Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zobaczyć
Zobacz
przypis nr 1.

See
footnote 1.
Zobacz
przypis nr 1.

See
footnote 1.

Zobacz
przypis nr 10.

See
footnote 10.
Zobacz
przypis nr 10.

See
footnote 10.

Zobacz
przypis nr 1.

See
footnote 1.
Zobacz
przypis nr 1.

See
footnote 1.

...zgodne z zaleceniem 70–03 (z dnia 17 lutego 2000 r.) odnoszącym się do urządzeń bliskiego zasięgu (
zobacz
przypis 2 do pkt 5.3) CEPT/ERC (zobacz przypis 3 do pkt 5.3).

...transmissions for the setting and unsetting of the immobilizer must comply with the CEPT/ERC (
see
footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the u
Częstotliwość i maksymalna moc promieniowania transmisji radiowych wykorzystywanych do włączania lub wyłączania immobilizera muszą być zgodne z zaleceniem 70–03 (z dnia 17 lutego 2000 r.) odnoszącym się do urządzeń bliskiego zasięgu (
zobacz
przypis 2 do pkt 5.3) CEPT/ERC (zobacz przypis 3 do pkt 5.3).

The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the immobilizer must comply with the CEPT/ERC (
see
footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 3 to paragraph 5.3).

...spełniać wymagania stosownych norm Europejskiego Instytutu Norm Telekomunikacyjnych (ETSI) (
zobacz
przypis 1 do pkt 5.3), np. EN 300 220–1 V1.3.1. (2000–09), EN 300 220–2 V1.3.1. (2000–09), EN

...of the alarm or for alarm transmission, it shall comply with the relevant ETSI Standards (
see
footnote 1 pertinent to paragraph 5.3), e.g. EN 300220-1 V1.3.1 (2000-09), EN 300220-2 V1.3.1 (2
Jeżeli system alarmowy połączony jest z przekazem radiowym, wykorzystywanym np. do uzbrajania lub wyłączania alarmu lub do przesyłania sygnału alarmowego, powinien spełniać wymagania stosownych norm Europejskiego Instytutu Norm Telekomunikacyjnych (ETSI) (
zobacz
przypis 1 do pkt 5.3), np. EN 300 220–1 V1.3.1. (2000–09), EN 300 220–2 V1.3.1. (2000–09), EN 300 220–3 V1.1.1. (2000–09) oraz EN 301 489–3 V1.2.1. (2000–08) (w tym wszelkie dodatkowe wymogi).

If the AS includes the possibility of a radio transmission, e.g. for setting or unsetting of the alarm or for alarm transmission, it shall comply with the relevant ETSI Standards (
see
footnote 1 pertinent to paragraph 5.3), e.g. EN 300220-1 V1.3.1 (2000-09), EN 300220-2 V1.3.1 (2000-09), EN 300220-3 V1.1.1 (2000-09) and EN 301489-3 V1.2.1 (2000-08) (including any advisory requirements).

...spełniać wymagania stosownych norm Europejskiego Instytutu Norm Telekomunikacyjnych (ETSI) (
zobacz
przypis 1 do pkt 5.3), np.: EN 300 220–1 V1.3.1. (2000–09), EN 300 220–2 V1.3.1. (2000–09), E

...transmission, e.g. for setting or unsetting, it shall comply with the relevant ETSI Standards (
see
footnote 1 pertinent to paragraph 5.3), e.g. EN 300220-1 V1.3.1 (2000-09), EN 300220-2 V1.3.1 (2
Jeżeli immobilizer połączony jest z przekazem radiowym, wykorzystywanym np. do jego włączania lub wyłączania, powinien spełniać wymagania stosownych norm Europejskiego Instytutu Norm Telekomunikacyjnych (ETSI) (
zobacz
przypis 1 do pkt 5.3), np.: EN 300 220–1 V1.3.1. (2000–09), EN 300 220–2 V1.3.1. (2000–09), EN 300 220–3 V1.1.1. (2000–09) oraz EN 301 489–3 V1.2.1. (2000–08) (włączając wszelkie dodatkowe wymogi).

If the immobilizer includes the possibility of a radio transmission, e.g. for setting or unsetting, it shall comply with the relevant ETSI Standards (
see
footnote 1 pertinent to paragraph 5.3), e.g. EN 300220-1 V1.3.1 (2000-09), EN 300220-2 V1.3.1 (2000-09), EN 300220-3 V1.1.1 (2000-09) and EN 301489-3 V1.2.1 (2000-08) (including any advisory requirements).

...systemu alarmowego muszą być zgodne z zaleceniem 70–03 (z dnia 17 lutego 2000 r.) CEPT/ERC (
zobacz
przypis 2 do pkt 5.3.) odnoszącym się do stosowania urządzeń bliskiego zasięgu (zobacz przypi

...transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC (
see
footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the u
Częstotliwość i maksymalna moc promieniowania transmisji radiowych wykorzystywanych do uzbrajania i wyłączania systemu alarmowego muszą być zgodne z zaleceniem 70–03 (z dnia 17 lutego 2000 r.) CEPT/ERC (
zobacz
przypis 2 do pkt 5.3.) odnoszącym się do stosowania urządzeń bliskiego zasięgu (zobacz przypis 3 do pkt 5.3.).

The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC (
see
footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 3 to paragraph 5.3).

...CEPT/ERC (zobacz przypis 2 do pkt 5.3.) odnoszącym się do stosowania urządzeń bliskiego zasięgu (
zobacz
przypis 3 do pkt 5.3.).

...paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (
see
footnote 3 to paragraph 5.3).
Częstotliwość i maksymalna moc promieniowania transmisji radiowych wykorzystywanych do uzbrajania i wyłączania systemu alarmowego muszą być zgodne z zaleceniem 70–03 (z dnia 17 lutego 2000 r.) CEPT/ERC (zobacz przypis 2 do pkt 5.3.) odnoszącym się do stosowania urządzeń bliskiego zasięgu (
zobacz
przypis 3 do pkt 5.3.).

The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC (see footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (
see
footnote 3 to paragraph 5.3).

...2000 r.) odnoszącym się do urządzeń bliskiego zasięgu (zobacz przypis 2 do pkt 5.3) CEPT/ERC (
zobacz
przypis 3 do pkt 5.3).

...paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (
see
footnote 3 to paragraph 5.3).
Częstotliwość i maksymalna moc promieniowania transmisji radiowych wykorzystywanych do włączania lub wyłączania immobilizera muszą być zgodne z zaleceniem 70–03 (z dnia 17 lutego 2000 r.) odnoszącym się do urządzeń bliskiego zasięgu (zobacz przypis 2 do pkt 5.3) CEPT/ERC (
zobacz
przypis 3 do pkt 5.3).

The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the immobilizer must comply with the CEPT/ERC (see footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (
see
footnote 3 to paragraph 5.3).

Zobacz
przypis 1.

See
footnote 1.
Zobacz
przypis 1.

See
footnote 1.

Zobacz
przypis 25.

See
footnote 25.
Zobacz
przypis 25.

See
footnote 25.

...być rozmieszczone w taki sposób, aby w warunkach określonych w pkt 5.6.1 i 5.6.2 kierowca mógł je
zobaczyć
i rozpoznać zarówno w dzień, jak i w nocy.

The tell-tales and indicators, shall be located so that they are visible and recognisable to a driver during night and day under the conditions of paragraphs 5.6.1 and 5.6.2.
Kontrolki i wskaźniki muszą być rozmieszczone w taki sposób, aby w warunkach określonych w pkt 5.6.1 i 5.6.2 kierowca mógł je
zobaczyć
i rozpoznać zarówno w dzień, jak i w nocy.

The tell-tales and indicators, shall be located so that they are visible and recognisable to a driver during night and day under the conditions of paragraphs 5.6.1 and 5.6.2.

Zobacz
również: Porozumienie wielostronne M137.

See
also Multilateral Agreement M137.
Zobacz
również: Porozumienie wielostronne M137.

See
also Multilateral Agreement M137.

Zobacz
również: Porozumienie wielostronne M137.

See
also Multilateral Agreement M137.
Zobacz
również: Porozumienie wielostronne M137.

See
also Multilateral Agreement M137.

Zobacz
również: Porozumienie wielostronne M137.

See
also Multilateral Agreement M137.
Zobacz
również: Porozumienie wielostronne M137.

See
also Multilateral Agreement M137.

Zobacz
również produkty wyłączone z pozycji 3822 w pkt (C) Not wyjaśniających do HS do tej pozycji.

See
also the products excluded from heading 3822 under point (c) of the Harmonized System Explanatory Notes (HSEN) to that heading.
Zobacz
również produkty wyłączone z pozycji 3822 w pkt (C) Not wyjaśniających do HS do tej pozycji.

See
also the products excluded from heading 3822 under point (c) of the Harmonized System Explanatory Notes (HSEN) to that heading.

W celu wypełnienia niniejszego dokumentu
zobacz
również odpowiadające szczegółowe wskazówki zawarte w załączniku IC do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

For completing this document,
see
also the corresponding specific instructions as contained in Annex IC of Regulation (EC) No 1013/2006.
W celu wypełnienia niniejszego dokumentu
zobacz
również odpowiadające szczegółowe wskazówki zawarte w załączniku IC do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

For completing this document,
see
also the corresponding specific instructions as contained in Annex IC of Regulation (EC) No 1013/2006.

Zobacz
również opis warunków konkurencji w punkcie 81 decyzji w sprawie wszczęcia postępowania (przypis 1).

See
also the description of the Competitive Framework in point 81 of the opening decision (footnote 1).
Zobacz
również opis warunków konkurencji w punkcie 81 decyzji w sprawie wszczęcia postępowania (przypis 1).

See
also the description of the Competitive Framework in point 81 of the opening decision (footnote 1).

Zobacz
również akapit trzeci punktu (C) Not wyjaśniających do HS do pozycji 3212.

See
also the third paragraph of point C of the HSEN to heading 3212.
Zobacz
również akapit trzeci punktu (C) Not wyjaśniających do HS do pozycji 3212.

See
also the third paragraph of point C of the HSEN to heading 3212.

ZOBACZ
RÓWNIEŻ II.A2.015

SEE
ALSO II.A2.015
ZOBACZ
RÓWNIEŻ II.A2.015

SEE
ALSO II.A2.015

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich