Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zgłosić
Spośród zainteresowanych państw członkowskich Luksemburg i Malta
zgłosiły
zamiar dalszego przenoszenia całkowitej kwoty swojego budżetu na programy wsparcia dla sektora wina zgodnie z załącznikiem Xb...

Amongst the Member States concerned, Luxembourg and Malta
notified
their intention to continue transferring the whole amount of their budget for the support programmes in the wine sector as set in...
Spośród zainteresowanych państw członkowskich Luksemburg i Malta
zgłosiły
zamiar dalszego przenoszenia całkowitej kwoty swojego budżetu na programy wsparcia dla sektora wina zgodnie z załącznikiem Xb do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

Amongst the Member States concerned, Luxembourg and Malta
notified
their intention to continue transferring the whole amount of their budget for the support programmes in the wine sector as set in Annex Xb to Regulation (EC) No 1234/2007.

...o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Zjednoczone Królestwo
zgłosiło
zamiar uczestnictwa w przyjęciu niniejszej decyzji.

...Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community, the United Kingdom
has notified
its wish to take part in the adoption and application of this Decision.
Zgodnie z art. 3 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Zjednoczone Królestwo
zgłosiło
zamiar uczestnictwa w przyjęciu niniejszej decyzji.

In accordance with Article 3 of the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community, the United Kingdom
has notified
its wish to take part in the adoption and application of this Decision.

...ważonej w oparciu o dany wolumen transakcji z sześciu ostatnich miesięcy przed datą, w której
zgłoszono
zamiar złożenia oferty [20].

The Austrian Takeover Act stipulates that the takeover price must correspond to at least the average stock market price for the stock concerned, weighted according to the respective trading volumes,...
Zgodnie z austriacką Ustawą o przejęciach przedsiębiorstw cena przejęcia musi odpowiadać przynajmniej średniej wartości kursu giełdowego danego papieru wartościowego ważonej w oparciu o dany wolumen transakcji z sześciu ostatnich miesięcy przed datą, w której
zgłoszono
zamiar złożenia oferty [20].

The Austrian Takeover Act stipulates that the takeover price must correspond to at least the average stock market price for the stock concerned, weighted according to the respective trading volumes, over the six months preceding the day on which the intention to submit an offer was publicly announced [20].

...termin proceduralny, pomoc zostaje zatwierdzona, jeżeli państwo członkowskie wcześniej
zgłosi
zamiar wdrożenia środka i jeżeli Komisja nie podejmie decyzji w przeciągu 15 dni roboczych od

...to take a decision within the two months' procedural time limits, the aid is deemed to have been
authorized
provided the Member State gives prior notice of its intention to implement the measure, a
Ponadto, zgodnie z art. 4 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 659/99, w sytuacji, kiedy Komisja nie podejmie decyzji w przeciągu dwóch miesięcy stanowiących termin proceduralny, pomoc zostaje zatwierdzona, jeżeli państwo członkowskie wcześniej
zgłosi
zamiar wdrożenia środka i jeżeli Komisja nie podejmie decyzji w przeciągu 15 dni roboczych od dnia otrzymania tej informacji.

Besides, according to Article 4, paragraph 6 of Regulation 659/99, where the Commission fails to take a decision within the two months' procedural time limits, the aid is deemed to have been
authorized
provided the Member State gives prior notice of its intention to implement the measure, and unless the Commission takes a decision within a period of 15 working days following receipt of the notice.

Dnia 21 kwietnia 2006 r. na podstawie art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 Komisji
zgłoszono
zamiar koncentracji, dzięki której przedsiębiorstwa Veolia Transport (zwane dalej „VT)” i Butler...

...Veolia Transport (VT) and Butler Capital Partners (BCP) acquired joint control of SNCM, was
notified
to the Commission pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004.
Dnia 21 kwietnia 2006 r. na podstawie art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 Komisji
zgłoszono
zamiar koncentracji, dzięki której przedsiębiorstwa Veolia Transport (zwane dalej „VT)” i Butler Capital Partners (zwane dalej „BCP”) przejmą wspólnie kontrolę nad SNCM.

On 21 April 2006, a planned merger under which the undertakings Veolia Transport (VT) and Butler Capital Partners (BCP) acquired joint control of SNCM, was
notified
to the Commission pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004.

Zatem przewoźnik, który nie
zgłosi
zamiaru przyjęcia wszystkich warunków określonych w zobowiązaniach z tytułu wykonywania usług publicznych w wyznaczonym terminie, może zostać wykluczony przez cały...

Thus carriers that do not send their acceptance of all the conditions of the PSO within this deadline risk being excluded for the whole period.
Zatem przewoźnik, który nie
zgłosi
zamiaru przyjęcia wszystkich warunków określonych w zobowiązaniach z tytułu wykonywania usług publicznych w wyznaczonym terminie, może zostać wykluczony przez cały okres.

Thus carriers that do not send their acceptance of all the conditions of the PSO within this deadline risk being excluded for the whole period.

Władze Norwegii
zgłosiły
„zamiar kontynuacji od dnia 1 stycznia 2005 r. systemu zróżnicowanych składek na ubezpieczenie społeczne, stosowanego przed dniem 1 stycznia 2004 r. w odniesieniu do sektorów...

The Norwegian authorities have
notified
their ‘intention to continue as from 1 January 2005 the scheme of differentiated social security contributions applicable before 1 January 2004for sectors not...
Władze Norwegii
zgłosiły
„zamiar kontynuacji od dnia 1 stycznia 2005 r. systemu zróżnicowanych składek na ubezpieczenie społeczne, stosowanego przed dniem 1 stycznia 2004 r. w odniesieniu do sektorów niepodlegających konkurencji ze strony przedsiębiorstw z innych państw EOG”.

The Norwegian authorities have
notified
their ‘intention to continue as from 1 January 2005 the scheme of differentiated social security contributions applicable before 1 January 2004for sectors not exposed to competition from undertakings in other EEA States.’

Komisja poparła to uzgodnienie i
zgłosiła
zamiar przedstawienia wniosku odpowiednio zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1035/97.

The Commission agreed and indicated its intention of presenting a proposal to amend Regulation (EC) No 1035/97 in that respect.
Komisja poparła to uzgodnienie i
zgłosiła
zamiar przedstawienia wniosku odpowiednio zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1035/97.

The Commission agreed and indicated its intention of presenting a proposal to amend Regulation (EC) No 1035/97 in that respect.

W myśl art. 1 ust. 3 części I protokołu 3 porozumienia o nadzorze i trybunale, władze Norwegii
zgłosiły
zamiar zastosowania obniżonych stawek składek na ubezpieczenie społeczne w odniesieniu do...

...1(3) in Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, the Norwegian authorities
notified
their intention to apply reduced rates of social security contributions to undertakings loc
W myśl art. 1 ust. 3 części I protokołu 3 porozumienia o nadzorze i trybunale, władze Norwegii
zgłosiły
zamiar zastosowania obniżonych stawek składek na ubezpieczenie społeczne w odniesieniu do przedsiębiorstw prowadzących działalność w określonych sektorach gospodarki oraz zlokalizowanych w wyznaczonych strefach geograficznych 2, 3 oraz 4 w Norwegii.

Pursuant to Article 1(3) in Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, the Norwegian authorities
notified
their intention to apply reduced rates of social security contributions to undertakings located in designated geographical Zones 2, 3 and 4 in Norway and active in certain economic sectors.

...o MET/IT zostały również wysłane do (grup) producentów eksportujących nieobjętych próbą, którzy
zgłosili
zamiar zwrócenia się o indywidualne badanie w zastosowaniu art. 17 ust. 3 rozporządzenia po

MET/IT claim forms were also sent to non-sampled (groups of) exporting producers which had stated their intention to request individual examination as per Article 17(3) of the basic Regulation.
Formularze wniosków o MET/IT zostały również wysłane do (grup) producentów eksportujących nieobjętych próbą, którzy
zgłosili
zamiar zwrócenia się o indywidualne badanie w zastosowaniu art. 17 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

MET/IT claim forms were also sent to non-sampled (groups of) exporting producers which had stated their intention to request individual examination as per Article 17(3) of the basic Regulation.

...eksportującym objętym próbą, jak również nieobjętym próbą producentom eksportującym, którzy
zgłosili
zamiar zwrócenia się o indywidualne badanie, skarżącemu i innym znanym producentom unijnym,

The Commission sent questionnaires to the sampled exporting producers as well as to the non-sampled exporting producers which had stated their intention to request individual examination, to the...
Komisja przesłała kwestionariusze producentom eksportującym objętym próbą, jak również nieobjętym próbą producentom eksportującym, którzy
zgłosili
zamiar zwrócenia się o indywidualne badanie, skarżącemu i innym znanym producentom unijnym, objętym próbą importerom oraz wszystkim znanym użytkownikom.

The Commission sent questionnaires to the sampled exporting producers as well as to the non-sampled exporting producers which had stated their intention to request individual examination, to the complainant and the other known Union producer, to the sampled importers, and to all known users.

Jeśli organ władzy budżetowej
zgłosił
zamiar wydania opinii, przedkłada ją zarządowi w terminie sześciu tygodni od daty powiadomienia o projekcie.

Where a branch of the budgetary authority
has notified
its intention to deliver an opinion, it shall forward its opinion to the Management Board within six weeks from the date of notification of the...
Jeśli organ władzy budżetowej
zgłosił
zamiar wydania opinii, przedkłada ją zarządowi w terminie sześciu tygodni od daty powiadomienia o projekcie.

Where a branch of the budgetary authority
has notified
its intention to deliver an opinion, it shall forward its opinion to the Management Board within six weeks from the date of notification of the project.

Jeżeli jeden z organów władzy budżetowej
zgłosił
zamiar wydania opinii, przekazuje on tę opinię Zarządowi w terminie sześciu tygodni od daty zgłoszenia takiego projektu.

Where a branch of the budgetary authority
has notified
its intention to deliver an opinion, it shall forward its opinion to the Management Board within a period of six weeks from the date of...
Jeżeli jeden z organów władzy budżetowej
zgłosił
zamiar wydania opinii, przekazuje on tę opinię Zarządowi w terminie sześciu tygodni od daty zgłoszenia takiego projektu.

Where a branch of the budgetary authority
has notified
its intention to deliver an opinion, it shall forward its opinion to the Management Board within a period of six weeks from the date of notification of the project.

W przypadku gdy organ władzy budżetowej
zgłosił
zamiar wydania opinii, przekazuje opinię zarządowi w terminie sześciu tygodni od daty notyfikacji projektu.

Where a branch of the budgetary authority has
notified
its intention to deliver an opinion, it shall forward its opinion to the Management Board within a period of six weeks from the date of...
W przypadku gdy organ władzy budżetowej
zgłosił
zamiar wydania opinii, przekazuje opinię zarządowi w terminie sześciu tygodni od daty notyfikacji projektu.

Where a branch of the budgetary authority has
notified
its intention to deliver an opinion, it shall forward its opinion to the Management Board within a period of six weeks from the date of notification of the project.

Pismem z dnia 22 grudnia 2003 r. (A/39031) Niemcy
zgłosiły
zamiar przyznania w ramach Wielosektorowych zasad ramowych dotyczących pomocy regionalnej na rzecz dużych projektów inwestycyjnych [2]...

By letter dated 22 December 2003 (A/39031), Germany
notified
the
Commission
that it was planning to award an investment grant to Kronoply GmbH, Heiligengrabe (Brandenburg) (hereinafter ‘Kronoply’)...
Pismem z dnia 22 grudnia 2003 r. (A/39031) Niemcy
zgłosiły
zamiar przyznania w ramach Wielosektorowych zasad ramowych dotyczących pomocy regionalnej na rzecz dużych projektów inwestycyjnych [2] (zwanych dalej „Wielosektorowymi zasadami ramowymi z 1998 r.”) dotacji inwestycyjnej na rzecz Kronoply GmbH, Heiligengrabe (Brandenburgia), (zwanej dalej „spółką Kronoply”).

By letter dated 22 December 2003 (A/39031), Germany
notified
the
Commission
that it was planning to award an investment grant to Kronoply GmbH, Heiligengrabe (Brandenburg) (hereinafter ‘Kronoply’) under the multisectoral framework on regional aid for large investment projects [2] (‘1998 multisectoral aid framework’).

Władze włoskie
zgłosiły
zamiar przyznania pomocy regionalnej ad hoc przedsiębiorstwu Fri-El Acerra Srl, zgodnie z wytycznymi w sprawie krajowej pomocy regionalnej na lata 2007–2013 („wytycznymi z...

The Italian authorities
notified
their intention to provide ad hoc regional aid to Fri-El Acerra Srl, in accordance with the guidelines on national regional aid for 2007-2013 (‘the 2007 Guidelines’)...
Władze włoskie
zgłosiły
zamiar przyznania pomocy regionalnej ad hoc przedsiębiorstwu Fri-El Acerra Srl, zgodnie z wytycznymi w sprawie krajowej pomocy regionalnej na lata 2007–2013 („wytycznymi z 2007 r.”) [3], na przekształcenie zamkniętej elektrowni cieplnej w Acerra w regionie Kampania w elektrownię zasilaną olejem roślinnym (biopaliwem).

The Italian authorities
notified
their intention to provide ad hoc regional aid to Fri-El Acerra Srl, in accordance with the guidelines on national regional aid for 2007-2013 (‘the 2007 Guidelines’) [3], for the conversion of a closed thermoelectric power plant in Acerra in the Region of Campania into a power plant fuelled by vegetable oil (biofuel).

Pismem z dnia 22 sierpnia 2005 r., zarejestrowanym dnia 26 sierpnia 2005 r., Niemcy
zgłosiły
zamiar przyznania regionalnej pomocy inwestycyjnej na rzecz Volkswerft Stralsund.

By letter of 22 August 2005, registered as received on 26 August, Germany
notified
to the
Commission
its intention to grant regional investment aid in favour of Volkswerft Stralsund.
Pismem z dnia 22 sierpnia 2005 r., zarejestrowanym dnia 26 sierpnia 2005 r., Niemcy
zgłosiły
zamiar przyznania regionalnej pomocy inwestycyjnej na rzecz Volkswerft Stralsund.

By letter of 22 August 2005, registered as received on 26 August, Germany
notified
to the
Commission
its intention to grant regional investment aid in favour of Volkswerft Stralsund.

Polskie władze
zgłosiły
zamiar przyznania dwóch środków pomocy na restrukturyzację Chemobudowy Kraków.

The Polish authorities have given notice that they intend to grant two measures for the restructuring of Chemobudowa Kraków.
Polskie władze
zgłosiły
zamiar przyznania dwóch środków pomocy na restrukturyzację Chemobudowy Kraków.

The Polish authorities have given notice that they intend to grant two measures for the restructuring of Chemobudowa Kraków.

Pismem z dnia 22 grudnia 2000 r. (A/40955) Niemcy
zgłosiły
zamiar przyznania spółce Kronoply pomocy w ramach Wielosektorowych zasad ramowych z 1998 r.

By letter dated 22 December 2000 (A/40955), Germany
notified
its intention to grant aid to Kronoply under the 1998 multisectoral aid framework.
Pismem z dnia 22 grudnia 2000 r. (A/40955) Niemcy
zgłosiły
zamiar przyznania spółce Kronoply pomocy w ramach Wielosektorowych zasad ramowych z 1998 r.

By letter dated 22 December 2000 (A/40955), Germany
notified
its intention to grant aid to Kronoply under the 1998 multisectoral aid framework.

...producentom eksportującym objętym próbą, producentom eksportującym nieobjętym próbą, którzy
zgłosili
zamiar wnioskowania o indywidualne badanie zgodnie z art. 17 ust. 3 rozporządzenia podstawo

The Commission sent questionnaires to the sampled exporting producers, as well as to the non-sampled exporting producers that had stated their intention to request individual examination as per...
Komisja przesłała kwestionariusze producentom eksportującym objętym próbą, producentom eksportującym nieobjętym próbą, którzy
zgłosili
zamiar wnioskowania o indywidualne badanie zgodnie z art. 17 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, objętym próbą producentom unijnym, współpracującym niepowiązanym importerom oraz wszystkim znanym użytkownikom w Unii.

The Commission sent questionnaires to the sampled exporting producers, as well as to the non-sampled exporting producers that had stated their intention to request individual examination as per Article 17(3) of the basic Regulation, to the sampled Union producers, the cooperating unrelated importers and to all known users in the Union.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich