Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaś
...sporządzania sprawozdań, zarządzania czasem i wydatkami oraz finansowego łańcucha zaopatrzenia,
zaś
zestaw oprogramowania HR łączy w sobie oprogramowanie do zarządzania danymi osobowymi, listą pła

The FMS suite typically includes software for accounting (accounts receivable, accounts payable, general ledger), planning and budgeting, reporting, time and expense management and the financial...
Zestaw oprogramowania FMS zwykle zawiera oprogramowanie do prowadzenia księgowości (rachunek należności, rachunek zobowiązań, księga główna), planowania i budżetowania, sporządzania sprawozdań, zarządzania czasem i wydatkami oraz finansowego łańcucha zaopatrzenia,
zaś
zestaw oprogramowania HR łączy w sobie oprogramowanie do zarządzania danymi osobowymi, listą płac i świadczeniami dodatkowymi.

The FMS suite typically includes software for accounting (accounts receivable, accounts payable, general ledger), planning and budgeting, reporting, time and expense management and the financial supply chain. The HR suite combines software for personnel data, payroll management and benefits.

...kapitału i zwiększaniem wynagrodzeń, co wskazuje, że jego kondycja jest nadal osłabiona,
zaś
szkoda nie została w pełni usunięta.

The industry has however still not been able to recover to normal profit and investment levels and have still problems in raising capital and in salary development showing that the situation is still...
Przemysł nadal nie jest jednak w stanie osiągnąć normalnych poziomów zysków i inwestycji oraz wciąż ma problemy z pozyskiwaniem kapitału i zwiększaniem wynagrodzeń, co wskazuje, że jego kondycja jest nadal osłabiona,
zaś
szkoda nie została w pełni usunięta.

The industry has however still not been able to recover to normal profit and investment levels and have still problems in raising capital and in salary development showing that the situation is still fragile and that injury has not been totally removed.

...uzasadnioną ofertę odszkodowania w przypadkach, gdy odpowiedzialność nie jest przedmiotem sporu,
zaś
szkody zostały wyliczone; lub

...is required to make a reasoned offer of compensation in cases where liability is not contested
and
the damages have been quantified; or
zakład ubezpieczeń osoby, która spowodowała wypadek, lub jego przedstawiciel zobowiązany jest przedstawić uzasadnioną ofertę odszkodowania w przypadkach, gdy odpowiedzialność nie jest przedmiotem sporu,
zaś
szkody zostały wyliczone; lub

the insurance undertaking of the person who caused the accident or its claims representative is required to make a reasoned offer of compensation in cases where liability is not contested
and
the damages have been quantified; or

Producenci ci ponieśliby
zaś
szkody, gdyby środki zniesiono, ponieważ przywóz po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, wywierałby presję na obniżenie cen we wszystkich...

In
turn
, these producers would also suffer should measures lapse because the dumped imports from the countries concerned would exert a downward pressure on the prices on all product segments produced...
Producenci ci ponieśliby
zaś
szkody, gdyby środki zniesiono, ponieważ przywóz po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, wywierałby presję na obniżenie cen we wszystkich segmentach, w których działają ci producenci.

In
turn
, these producers would also suffer should measures lapse because the dumped imports from the countries concerned would exert a downward pressure on the prices on all product segments produced by them.

...finansowych w kwocie 9217516 EUR, z której to kwoty 8978362 pochodziło z kredytów bankowych,
zaś
reszta z funduszy własnych spółki.

...a significant financial effort of EUR 9217516, of which EUR 8978362 was financed by bank loans
and
the remainder by the company’s own capital.
Władze portugalskie stwierdziły, że pomoc była konieczna z uwagi na fakt, że była to pierwsza bezpośrednia inwestycja zagraniczna spółki ORFAMA, wymagająca znacznych nakładów finansowych w kwocie 9217516 EUR, z której to kwoty 8978362 pochodziło z kredytów bankowych,
zaś
reszta z funduszy własnych spółki.

The Portuguese authorities considered that the necessity of the aid was justified by the fact that this was the first foreign direct investment project by ORFAMA. It required a significant financial effort of EUR 9217516, of which EUR 8978362 was financed by bank loans
and
the remainder by the company’s own capital.

...największy producent pod względem wielkości produkcji popiera dalsze stosowanie środków,
zaś
reszta jest temu przeciwna.

...results (see Annex) showed a complex picture of a sector whose structure appears to be in flux
and
where views are mixed, with the largest producer in terms of production volumes being in favour
Na podstawie szczegółowych wyników (patrz: załącznik) można określić złożoną sytuację sektora o zmieniającej się strukturze, w którym istnieją odmienne stanowiska; największy producent pod względem wielkości produkcji popiera dalsze stosowanie środków,
zaś
reszta jest temu przeciwna.

The detailed results (see Annex) showed a complex picture of a sector whose structure appears to be in flux
and
where views are mixed, with the largest producer in terms of production volumes being in favour
and
the rest being opposed to the continuation of measures.

Zaś
wszelka pomoc w odniesieniu do padłych zwierząt na terenie gospodarstw została zniesiona od tej daty, a ewentualne wydatki hodowców były pokrywane przez system ubezpieczeniowy.

With regard to fallen animals on holdings, they state that all aid was abolished from that same date and any expenditure incurred by farmers was covered by an insurance scheme.
Zaś
wszelka pomoc w odniesieniu do padłych zwierząt na terenie gospodarstw została zniesiona od tej daty, a ewentualne wydatki hodowców były pokrywane przez system ubezpieczeniowy.

With regard to fallen animals on holdings, they state that all aid was abolished from that same date and any expenditure incurred by farmers was covered by an insurance scheme.

Koszt inwestycyjny projektu „Pilot 1” będzie wynosił 50,5 miliona EUR,
zaś
udzielona pomoc wyniesie około 25 milionów EUR.

‘Pilot 1’ will represent an investment cost of EUR 50,5 million for which it would receive an aid of around EUR 25 million.
Koszt inwestycyjny projektu „Pilot 1” będzie wynosił 50,5 miliona EUR,
zaś
udzielona pomoc wyniesie około 25 milionów EUR.

‘Pilot 1’ will represent an investment cost of EUR 50,5 million for which it would receive an aid of around EUR 25 million.

...nie prowadzi działalności związanej z przerobem ani sprzedażą detaliczną na rynku iberyjskim,
zaś
indeks Herfindahla-Hirschmanna wskazuje niski stopień koncentracji na szczeblu europejskim) udzi

...ENI figures since it does not have refining or retailing activities in the Iberian market
and
the Herfindahl-Hirschman Index (HHI) shows low concentration level at European level), the marke
Na poziomie grupy (nie włączając danych liczbowych ENI, ponieważ spółka nie prowadzi działalności związanej z przerobem ani sprzedażą detaliczną na rynku iberyjskim,
zaś
indeks Herfindahla-Hirschmanna wskazuje niski stopień koncentracji na szczeblu europejskim) udział w rynku nie przekracza 25 % na szczeblu regionalnym.

At group level (not including ENI figures since it does not have refining or retailing activities in the Iberian market
and
the Herfindahl-Hirschman Index (HHI) shows low concentration level at European level), the market share is below 25 % at regional level.

...wykazało, że na rynek wspólnotowy co roku wprowadzanych jest ok. 14 mln pomp cyrkulacyjnych,
zaś
największy wpływ na środowisko naturalne w całym cyklu życia produktu wywiera faza użytkowania,

...study shows that approximately 14 million circulators are placed on the Community market annually
and
that their most significant environmental impact out of all life-cycle phases is the use phase...
Badanie przygotowawcze wykazało, że na rynek wspólnotowy co roku wprowadzanych jest ok. 14 mln pomp cyrkulacyjnych,
zaś
największy wpływ na środowisko naturalne w całym cyklu życia produktu wywiera faza użytkowania, w której zużycie energii wynosiło w 2005 r. 50 TWh, co odpowiada 23 mln ton emisji CO2.

The preparatory study shows that approximately 14 million circulators are placed on the Community market annually
and
that their most significant environmental impact out of all life-cycle phases is the use phase energy consumption amounting to 50 TWh in 2005, corresponding to 23 million tonnes of CO2 emissions.

Mniejsze opakowania sprzedawane są prywatnym konsumentom przez sprzedawców detalicznych,
zaś
większe opakowania, zawierające 20 kg i więcej, przeznaczone są dla użytkowników przemysłowych.

Smaller packing sizes are sold via retailers to private consumers,
while
the larger sizes of 20 kg and more are destined for industrial users.
Mniejsze opakowania sprzedawane są prywatnym konsumentom przez sprzedawców detalicznych,
zaś
większe opakowania, zawierające 20 kg i więcej, przeznaczone są dla użytkowników przemysłowych.

Smaller packing sizes are sold via retailers to private consumers,
while
the larger sizes of 20 kg and more are destined for industrial users.

...środki są środkami państwowymi, ponieważ udostępnione zostały przez szwedzki parlament,
zaś
szwedzki rząd sporządził instrukcje dotyczące jej wykorzystania.

The resources involved are State resources, as they were made available by the Swedish Parliament
and
instructions for their use have been drawn up by the Swedish Government.
Zaangażowane środki są środkami państwowymi, ponieważ udostępnione zostały przez szwedzki parlament,
zaś
szwedzki rząd sporządził instrukcje dotyczące jej wykorzystania.

The resources involved are State resources, as they were made available by the Swedish Parliament
and
instructions for their use have been drawn up by the Swedish Government.

...władze norweskie zdecydowały się sfinansować je za pośrednictwem kapitału własnego (nie
zaś
przekazania środków finansowych), by zachęcić spółkę do wydatkowania środków na alternatywne spo

As may be recalled, the reason that the Norwegian authorities chose to fund it via equity (
rather than
by grants) was simply to induce the company to spend the funds for alternative instruments for...
Jak już wspomniano, władze norweskie zdecydowały się sfinansować je za pośrednictwem kapitału własnego (nie
zaś
przekazania środków finansowych), by zachęcić spółkę do wydatkowania środków na alternatywne sposoby zredukowania zatrudnienia w miejsce wypłaty rekompensaty z tytułu wynagrodzenia.

As may be recalled, the reason that the Norwegian authorities chose to fund it via equity (
rather than
by grants) was simply to induce the company to spend the funds for alternative instruments for reducing the work force
than
the compensation for salary arrangement.

...lipca 2012 r. W wyniku tej transakcji wykupiono prawie 80 % wartości nominalnej instrumentów,
zaś
ÖVAG odnotował zysk w wysokości 129,9 mln EUR po odliczeniu kosztów transakcji.

...in mid-July 2012. It resulted in almost 80 % of the instruments' nominal value being bought back
and
a profit for ÖVAG after deduction of transaction costs of EUR 129,9 million.
Transakcję rozliczono w połowie lipca 2012 r. W wyniku tej transakcji wykupiono prawie 80 % wartości nominalnej instrumentów,
zaś
ÖVAG odnotował zysk w wysokości 129,9 mln EUR po odliczeniu kosztów transakcji.

The transaction was settled in mid-July 2012. It resulted in almost 80 % of the instruments' nominal value being bought back
and
a profit for ÖVAG after deduction of transaction costs of EUR 129,9 million.

Rezerwa przeznaczona na pomoc nadzwyczajną została ujęta w budżecie jako „rezerwa”,
zaś
rezerwa dotycząca pożyczek i gwarancji kredytowych została uznana za wydatek obowiązkowy z budżetu ogólnego.

The emergency aid reserve is entered in the budget as a provision and the reserve for loans and loan guarantees is considered a compulsory expenditure of the general budget.
Rezerwa przeznaczona na pomoc nadzwyczajną została ujęta w budżecie jako „rezerwa”,
zaś
rezerwa dotycząca pożyczek i gwarancji kredytowych została uznana za wydatek obowiązkowy z budżetu ogólnego.

The emergency aid reserve is entered in the budget as a provision and the reserve for loans and loan guarantees is considered a compulsory expenditure of the general budget.

...zachęcić pracowników do przejścia do spółki Mesta AS i rezygnacji ze statusu urzędników, po części
zaś
, by ułatwić zmniejszenie zatrudnienia, co było niezbędne, aby zapewnić prawidłowe...

The measures at issue are of a transitional nature and have been introduced partly to encourage the employees to transfer to Mesta AS and relinquish their status as civil servants, and partly to...
Omawiane środki mają charakter przejściowy i zostały wdrożone po części, żeby zachęcić pracowników do przejścia do spółki Mesta AS i rezygnacji ze statusu urzędników, po części
zaś
, by ułatwić zmniejszenie zatrudnienia, co było niezbędne, aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie przedsiębiorstwa komercyjnego.

The measures at issue are of a transitional nature and have been introduced partly to encourage the employees to transfer to Mesta AS and relinquish their status as civil servants, and partly to facilitate the down-sizing of the work force necessary to ensure a viable commercial undertaking.

...na podstawie przekazanych ilości) poniesionych przez członków organizacji producentów. Nad tym
zaś
, by część pomocy zatrzymana przez organizację przeznaczona była rzeczywiście wyłącznie na pokryc

...by the members of the producer organisation (determined on the basis of the quantity delivered),
and
that they would see to it that the share of the aid withheld by the producer organisation was to
W zakresie dotyczącym wątpliwości opisanych w motywie 18, związanych ze zgodnością z pkt 11.3.8 wytycznych, Komisja przyjmuje do wiadomości wyjaśnienia przekazane przez władze Włoch, w świetle których pomoc miałaby być rozdzielona w zależności od strat (określonych na podstawie przekazanych ilości) poniesionych przez członków organizacji producentów. Nad tym
zaś
, by część pomocy zatrzymana przez organizację przeznaczona była rzeczywiście wyłącznie na pokrycie poniesionych przez nią kosztów, czuwać mają same władze.

With regard to the doubts set out in recital 18, which are linked to compliance with point 11.3.8 of the guidelines, the Commission notes the details provided by the Italian authorities, according to which the aid would be allocated in relation to the loss incurred by the members of the producer organisation (determined on the basis of the quantity delivered),
and
that they would see to it that the share of the aid withheld by the producer organisation was to cover only the costs it had incurred.

...jest jednak zarejestrowanym znakiem towarowym rodzaju pszenicy, znanego jako „pszenica khorasan”,
zaś
orkisz również jest rodzajem pszenicy.

However, ‘kamut’ is a registered trademark of a type of wheat, known as ‘khorasan wheat’
and
spelt is also a type of wheat.
Kamut jest jednak zarejestrowanym znakiem towarowym rodzaju pszenicy, znanego jako „pszenica khorasan”,
zaś
orkisz również jest rodzajem pszenicy.

However, ‘kamut’ is a registered trademark of a type of wheat, known as ‘khorasan wheat’
and
spelt is also a type of wheat.

...Komisji, do końca maja każdego roku, a Bułgaria i Rumunia po raz pierwszy do końca maja 2008 r.,
zaś
Chorwacja do końca maja 2014 r., sprawozdanie na temat tendencji i źródeł chorób odzwierzęcych,

‘Each Member State shall transmit to the Commission every year by the end of May, for Bulgaria and Romania, for the first time, by the end of May 2008, and for Croatia, for the first time, by the end...
„Każde państwo członkowskie przekazuje Komisji, do końca maja każdego roku, a Bułgaria i Rumunia po raz pierwszy do końca maja 2008 r.,
zaś
Chorwacja do końca maja 2014 r., sprawozdanie na temat tendencji i źródeł chorób odzwierzęcych, odzwierzęcych czynników chorobotwórczych oraz oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe, obejmujące dane zebrane zgodnie z art. 4, 7 i 8 w trakcie poprzedniego roku. Sprawozdania i wszelkie ich streszczenia są podawane do wiadomości publicznej.”.

‘Each Member State shall transmit to the Commission every year by the end of May, for Bulgaria and Romania, for the first time, by the end of May 2008, and for Croatia, for the first time, by the end of May 2014, a report on trends and sources of zoonoses, zoonotic agents and antimicrobial resistance, covering the data collected pursuant to Articles 4, 7, and 8 during the previous year. Reports, and any summaries of them, shall be made publicly available.’.

...pod uwagę, że marginesy dumpingu określone dla przedsiębiorstw objętych próbą były de minimis,
zaś
stopień współpracy w niniejszym dochodzeniu bardzo wysoki, margines dumpingu dla całego kraju ró

Given the dumping margins determined for all the companies in the sample were de minimis
and
the cooperation in this investigation was very high, the countrywide dumping margin was also considered to...
Biorąc pod uwagę, że marginesy dumpingu określone dla przedsiębiorstw objętych próbą były de minimis,
zaś
stopień współpracy w niniejszym dochodzeniu bardzo wysoki, margines dumpingu dla całego kraju również uznano za de minimis.

Given the dumping margins determined for all the companies in the sample were de minimis
and
the cooperation in this investigation was very high, the countrywide dumping margin was also considered to be de minimis.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich