Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaspokoić
...obejmować podmiotów sektora mieszkalnictwa socjalnego, celem tego banku będzie zlikwidowanie
niezaspokojonego
zapotrzebowania na finansowanie samorządów lokalnych i publicznych zakładów opieki

The need which is not covered is in the order of EUR 7 to 8 billion. If social housing bodies are not covered by the new development bank, the bank’s objective will be to rectify the financing need...
Niezaspokojone zapotrzebowanie odpowiada kwocie rzędu 7–8 mld EUR. Jeżeli działalność nowego banku rozwoju nie będzie obejmować podmiotów sektora mieszkalnictwa socjalnego, celem tego banku będzie zlikwidowanie
niezaspokojonego
zapotrzebowania na finansowanie samorządów lokalnych i publicznych zakładów opieki zdrowotnej na kwotę sięgającą 8 mld EUR.

The need which is not covered is in the order of EUR 7 to 8 billion. If social housing bodies are not covered by the new development bank, the bank’s objective will be to rectify the financing need of local authorities and public health establishments which is not covered, i.e. an amount of as much as EUR 8 billion.

Kwotę ostatecznej gwarancji refinansowania wynosząca 85 mld EUR skalibrowano tak, aby
zaspokoić
zapotrzebowanie na refinansowanie grupy Dexia i zapewnić w ten sposób jej uporządkowaną likwidację...

The EUR 85 billion final refinancing guarantee has been calibrated to
meet
Dexia’s refinancing needs in order to ensure its orderly resolution in both the baseline and the stress scenarios.
Kwotę ostatecznej gwarancji refinansowania wynosząca 85 mld EUR skalibrowano tak, aby
zaspokoić
zapotrzebowanie na refinansowanie grupy Dexia i zapewnić w ten sposób jej uporządkowaną likwidację zarówno w scenariuszu odniesienia, jak i w scenariuszu warunków skrajnych.

The EUR 85 billion final refinancing guarantee has been calibrated to
meet
Dexia’s refinancing needs in order to ensure its orderly resolution in both the baseline and the stress scenarios.

analizowanie czynników i podejmowanych rozwiązań, mających na dłuższą metę lepiej
zaspokoić
zapotrzebowanie na środki skierowane na zwiększenie podaży personelu służby zdrowia i poprawę jego...

analysing factors and policies aimed at better
meet
the need for measures to increase the supply and to improve the qualification of healthcare staff in the long run,
analizowanie czynników i podejmowanych rozwiązań, mających na dłuższą metę lepiej
zaspokoić
zapotrzebowanie na środki skierowane na zwiększenie podaży personelu służby zdrowia i poprawę jego kwalifikacji,

analysing factors and policies aimed at better
meet
the need for measures to increase the supply and to improve the qualification of healthcare staff in the long run,

Podczas gdy banki prywatne zmuszone były
zaspokoić
zapotrzebowanie na środki własne na rynku kapitałowym, banki publicznoprawne nie mogły podjąć takich działań, ponieważ ich publicznoprawni...

Private banks had to
satisfy
additional demand for own funds on the capital markets. Public banks could not move in the same direction since public shareholders decided not to privatise (even in...
Podczas gdy banki prywatne zmuszone były
zaspokoić
zapotrzebowanie na środki własne na rynku kapitałowym, banki publicznoprawne nie mogły podjąć takich działań, ponieważ ich publicznoprawni właściciele podjęli decyzję o nie przeprowadzaniu ani częściowej, ani całościowej ich prywatyzacji.

Private banks had to
satisfy
additional demand for own funds on the capital markets. Public banks could not move in the same direction since public shareholders decided not to privatise (even in part) their credit institutions.

...transnarodowej na poszczególne osoby oraz systemy edukacji i szkoleń, a także znaczny poziom
niezaspokojonego
zapotrzebowania w zakresie mobilności we wszystkich sektorach oraz jej znaczenie w

Given the demonstrated beneficial impacts of transnational mobility on individuals and on education and training systems, the high volume of unfulfilled demand for mobility in all sectors, and its...
Biorąc pod uwagę dowiedziony korzystny wpływ mobilności transnarodowej na poszczególne osoby oraz systemy edukacji i szkoleń, a także znaczny poziom
niezaspokojonego
zapotrzebowania w zakresie mobilności we wszystkich sektorach oraz jej znaczenie w kontekście celu lizbońskiego, należy znacznie zwiększyć wsparcie dla mobilności transnarodowej w ramach czterech szczegółowych programów sektorowych.

Given the demonstrated beneficial impacts of transnational mobility on individuals and on education and training systems, the high volume of unfulfilled demand for mobility in all sectors, and its importance in the context of the Lisbon target, it is necessary to increase substantially the volume of support for transnational mobility in the four sectoral sub-programmes.

...2007/2008 bilans wykazuje konieczność przywozu uzupełniającej ilości cukru surowego, tak aby
zaspokoić
zapotrzebowanie wspólnotowych rafinerii cukru.

...the need to import a complementary quantity of raw sugar so that the Community refineries'
supply
needs can be
met
.
W odniesieniu do roku gospodarczego 2007/2008 bilans wykazuje konieczność przywozu uzupełniającej ilości cukru surowego, tak aby
zaspokoić
zapotrzebowanie wspólnotowych rafinerii cukru.

For the 2007/2008 marketing year, the balance indicates the need to import a complementary quantity of raw sugar so that the Community refineries'
supply
needs can be
met
.

...2006/2007 bilans wykazuje konieczność przywozu uzupełniającej ilości cukru surowego, tak aby
zaspokoić
zapotrzebowanie wspólnotowych rafinerii cukru.

...the need to import a complementary quantity of raw sugar so that the Community refineries'
supply
needs can be
met
.
W odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 bilans wykazuje konieczność przywozu uzupełniającej ilości cukru surowego, tak aby
zaspokoić
zapotrzebowanie wspólnotowych rafinerii cukru.

For the 2006/2007 marketing year, the balance indicates the need to import a complementary quantity of raw sugar so that the Community refineries'
supply
needs can be
met
.

...transakcji w przedziale od 500000 GBP (700000 EUR) do 2 milionów GBP (2,9 miliona EUR) to
niezaspokojone
zapotrzebowanie, przy braku łatwo dostępnych dostawców kapitału ryzyka, do których mo

Currently, about 60% of all the deals between GBP 500000 (EUR 700000) and GBP 2 million (EUR 2,9 million) is frustrated demand with no readily available suppliers of risk capital to go to.
Obecnie, około 60% wszystkich transakcji w przedziale od 500000 GBP (700000 EUR) do 2 milionów GBP (2,9 miliona EUR) to
niezaspokojone
zapotrzebowanie, przy braku łatwo dostępnych dostawców kapitału ryzyka, do których można by się udać.

Currently, about 60% of all the deals between GBP 500000 (EUR 700000) and GBP 2 million (EUR 2,9 million) is frustrated demand with no readily available suppliers of risk capital to go to.

Stosunek między ilością energii, jakiej potrzebuje MVM, żeby
zaspokoić
zapotrzebowanie segmentu regulowanego [127], a całkowitą ilością energii dostarczonej na rynek hurtowy w każdym konkretnym...

The ratio between the power needed by MVM to
fulfil
the needs of the regulated segment [127] and the overall amount of power supplied on the wholesale market at each point in time should be estimated...
Stosunek między ilością energii, jakiej potrzebuje MVM, żeby
zaspokoić
zapotrzebowanie segmentu regulowanego [127], a całkowitą ilością energii dostarczonej na rynek hurtowy w każdym konkretnym czasie należy oszacować na podstawie danych historycznych dotyczących całkowitego zużycia energii przez odbiorców końcowych w segmencie regulowanym oraz całkowitego zużycia odbiorców końcowych według scenariusza faktycznego.

The ratio between the power needed by MVM to
fulfil
the needs of the regulated segment [127] and the overall amount of power supplied on the wholesale market at each point in time should be estimated on the basis of historical data concerning the overall consumption of end-users on the regulated segment and the overall consumption of all end-users under the actual scenario.

...kontyngentu w przypadku dwóch wspólnotowych kontyngentów taryfowych jest niewystarczająca, aby
zaspokoić
zapotrzebowanie przemysłu wspólnotowego w obecnym okresie obowiązywania kontyngentu upływa

The quota volume for two Community tariff quotas is insufficient to
meet
the needs of Community industry for the current quota period ending at 31 December 2007. Consequently those volumes should be...
Wielkość kontyngentu w przypadku dwóch wspólnotowych kontyngentów taryfowych jest niewystarczająca, aby
zaspokoić
zapotrzebowanie przemysłu wspólnotowego w obecnym okresie obowiązywania kontyngentu upływającym dnia 31 grudnia 2007 r. Należy zatem zwiększyć wielkość tych kontyngentów ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2007 r.

The quota volume for two Community tariff quotas is insufficient to
meet
the needs of Community industry for the current quota period ending at 31 December 2007. Consequently those volumes should be increased with effect from 1 January 2007.

Aby
zaspokoić
zapotrzebowanie użytkowników na kompletne i terminowe dane, Komisja (Eurostat) opracowuje szacunki wielkości sumarycznych dla UE-27 w zakresie głównych danych zagregowanych tego modułu,...

In order to
meet
user needs for complete and timely datasets, the Commission (Eurostat) shall produce, as soon as sufficient country data becomes available, estimates for the EU-27 totals for the...
Aby
zaspokoić
zapotrzebowanie użytkowników na kompletne i terminowe dane, Komisja (Eurostat) opracowuje szacunki wielkości sumarycznych dla UE-27 w zakresie głównych danych zagregowanych tego modułu, niezwłocznie po tym, jak otrzyma wystarczające dane krajowe.

In order to
meet
user needs for complete and timely datasets, the Commission (Eurostat) shall produce, as soon as sufficient country data becomes available, estimates for the EU-27 totals for the main aggregates of this module.

Prowadzenie wykazu powinno przynosić stałą poprawę efektywności wykorzystania widma, aby móc
zaspokoić
stale zmieniający się popyt, uwzględniając przy tym polityki Unii i zmiany technologiczne.

...of the inventory should lead to a continual improvement of the efficient use of spectrum to
satisfy
a demand in constant evolution in relation to Union policies and taking into account technol
Prowadzenie wykazu powinno przynosić stałą poprawę efektywności wykorzystania widma, aby móc
zaspokoić
stale zmieniający się popyt, uwzględniając przy tym polityki Unii i zmiany technologiczne.

The process of the inventory should lead to a continual improvement of the efficient use of spectrum to
satisfy
a demand in constant evolution in relation to Union policies and taking into account technological evolution.

...mięso napotykają na trudności w ustanawianiu jednorodnych grup o odpowiedniej wielkości, aby
zaspokoić
oczekiwania swoich klientów.

...for producers of cut meats and trimmings to establish homogeneous groups of sufficient size to
meet
customer requirements.
Ze względu na ograniczenia związane z jednorodnością grup wynikających ze stosowania art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1760/2000 podmioty gospodarcze wytwarzające mięso rozebrane i drobne mięso napotykają na trudności w ustanawianiu jednorodnych grup o odpowiedniej wielkości, aby
zaspokoić
oczekiwania swoich klientów.

Constraints as regards homogeneity resulting from the application of Article 13 of Regulation (EC) No 1760/2000 make it difficult for producers of cut meats and trimmings to establish homogeneous groups of sufficient size to
meet
customer requirements.

Z drugiej strony, uznano, że chociaż obecnie przemysł unijny jest w stanie
zaspokoić
jedną trzecią całej konsumpcji w Unii, nie zmienia to faktu, że przywóz z Chin nie powinien wchodzić na rynek...

On the other hand, it was found that the fact that currently the Union industry is capable of
supplying
for one third of the total Union consumption does not undermine the fact imports from China...
Z drugiej strony, uznano, że chociaż obecnie przemysł unijny jest w stanie
zaspokoić
jedną trzecią całej konsumpcji w Unii, nie zmienia to faktu, że przywóz z Chin nie powinien wchodzić na rynek unijny po dumpingowych cenach.

On the other hand, it was found that the fact that currently the Union industry is capable of
supplying
for one third of the total Union consumption does not undermine the fact imports from China should entry the Union market at non-dumped prices.

Bank Helaba mógł bez problemu
zaspokoić
swoje zapotrzebowanie na kapitał w latach od 1998 do 2002 r. również na rynku, przyjmując od różnych inwestorów kilka rozłożonych w czasie cichych udziałów o...

In the current case, Helaba could also easily have
covered
its estimated capital requirement in the period from 1998 to 2002 on the market by taking up, at intervals, several smaller silent...
Bank Helaba mógł bez problemu
zaspokoić
swoje zapotrzebowanie na kapitał w latach od 1998 do 2002 r. również na rynku, przyjmując od różnych inwestorów kilka rozłożonych w czasie cichych udziałów o mniejszej wartości.

In the current case, Helaba could also easily have
covered
its estimated capital requirement in the period from 1998 to 2002 on the market by taking up, at intervals, several smaller silent partnership contributions from a number of different institutional investors.

...w celu zaspokojenia swoich roszczeń […], ETVA zrealizował zastaw na niezapłaconych akcjach i
zaspokoił
swoje roszczenia ze środków uzyskanych ze sprzedaży akcji należących do pracowników, w tak

ETVA did not take out injunctions in order to recover the amount owed by each of the 2000 employees because, realistically, there was no chance of bringing any such action to a successful conclusion...
ETVA nie wystąpił jednak z powództwem w celu odzyskania kwoty należnej od każdego z 2000 pracowników, ponieważ nie było realnych szans na doprowadzenie do pomyślnego zakończenia żadnej z takich spraw […]. Zamiast angażować się w skomplikowane, czasochłonne, kosztowne i ostatecznie bezskuteczne procedury sądowe w celu zaspokojenia swoich roszczeń […], ETVA zrealizował zastaw na niezapłaconych akcjach i
zaspokoił
swoje roszczenia ze środków uzyskanych ze sprzedaży akcji należących do pracowników, w taki sposób, że z tych środków zostało pokryte zobowiązanie, o którym mowa”.

ETVA did not take out injunctions in order to recover the amount owed by each of the 2000 employees because, realistically, there was no chance of bringing any such action to a successful conclusion […].

...wielkość produkcji krajowej w Norwegii spadła o ok. 20 %, a krajowa konsumpcja krzemu była w 97 %
zaspokojona
przywozem.

Thus, domestic production in Norway decreased by around 20 % between 2005 and 2008 and imports of silicon in Norway represented 97 % of the domestic consumption.
Mianowicie w latach 2005–2008 wielkość produkcji krajowej w Norwegii spadła o ok. 20 %, a krajowa konsumpcja krzemu była w 97 %
zaspokojona
przywozem.

Thus, domestic production in Norway decreased by around 20 % between 2005 and 2008 and imports of silicon in Norway represented 97 % of the domestic consumption.

Popyt na takie nasiona nie może być
zaspokojony
materiałem siewnym z innych państw członkowskich lub państw trzecich spełniających wszystkie wymogi określone w dyrektywie 66/402/EWG.

The demand for such seed cannot be
satisfied
by seed from other Member States or from third countries fulfilling all the requirements laid down in Directive 66/402/EEC.
Popyt na takie nasiona nie może być
zaspokojony
materiałem siewnym z innych państw członkowskich lub państw trzecich spełniających wszystkie wymogi określone w dyrektywie 66/402/EWG.

The demand for such seed cannot be
satisfied
by seed from other Member States or from third countries fulfilling all the requirements laid down in Directive 66/402/EEC.

Popyt na takie nasiona nie może być
zaspokojony
materiałem siewnym z innych państw członkowskich lub państw trzecich spełniającym wszystkie wymogi określone w dyrektywie 66/402/EWG.

The demand for such seed cannot be
satisfied
by seed from other Member States or from third countries fulfilling all the requirements laid down in Directive 66/402/EEC.
Popyt na takie nasiona nie może być
zaspokojony
materiałem siewnym z innych państw członkowskich lub państw trzecich spełniającym wszystkie wymogi określone w dyrektywie 66/402/EWG.

The demand for such seed cannot be
satisfied
by seed from other Member States or from third countries fulfilling all the requirements laid down in Directive 66/402/EEC.

...unijnej i całkowitych unijnych mocy produkcyjnych można jednak uznać, że skarżący jest w stanie
zaspokoić
łączny unijny popyt na nierafinowany kwas szczawiowy, gdy tylko zbliży się do pełnego wyko

...data and the total EU capacity, it can be considered that the complainant is capable of
meeting
total Union demand for unrefined oxalic acid once it is producing close to full capacity.
W oparciu o dane dotyczące konsumpcji unijnej i całkowitych unijnych mocy produkcyjnych można jednak uznać, że skarżący jest w stanie
zaspokoić
łączny unijny popyt na nierafinowany kwas szczawiowy, gdy tylko zbliży się do pełnego wykorzystania mocy produkcyjnych.

However, based on the EU consumption data and the total EU capacity, it can be considered that the complainant is capable of
meeting
total Union demand for unrefined oxalic acid once it is producing close to full capacity.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich