Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zostawać
...09.4321, ustanowione rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 931/2013 od dnia 27 września 2013 r.,
zostaje
zniesione.

...number 09.4321 as from 27 September 2013 laid down by Implementing Regulation (EU) No 931/2013
is
withdrawn.
Zawieszenie składania wniosków o pozwolenia na przywóz w odniesieniu do numeru porządkowego 09.4321, ustanowione rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 931/2013 od dnia 27 września 2013 r.,
zostaje
zniesione.

The suspension of submission of applications for import licences for order number 09.4321 as from 27 September 2013 laid down by Implementing Regulation (EU) No 931/2013
is
withdrawn.

...określonych w art. 6 i załączniku IV rozporządzenia (WE) nr 973/2001, minimalny rozmiar opastuna
zostaje
zniesiony.

...of Article 6 and Annex IV of Regulation (EC) No 973/2001, the minimum size of bigeye tuna
is
abolished.
W drodze odstępstwa od przepisów określonych w art. 6 i załączniku IV rozporządzenia (WE) nr 973/2001, minimalny rozmiar opastuna
zostaje
zniesiony.

By way of derogation from the provisions of Article 6 and Annex IV of Regulation (EC) No 973/2001, the minimum size of bigeye tuna
is
abolished.

Punkt A.1.7
zostaje
zniesiony.

Point A.I.7
is
deleted.
Punkt A.1.7
zostaje
zniesiony.

Point A.I.7
is
deleted.

...przyznania preferencyjnego traktowania taryfowego, o którym mowa we wspomnianym artykule,
zostają
zniesione;

...carried out in order to enable the preferential tariff treatment referred to in that Article to
be
granted
are
cancelled;
w przypadku gdy dług powstał zgodnie z art. 45 i gdy formalności dokonywane w celu umożliwienia przyznania preferencyjnego traktowania taryfowego, o którym mowa we wspomnianym artykule,
zostają
zniesione;

where it was incurred pursuant to Article 45 and where the formalities carried out in order to enable the preferential tariff treatment referred to in that Article to
be
granted
are
cancelled;

W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

...różni się od typu N1 lub, że jest to wirus o niskiej zjadliwości, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

...from N1, or the virus as of low pathogenicity, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.
W przypadku potwierdzenia, że typ neuraminidazy różni się od typu N1 lub, że jest to wirus o niskiej zjadliwości, środki określone w art. 3 i 4
zostają
zniesione.

If the neuraminidase type is confirmed as being different from N1, or the virus as of low pathogenicity, the measures provided for in Articles 3 and 4
shall be
abolished.

...w art. 6 i załączniku IV rozporządzenia (WE) nr 973/2001, minimalny wymiar dla opastuna
zostaje
zniesiony.

...of Article 6 and Annex IV of Regulation (EC) No 973/2001, the minimum size of bigeye tuna
is
abolished.
W drodze odstępstwa od przepisów określonych w art. 6 i załączniku IV rozporządzenia (WE) nr 973/2001, minimalny wymiar dla opastuna
zostaje
zniesiony.

By way of derogation from the provisions of Article 6 and Annex IV of Regulation (EC) No 973/2001, the minimum size of bigeye tuna
is
abolished.

W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.
W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.

W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.
W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.

W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.
W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.

W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.
W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.

W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.
W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.

W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.
W takim wypadku zabezpieczenie nie
zostaje
zniesione.

In that case, the security
shall
not
be
released.

...na rzecz TV2 i który został zatwierdzony przez Komisję w jej decyzji z dnia 4 sierpnia 2008 r.,
zostaje
zniesiony.

...Denmark granted to TV2 and which was authorised by the Commission in its decision of 4 August 2008
shall be
repealed.
Od dnia przyjęcia niniejszej decyzji instrument pomocy na ratowanie, który Dania przyznała na rzecz TV2 i który został zatwierdzony przez Komisję w jej decyzji z dnia 4 sierpnia 2008 r.,
zostaje
zniesiony.

As of the date of this Decision, the rescue aid facility which Denmark granted to TV2 and which was authorised by the Commission in its decision of 4 August 2008
shall be
repealed.

...pochodzących ze Wspólnoty, wymienionych w wykazie 3 w załączniku do niniejszej decyzji, nie
zostają
zniesione.

...Jordan of products originating in the Community listed in list 3 of the Annex to this Decision
shall
not
be
abolished.
Cła stosowane w przywozie do Jordanii produktów pochodzących ze Wspólnoty, wymienionych w wykazie 3 w załączniku do niniejszej decyzji, nie
zostają
zniesione.

Customs duties applicable to imports into Jordan of products originating in the Community listed in list 3 of the Annex to this Decision
shall
not
be
abolished.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich