Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zobowiązywać
Właściwe organy
zobowiązują
każdą firmę inwestycyjną, by oprócz spełniania wymogów określonych w art. 13 dyrektywy 2004/39/WE, spełniało także wymogi określone w art. 22 i. 123 dyrektywy 2006/48/WE,...

Competent authorities shall require that every investment firm, as well as meeting the requirements set out in Article 13 of Directive 2004/39/EC, shall meet the requirements set out in Articles 22...
Właściwe organy
zobowiązują
każdą firmę inwestycyjną, by oprócz spełniania wymogów określonych w art. 13 dyrektywy 2004/39/WE, spełniało także wymogi określone w art. 22 i. 123 dyrektywy 2006/48/WE, z zastrzeżeniem postanowień dotyczących poziomów stosowania, określonych w art. 68-73 tej dyrektywy.

Competent authorities shall require that every investment firm, as well as meeting the requirements set out in Article 13 of Directive 2004/39/EC, shall meet the requirements set out in Articles 22 and 123 of Directive 2006/48/EC, subject to the provisions on level of application set out in Articles 68 to 73 of that Directive.

...(Zharmonizowane warunki uczestnictwa w TARGET2, zwane dalej „zharmonizowanymi warunkami”)
zobowiązuje
każdy BC do zachowania w poufności wszelkich informacji prawnie chronionych należących d

...— the Harmonised Conditions for participation in TARGET2 (hereinafter the Harmonised Conditions)
obliges
each CB to keep confidential all sensitive or secret payment information belonging to partic
Artykuł 38 ust. 1 załącznika II do wytycznych EBC/2007/2 (Zharmonizowane warunki uczestnictwa w TARGET2, zwane dalej „zharmonizowanymi warunkami”)
zobowiązuje
każdy BC do zachowania w poufności wszelkich informacji prawnie chronionych należących do uczestników posiadających rachunki systemu TARGET2 w tym BC, chyba że uczestnik wyraził na piśmie zgodę na ich ujawnienie albo ich ujawnienie jest zgodne z prawem krajowym lub wymagane przez to prawo.

Article 38(1) of Annex II to Guideline ECB/2007/2 — the Harmonised Conditions for participation in TARGET2 (hereinafter the Harmonised Conditions)
obliges
each CB to keep confidential all sensitive or secret payment information belonging to participants holding TARGET2 accounts with that CB, unless the participant has given its written consent to disclosure or such disclosure is permitted or required under national law.

Właściwe organy
zobowiązują
każdą instytucję kredytową, która nie spełnia wymogów nałożonych przez niniejszą dyrektywę, do niezwłocznego podjęcia działań lub czynności niezbędnych w danej sytuacji.

Competent authorities shall require any credit institution that does not meet the requirements of this Directive to take the necessary actions or steps at an early stage to address the situation.
Właściwe organy
zobowiązują
każdą instytucję kredytową, która nie spełnia wymogów nałożonych przez niniejszą dyrektywę, do niezwłocznego podjęcia działań lub czynności niezbędnych w danej sytuacji.

Competent authorities shall require any credit institution that does not meet the requirements of this Directive to take the necessary actions or steps at an early stage to address the situation.

Właściwe organy
zobowiązują
każdą instytucję niebędącą jednostką zależną w państwie członkowskim, w którym udzielono jej zezwolenia na działalność i w którym podlega nadzorowi, oraz niebędącą...

Competent authorities shall
require
every institution which is neither a subsidiary in the Member State where it is authorised and supervised, nor a parent
undertaking
, and every institution not...
Właściwe organy
zobowiązują
każdą instytucję niebędącą jednostką zależną w państwie członkowskim, w którym udzielono jej zezwolenia na działalność i w którym podlega nadzorowi, oraz niebędącą jednostką dominującą, a także każdą instytucję nieobjętą konsolidacją zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE) nr 575/2013 do indywidualnego spełniania obowiązków określonych w art. 73 niniejszej dyrektywy.

Competent authorities shall
require
every institution which is neither a subsidiary in the Member State where it is authorised and supervised, nor a parent
undertaking
, and every institution not included in the consolidation pursuant to Article 19 of Regulation (EU) No 575/2013, to meet the obligations set out in Article 73 of this Directive on an individual basis.

Należy również ustanowić przepisy
zobowiązujące
Zjednoczone Królestwo do monitorowania procesu wdrażania oraz zapewniające automatyczne zakończenie wyłączenia w przypadku pełnego wdrożenia...

The
obligation
of the United Kingdom to monitor that implementation and an automatic termination of the exemption in case of a full implementation of that alternative should be foreseen.
Należy również ustanowić przepisy
zobowiązujące
Zjednoczone Królestwo do monitorowania procesu wdrażania oraz zapewniające automatyczne zakończenie wyłączenia w przypadku pełnego wdrożenia rozwiązania alternatywnego.

The
obligation
of the United Kingdom to monitor that implementation and an automatic termination of the exemption in case of a full implementation of that alternative should be foreseen.

...r. Komisja będzie dokładnie monitorowała wdrażanie odpowiednich środków opisanych powyżej oraz
zobowiązuje
Zjednoczone Królestwo do regularnego informowania jej o wszystkich krokach powziętych w

The United Kingdom is required to initiate the procedures required for launching a public tender for this route before the end of 2009. The subsequent public service contract should start before...
Zjednoczone Królestwo zobowiązane jest do wszczęcia procedur wymaganych do ogłoszenia publicznego przetargu na tę trasę przed końcem 2009 r. Kolejne zamówienie publiczne na usługę powinno być udzielone przed końcem czerwca 2011 r. Komisja będzie dokładnie monitorowała wdrażanie odpowiednich środków opisanych powyżej oraz
zobowiązuje
Zjednoczone Królestwo do regularnego informowania jej o wszystkich krokach powziętych w ramach procesu wdrażania.

The United Kingdom is required to initiate the procedures required for launching a public tender for this route before the end of 2009. The subsequent public service contract should start before end-June 2011. The implementation of the appropriate measures described above will be closely monitored by the Commission and the United Kingdom is requested to regularly inform it of all steps taken in the implementation process.

...z Międzynarodowym Centrum Humanitarnego Rozminowywania w Genewie umowę o finansowaniu, która
zobowiązuje
jednostkę wsparcia dla wdrażania konwencji do zapewnienia, aby wkład Unii był wyeksponow

For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the GICHD, stipulating that the ISU is to ensure visibility of the Union contribution, appropriate to its size.
W tym celu zawiera z Międzynarodowym Centrum Humanitarnego Rozminowywania w Genewie umowę o finansowaniu, która
zobowiązuje
jednostkę wsparcia dla wdrażania konwencji do zapewnienia, aby wkład Unii był wyeksponowany stosownie do jego wielkości.

For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the GICHD, stipulating that the ISU is to ensure visibility of the Union contribution, appropriate to its size.

Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną do informowania pracowników narażonych o:

Member States shall
require
the
undertaking
to inform exposed workers on:
Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną do informowania pracowników narażonych o:

Member States shall
require
the
undertaking
to inform exposed workers on:

...w zakresie ochrony przed promieniowaniem, przewidzianego w ust. 1, 2, 3 i 4, państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną odpowiedzialne za źródła wysokoaktywne do zapewnienia, aby...

...protection as specified in paragraphs 1, 2, 3 and 4, Member States shall require that the
undertaking
responsible for high-activity sealed sources shall ensure that such training includes sp
Oprócz informowania i szkolenia w zakresie ochrony przed promieniowaniem, przewidzianego w ust. 1, 2, 3 i 4, państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną odpowiedzialne za źródła wysokoaktywne do zapewnienia, aby takie szkolenie obejmowało szczególne wymogi w zakresie bezpiecznego zarządzania i kontroli źródeł wysokoaktywnych, mając na względzie odpowiednie przygotowanie odnośnych pracowników na wszelkie zdarzenia mające wpływ na ich własne bezpieczeństwo lub ochronę innych osób przed promieniowaniem.

In addition to the information and training in the field of radiation protection as specified in paragraphs 1, 2, 3 and 4, Member States shall require that the
undertaking
responsible for high-activity sealed sources shall ensure that such training includes specific requirements for the safe management and control of high-activity sealed sources with a view to preparing the relevant workers adequately for any events affecting the radiation protection.

Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną lub – w przypadku pracowników zewnętrznych – pracodawcę do zapewnienia odpowiednich programów szkoleniowych i informacyjnych z zakresu ochrony...

Member States shall
require
that the
undertaking
or, in case of outside workers, the employer, provides appropriate radiation protection training and information programmes for exposed workers.
Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną lub – w przypadku pracowników zewnętrznych – pracodawcę do zapewnienia odpowiednich programów szkoleniowych i informacyjnych z zakresu ochrony przed promieniowaniem dla pracowników narażonych.

Member States shall
require
that the
undertaking
or, in case of outside workers, the employer, provides appropriate radiation protection training and information programmes for exposed workers.

Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną lub – w przypadku pracowników zewnętrznych – pracodawcę do informowania pracowników narażonych o tym, jak ważne – z uwagi na ryzyko narażenia...

Member States shall
require
the
undertaking
or, in case of outside workers, the employer, to inform exposed workers on the importance of announcing the intention to breast-feed an infant in view of...
Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną lub – w przypadku pracowników zewnętrznych – pracodawcę do informowania pracowników narażonych o tym, jak ważne – z uwagi na ryzyko narażenia niemowlęcia karmionego piersią po wniknięciu nuklidów promieniotwórczych lub po skażeniu ciała – jest zgłoszenie zamiaru karmienia niemowlęcia piersią.

Member States shall
require
the
undertaking
or, in case of outside workers, the employer, to inform exposed workers on the importance of announcing the intention to breast-feed an infant in view of the risks of exposure for a breast-fed infant after intake of radionuclides or bodily contamination.

Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną lub – w przypadku pracowników zewnętrznych – pracodawcę do informowania pracowników narażonych o tym, jak ważne jest szybkie powiadomienie o...

Member States shall
require
the
undertaking
or, in case of outside workers, the employer, to inform exposed workers on the importance of
making
an early declaration of pregnancy in view of the risks...
Państwa członkowskie
zobowiązują
jednostkę organizacyjną lub – w przypadku pracowników zewnętrznych – pracodawcę do informowania pracowników narażonych o tym, jak ważne jest szybkie powiadomienie o ciąży z uwagi na ryzyko narażenia nienarodzonego dziecka.

Member States shall
require
the
undertaking
or, in case of outside workers, the employer, to inform exposed workers on the importance of
making
an early declaration of pregnancy in view of the risks of exposure for the unborn child.

...mających zastosowanie wymogów prawnych i innych wymagań, do których spełnienia organizacja się
zobowiązuje
i które dotyczą jej aspektów środowiskowych;

includes a commitment to comply with applicable legal requirements and with other requirements to which the organisation subscribes which relate to its environmental aspects;
zawiera zobowiązanie do spełnienia mających zastosowanie wymogów prawnych i innych wymagań, do których spełnienia organizacja się
zobowiązuje
i które dotyczą jej aspektów środowiskowych;

includes a commitment to comply with applicable legal requirements and with other requirements to which the organisation subscribes which relate to its environmental aspects;

...mających zastosowanie wymagań prawnych i innych wymagań, do których spełnienia organizacja się
zobowiązuje
i które dotyczą jej aspektów środowiskowych;

includes a commitment to comply with applicable legal requirements and with other requirements to which the organisation subscribes which relate to its environmental aspects;
zawiera zobowiązanie do spełniania mających zastosowanie wymagań prawnych i innych wymagań, do których spełnienia organizacja się
zobowiązuje
i które dotyczą jej aspektów środowiskowych;

includes a commitment to comply with applicable legal requirements and with other requirements to which the organisation subscribes which relate to its environmental aspects;

Rozporządzenie (WE) nr 862/2007
zobowiązuje
zatem Komisję do zdefiniowania wyżej określonych kategorii.

Regulation (EC) No 862/2007 therefore
requires
the Commission to define the above categories.
Rozporządzenie (WE) nr 862/2007
zobowiązuje
zatem Komisję do zdefiniowania wyżej określonych kategorii.

Regulation (EC) No 862/2007 therefore
requires
the Commission to define the above categories.

Decyzje Komisji 2002/649/WE [3] i 2004/111/WE [4]
zobowiązują
zatem Państwa Członkowskie do przedłożenia Komisji programów nadzoru dotyczących ptasiej grypy.

Accordingly, Commission Decisions 2002/649/EC [3] and 2004/111/EC [4] provided for the submission of surveillance programmes concerning avian influenza by the Member States to the Commission.
Decyzje Komisji 2002/649/WE [3] i 2004/111/WE [4]
zobowiązują
zatem Państwa Członkowskie do przedłożenia Komisji programów nadzoru dotyczących ptasiej grypy.

Accordingly, Commission Decisions 2002/649/EC [3] and 2004/111/EC [4] provided for the submission of surveillance programmes concerning avian influenza by the Member States to the Commission.

Gwarancja ta
zobowiązuje
zatem poręczyciela (Gewährträger) do interwencji w przypadku niewypłacalności lub likwidacji instytucji kredytowej.

Gewährträgerhaftung therefore
obliges
the guarantor (‘Gewährträger’) to intervene in the case of insolvency or liquidation of the credit institution.
Gwarancja ta
zobowiązuje
zatem poręczyciela (Gewährträger) do interwencji w przypadku niewypłacalności lub likwidacji instytucji kredytowej.

Gewährträgerhaftung therefore
obliges
the guarantor (‘Gewährträger’) to intervene in the case of insolvency or liquidation of the credit institution.

Dekret
zobowiązuje
zatem MVM do zaproponowania zmiany tych umów.

The decree thus
obliges
MVM to propose the amendment of the PPAs.
Dekret
zobowiązuje
zatem MVM do zaproponowania zmiany tych umów.

The decree thus
obliges
MVM to propose the amendment of the PPAs.

...oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 43/2009 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1559/2007 [2]
zobowiązuje
państwa członkowskie, aby w odniesieniu do statków o długości poniżej 24 m i do...

...Mediterranean, amending Regulation (EC) No 43/2009 and repealing Regulation (EC) No 1559/2007 [2],
requires
Member States for vessels less than 24 m and for traps to inform the Commission of the...
Rozporządzenie Rady (WE) nr 302/2009 z dnia 6 kwietnia 2009 r. dotyczące wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 43/2009 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1559/2007 [2]
zobowiązuje
państwa członkowskie, aby w odniesieniu do statków o długości poniżej 24 m i do pułapek informowały Komisję o kwotach przyznanych dla organizacji producentów lub grup statków prowadzących połowy przy użyciu podobnych narzędzi połowowych.

Council Regulation (EC) No 302/2009 of 6 April 2009 concerning a multiannual recovery plan for bluefin tuna in the Eastern Atlantic and Mediterranean, amending Regulation (EC) No 43/2009 and repealing Regulation (EC) No 1559/2007 [2],
requires
Member States for vessels less than 24 m and for traps to inform the Commission of the quota allocated to producer organisations or groups of vessels fishing with similar gear.

Żaden przepis nie powinien
zobowiązywać
państwa członkowskiego ubezpieczenia do zwrotu kosztów ubezpieczonemu za produkt leczniczy przepisany w państwie członkowskim leczenia, jeżeli produkt ten nie...

Nothing should
oblige
a Member State of affiliation to reimburse an insured person for a medicinal product prescribed in the Member State of treatment, where that medicinal product is not among the...
Żaden przepis nie powinien
zobowiązywać
państwa członkowskiego ubezpieczenia do zwrotu kosztów ubezpieczonemu za produkt leczniczy przepisany w państwie członkowskim leczenia, jeżeli produkt ten nie jest jednym ze świadczeń udzielanych temu ubezpieczonemu w ramach ustawowego systemu zabezpieczenia społecznego lub systemu opieki zdrowotnej państwa członkowskiego ubezpieczenia.

Nothing should
oblige
a Member State of affiliation to reimburse an insured person for a medicinal product prescribed in the Member State of treatment, where that medicinal product is not among the benefits provided to that insured person by the statutory social security system or national health system in the Member State of affiliation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich