Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znaczny
Znaczna
większość skarżących chciała, aby ich tożsamość pozostała poufna, i dostarczyła wystarczające dowody, z których wynika, że faktycznie istniało znaczne ryzyko odwetu m.in. w postaci spadku...

A
vast majority of the complainants wanted their identity to remain confidential and provided sufficient evidence showing that there indeed was a significant possibility of retaliation, inter alia,...
Znaczna
większość skarżących chciała, aby ich tożsamość pozostała poufna, i dostarczyła wystarczające dowody, z których wynika, że faktycznie istniało znaczne ryzyko odwetu m.in. w postaci spadku sprzedaży tych producentów w przypadku ujawnienia ich nazw.

A
vast majority of the complainants wanted their identity to remain confidential and provided sufficient evidence showing that there indeed was a significant possibility of retaliation, inter alia, in the form of lost sales for these producers should their names be disclosed.

W praktyce
znaczna
większość środków finansowych Wspólnoty przeznaczonych na badania nad wykorzystywaniem komórek macierzystych przeznaczona jest na badania nad wykorzystaniem dorosłych komórek...

In practice, by far the largest part of Community funds for stem cell research is devoted to the use of adult stem cells.
W praktyce
znaczna
większość środków finansowych Wspólnoty przeznaczonych na badania nad wykorzystywaniem komórek macierzystych przeznaczona jest na badania nad wykorzystaniem dorosłych komórek macierzystych.

In practice, by far the largest part of Community funds for stem cell research is devoted to the use of adult stem cells.

...utracone odsetki za okres między datą wycofania a umownym terminem rozliczenia, powiększoną o
znaczną
karę, która nie musi przekraczać odsetek należnych za czas, który upłynął od daty depozytu d

...the loss of interest between the date of withdrawal and the contractual maturity date plus a
material
penalty that does not have to exceed the interest due for the time elapsed between the date
w przypadku przedterminowych wycofań w terminie krótszym niż 30 dni deponent musi zapłacić karę, która obejmuje utracone odsetki za okres między datą wycofania a umownym terminem rozliczenia, powiększoną o
znaczną
karę, która nie musi przekraczać odsetek należnych za czas, który upłynął od daty depozytu do daty wycofania.

for early withdrawals within 30 days, the depositor has to pay a penalty that includes the loss of interest between the date of withdrawal and the contractual maturity date plus a
material
penalty that does not have to exceed the interest due for the time elapsed between the date of deposit and the date of withdrawal.

...o tym, że wpływ czynników innych niż przywóz towarów po cenach dumpingowych z ChRL jest na tyle
znaczny
, aby mógł wyeliminować związek przyczynowy między przywozem towarów po cenach dumpingowych a

None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from the PRC is such as to break the causal link between the dumped imports...
Żaden z argumentów przedstawionych przez zainteresowane strony nie świadczy o tym, że wpływ czynników innych niż przywóz towarów po cenach dumpingowych z ChRL jest na tyle
znaczny
, aby mógł wyeliminować związek przyczynowy między przywozem towarów po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą.

None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from the PRC is such as to break the causal link between the dumped imports and the injury found.

...świadczy o tym, że wpływ czynników innych niż przywóz po cenach dumpingowych z Chin jest na tyle
znaczny
, aby mógł naruszyć związek przyczynowy między przywozem po cenach dumpingowych a stwierdzoną

None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from China is such as to break the causal link between the dumped imports...
Żaden z argumentów przedstawionych przez zainteresowane strony nie świadczy o tym, że wpływ czynników innych niż przywóz po cenach dumpingowych z Chin jest na tyle
znaczny
, aby mógł naruszyć związek przyczynowy między przywozem po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą.

None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from China is such as to break the causal link between the dumped imports and the injury found.

...przywozu pochodzącego z innych państw trzecich, takich jak Argentyna i Chile nie była na tyle
znaczna
, aby przyczynić się do szkody poniesionej przez przemysł Wspólnoty.

In view of the above, it is considered that the evolution of imports originating in other third countries such as Argentina and Chile were not sufficiently important to have contributed to the injury...
Uwzględniając powyższe fakty uznaje się, że ewolucja przywozu pochodzącego z innych państw trzecich, takich jak Argentyna i Chile nie była na tyle
znaczna
, aby przyczynić się do szkody poniesionej przez przemysł Wspólnoty.

In view of the above, it is considered that the evolution of imports originating in other third countries such as Argentina and Chile were not sufficiently important to have contributed to the injury suffered by the Community industry.

...o tym, aby wpływ czynników innych niż przywóz z ChRL towarów po cenach dumpingowych był na tyle
znaczny
, aby wyeliminować związek przyczynowy między przywozem towarów po cenach dumpingowych a stwi

None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from the PRC is such as to break the causal link between the dumped imports...
Żaden z argumentów przedstawionych przez zainteresowane strony nie świadczy o tym, aby wpływ czynników innych niż przywóz z ChRL towarów po cenach dumpingowych był na tyle
znaczny
, aby wyeliminować związek przyczynowy między przywozem towarów po cenach dumpingowych a stwierdzoną szkodą.

None of the arguments submitted by the interested parties demonstrates that the impact of factors other than dumped imports from the PRC is such as to break the causal link between the dumped imports and the injury found.

...ChRL (kryzys gospodarczy i przywóz towarów z Turcji), wpływ tych innych czynników nie jest na tyle
znaczny
, aby podważyć związek przyczynowy, o którym mowa w motywach 136 – 152 rozporządzenia w...

Although it is possible that factors other than dumped imports from the PRC (economic crisis and imports from Turkey) might have contributed to the injury suffered by the EU industry, the impact of...
Choć możliwe jest, że do szkody wyrządzonej przemysłowi UE mogły się przyczynić czynniki inne niż przywóz towarów po cenach dumpingowych z ChRL (kryzys gospodarczy i przywóz towarów z Turcji), wpływ tych innych czynników nie jest na tyle
znaczny
, aby podważyć związek przyczynowy, o którym mowa w motywach 136 – 152 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

Although it is possible that factors other than dumped imports from the PRC (economic crisis and imports from Turkey) might have contributed to the injury suffered by the EU industry, the impact of those other factors is not such as to break the causal link as stated in recitals (136) – (152) of the provisional Regulation.

...nieuzasadnione uznano stwierdzenie Komisji, że niewykorzystane moce produkcyjne w UE były na tyle
znaczne
, aby zastąpić przywóz z ChRL.

In the same vein, the Commission’s mentioning that the idle capacity in the EU was
significant
enough to replace the imports from the PRC was considered simplified and unjustified.
W tym samym duchu, za uproszczone i nieuzasadnione uznano stwierdzenie Komisji, że niewykorzystane moce produkcyjne w UE były na tyle
znaczne
, aby zastąpić przywóz z ChRL.

In the same vein, the Commission’s mentioning that the idle capacity in the EU was
significant
enough to replace the imports from the PRC was considered simplified and unjustified.

...zmniejszenia liczby głównych firm z pięciu do czterech w następstwie połączenia nie byłby na tyle
znaczny
, aby doprowadził do stworzenia zbiorowej pozycji dominującej głównych firm muzycznych na...

...that the effect of a reduction from five to four majors following the merger would not be
substantial
enough to lead to the creation of a collective dominant position of the majors in the re
Jednakże w świetle powyższych uwag, w szczególności odnośnie do przejrzystości rynku, różnorodności zawartości produktu oraz odwetu Komisja uważa, iż efekt zmniejszenia liczby głównych firm z pięciu do czterech w następstwie połączenia nie byłby na tyle
znaczny
, aby doprowadził do stworzenia zbiorowej pozycji dominującej głównych firm muzycznych na rynkach nagrań muzycznych.

However, in the light of the above remarks, in particular regarding market transparency, product content heterogeneity and retaliation, the Commission considers that the effect of a reduction from five to four majors following the merger would not be
substantial
enough to lead to the creation of a collective dominant position of the majors in the recorded music markets.

...unijny, był większy niż spadek unijnej konsumpcji, i w konsekwencji przemysł unijny poniósł
znaczną
dodatkową stratę w udziale w rynku.

...sales volumes decrease at a higher rate than the Union consumption and has therefore experienced
a substantial
additional loss in market shares.
Warto podkreślić, że spadek wielkości produkcji i sprzedaży, którego doświadczył w tym okresie przemysł unijny, był większy niż spadek unijnej konsumpcji, i w konsekwencji przemysł unijny poniósł
znaczną
dodatkową stratę w udziale w rynku.

During that period in fact, the Union industry has seen its production and sales volumes decrease at a higher rate than the Union consumption and has therefore experienced
a substantial
additional loss in market shares.

...proponowany zakres projektu demonstracyjnego powinien natomiast zapewniać, by nie wystąpiły żadne
znaczne
dodatkowe problemy związane z wykorzystywaniem technologii na większą skalę.

...technological risks are inevitable, and the proposed scale of demonstration should be such that no
significant
additional problems are to be expected from further scaling up.
Powinny one zapewniać racjonalne perspektywy powodzenia projektu demonstracyjnego, przy uwzględnieniu nieuniknionego charakteru technologicznych zagrożeń; proponowany zakres projektu demonstracyjnego powinien natomiast zapewniać, by nie wystąpiły żadne
znaczne
dodatkowe problemy związane z wykorzystywaniem technologii na większą skalę.

They should have reasonable prospects of successful demonstration, taking into account that technological risks are inevitable, and the proposed scale of demonstration should be such that no
significant
additional problems are to be expected from further scaling up.

...Dlatego też uznano, że wprowadzenie tych standardów technicznych nie będzie oznaczało nałożenia
znacznych
dodatkowych kosztów na EUNGiPW lub agencje ratingowe,

...of the existing system rather than applying material new requirements and was therefore not
expected
to impose
significant
additional costs on ESMA or credit rating agencies,
EUNGiPW nie przeprowadził jednak analizy kosztów i korzyści, ponieważ uznał to za niewspółmierne do skutków projektów regulacyjnych standardów technicznych, zważywszy że Komitet Europejskich Organów Nadzoru nad Rynkiem Papierów Wartościowych (CESR) pracuje nad utworzeniem centralnego repozytorium od 2010 r., a projekty standardów technicznych stanowią odzwierciedlenie funkcjonowania istniejącego systemu i nie nakładają nowych istotnych wymogów. Dlatego też uznano, że wprowadzenie tych standardów technicznych nie będzie oznaczało nałożenia
znacznych
dodatkowych kosztów na EUNGiPW lub agencje ratingowe,

However, ESMA did not conduct a cost-benefit analysis since it considered this disproportionate to the impact of the draft regulatory technical standards given that the Committee of European Securities Regulators (CESR) had been establishing the central repository since 2010 and the draft technical standards reflected the operation of the existing system rather than applying material new requirements and was therefore not
expected
to impose
significant
additional costs on ESMA or credit rating agencies,

...przestawić produkcję na odpowiednie produkty oraz obrót nimi w krótkim czasie bez występujących
znacznych
dodatkowych kosztów lub zagrożeń, w odpowiedzi na małe, ale stałe zmiany cen względnych” (

...able to switch production to relevant products and market them in the short term without incurring
significant
additional costs or risks in response to small and permanent changes in relative...
To znaczy „dostawcy są w stanie przestawić produkcję na odpowiednie produkty oraz obrót nimi w krótkim czasie bez występujących
znacznych
dodatkowych kosztów lub zagrożeń, w odpowiedzi na małe, ale stałe zmiany cen względnych” (obwieszczenie Komisji w sprawie definicji rynku właściwego do celów wspólnotowego prawa konkurencji, pkt 20, Dz.U. C 372 z 9.12.1997, s. 5).

i.e. ‘suppliers are able to switch production to relevant products and market them in the short term without incurring
significant
additional costs or risks in response to small and permanent changes in relative prices’ (Commission notice on the definition of relevant market for the purposes of Community competition law, point 20, OJ C 372, 9.12.1997, p. 5).

Znaczna część wydarzeń była organizowana w perspektywie dwuletniej i niektóre z nich generowały
znaczny
dodatkowy dochód [16].

...proportion of the events were organised on a two-yearly basis, and some of them produced
substantial
additional income [16].
Znaczna część wydarzeń była organizowana w perspektywie dwuletniej i niektóre z nich generowały
znaczny
dodatkowy dochód [16].

A significant proportion of the events were organised on a two-yearly basis, and some of them produced
substantial
additional income [16].

...względem sytuacji finansowej zarządcy infrastruktury kolejowej, jednakże konieczne jest podjęcie
znacznych
dodatkowych wysiłków w celu doprowadzenia do równowagi operacyjnej do 2015 r. Reformy w po

There has been some improvement in the financial position of the rail infrastructure manager, but
significant
additional effort is needed to bring it to operational balance by 2015. The reforms in...
Odnotowano pewną poprawę pod względem sytuacji finansowej zarządcy infrastruktury kolejowej, jednakże konieczne jest podjęcie
znacznych
dodatkowych wysiłków w celu doprowadzenia do równowagi operacyjnej do 2015 r. Reformy w portach powinny zostać zintensyfikowane.

There has been some improvement in the financial position of the rail infrastructure manager, but
significant
additional effort is needed to bring it to operational balance by 2015. The reforms in ports need to be stepped up.

...podjęcie wniosku dotyczącego wiarygodności końcowej deklaracji wydatków bez podjęcia
znacznych
dodatkowych prac:

If there were
major
limitations on the scope of the examination error rates and cases of irregularity and the way they have been dealt with by the managing authority such that no conclusion can be...
Jeżeli były ograniczenia zakresu badania, a przypadki nieprawidłowości i poziomy błędów oraz sposób postępowania z nimi przez instytucję zarządzającą uniemożliwiają podjęcie wniosku dotyczącego wiarygodności końcowej deklaracji wydatków bez podjęcia
znacznych
dodatkowych prac:

If there were
major
limitations on the scope of the examination error rates and cases of irregularity and the way they have been dealt with by the managing authority such that no conclusion can be reached on the reliability of the final statement of expenditure without
considerable
further work:

...wyciągnięcie wniosku na temat wiarygodności końcowej deklaracji wydatków bez podjęcia
znacznych
dodatkowych prac:

...that no conclusion can be reached on the reliability of the final statement of expenditure without
considerable
further work:
Jeżeli były istotne ograniczenia zakresu badania, a przypadki nieprawidłowości i wskaźniki błędów oraz sposób potraktowania ich przez instytucję zarządzającą uniemożliwiają wyciągnięcie wniosku na temat wiarygodności końcowej deklaracji wydatków bez podjęcia
znacznych
dodatkowych prac:

If there were major limitations on the scope of the examination error rates and cases of irregularity and the way they have been dealt with by the managing authority are such that no conclusion can be reached on the reliability of the final statement of expenditure without
considerable
further work:

...planowana restrukturyzacja mogłaby zostać skutecznie przeprowadzona, nawet przy udzieleniu stoczni
znacznej
dodatkowej pomocy przez państwo

...the plan does not show how the planned restructuring could effectively be implemented, even if
substantial
additional State aid were granted to the yard.
Innymi słowy z planu nie wynika, w jaki sposób planowana restrukturyzacja mogłaby zostać skutecznie przeprowadzona, nawet przy udzieleniu stoczni
znacznej
dodatkowej pomocy przez państwo

In other words, the plan does not show how the planned restructuring could effectively be implemented, even if
substantial
additional State aid were granted to the yard.

...nienakładania lub obniżania grzywien w sprawach kartelowych, dostarczając Komisji dowody mające
znaczną
dodatkową wartość w porównaniu z dowodami będącymi już wcześniej w posiadaniu Komisji.

...requirements of point 21 of the Leniency Notice, as it provided the Commission with evidence which
represents significant
added value with respect to the evidence already in the Commission's...
Bayer jako drugie z przedsiębiorstw spełniło wymogi pkt 21 zawiadomienia Komisji w sprawie nienakładania lub obniżania grzywien w sprawach kartelowych, dostarczając Komisji dowody mające
znaczną
dodatkową wartość w porównaniu z dowodami będącymi już wcześniej w posiadaniu Komisji.

Bayer was the second undertaking to meet the requirements of point 21 of the Leniency Notice, as it provided the Commission with evidence which
represents significant
added value with respect to the evidence already in the Commission's possession at the time of its submission.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich