds
are
:
Do celów ust. 2, likwidację ptaków przeprowadza się zgodnie z dyrektywą 93/119/EWG, a właściwy organ decyduje, czy drób lub inne utrzymywane ptaki
zostają
:

For the purpose of paragraph 2, the depopulation shall be carried out in accordance with Directive 93/119/EC and the competent authority
shall
decide that the poultry or other captive birds
are
:

obornik i zużyta ściółka
zostają
:

manure and used bedding
shall
either:
obornik i zużyta ściółka
zostają
:

manure and used bedding
shall
either:

...końca obecnej kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2015 r., na członka Komitetu Regionów mianowany
zostaje
:

The following
is hereby
appointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015:
Na okres pozostający do końca obecnej kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2015 r., na członka Komitetu Regionów mianowany
zostaje
:

The following
is hereby
appointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015:

Niniejszym mianowani
zostają

Sole Article
Niniejszym mianowani
zostają

Sole Article

Niniejszym mianowany
zostaje

Sole Article
Niniejszym mianowany
zostaje

Sole Article

Niniejszym mianowany
zostaje
:

Sole Article
Niniejszym mianowany
zostaje
:

Sole Article

Niniejszym mianowany
zostaje
:

Sole Article
Niniejszym mianowany
zostaje
:

Sole Article

...wydającego państwa członkowskiego wydania lub z własnej inicjatywy tego organu, zaświadczenie
zostaje
:

...authority of the Member State of origin or on that authority’s own initiative, the certificate
shall be
:
Bez uszczerbku dla art. 5 ust. 2, na wniosek osoby objętej ochroną lub osoby stwarzającej zagrożenie skierowany do organu wydającego państwa członkowskiego wydania lub z własnej inicjatywy tego organu, zaświadczenie
zostaje
:

Without prejudice to Article 5(2) and upon request by the protected person or the person causing the risk to the issuing authority of the Member State of origin or on that authority’s own initiative, the certificate
shall be
:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich