Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapewnić
...umowa dotycząca lokalizacji biura, przywilejów i immunitetów oraz innego wsparcia, które Belgia ma
zapewnić
wspólnemu przedsiębiorstwu „Czyste niebo”.

...and Belgium concerning office accommodation, privileges and immunities and other support to be
provided
by Belgium to the Clean Sky Joint Undertaking.
Pomiędzy wspólnym przedsiębiorstwom „Czyste niebo” a Belgią powinna zostać zawarta umowa dotycząca lokalizacji biura, przywilejów i immunitetów oraz innego wsparcia, które Belgia ma
zapewnić
wspólnemu przedsiębiorstwu „Czyste niebo”.

A host agreement should be concluded between the Clean Sky Joint Undertaking and Belgium concerning office accommodation, privileges and immunities and other support to be
provided
by Belgium to the Clean Sky Joint Undertaking.

Należy
zapewnić
wspólne podejście do definicji działań zapobiegających pożarom lasów.

A common approach should be
ensured
for the definition of preventive actions against forest fires.
Należy
zapewnić
wspólne podejście do definicji działań zapobiegających pożarom lasów.

A common approach should be
ensured
for the definition of preventive actions against forest fires.

Aby
zapewnić
wspólne podejście w zakresie zastosowania ram metodologii porównawczej przez państwa członkowskie, właściwe jest, aby Komisja ustaliła kluczowe warunki ramowe konieczne do obliczeń...

To
ensure
a common approach to the application of the comparative methodology framework by the Member States, it is appropriate for the Commission to establish the key framework conditions needed for...
Aby
zapewnić
wspólne podejście w zakresie zastosowania ram metodologii porównawczej przez państwa członkowskie, właściwe jest, aby Komisja ustaliła kluczowe warunki ramowe konieczne do obliczeń obecnej wartości netto, takie jak rok zerowy dla obliczeń, kategorie kosztów, które należy uwzględnić, oraz okres obliczeniowy, który ma być stosowany.

To
ensure
a common approach to the application of the comparative methodology framework by the Member States, it is appropriate for the Commission to establish the key framework conditions needed for net present value calculations such as the starting year for calculations, the cost categories to be considered and the calculation period to be used.

Umawiająca się Strona, której sądy sprawują jurysdykcję,
zapewni
, aby tylko jeden z jej sądów był właściwy w sprawach każdego wypadku jądrowego.”.

The Contracting Party whose courts have jurisdiction shall
ensure
that only one of its courts shall have jurisdiction in relation to any one nuclear incident.’
Umawiająca się Strona, której sądy sprawują jurysdykcję,
zapewni
, aby tylko jeden z jej sądów był właściwy w sprawach każdego wypadku jądrowego.”.

The Contracting Party whose courts have jurisdiction shall
ensure
that only one of its courts shall have jurisdiction in relation to any one nuclear incident.’

...na przeprowadzenie reform i zapewnienie odpowiedniego działania instytucji demokratycznych Należy
zapewnić
, aby wywierany był polityczny nacisk na wdrożenie reform niezbędnych do osiągania...

Focus on reforms and ensure proper functioning of democratic institutions
Ensure
a political focus on the implementation of the reforms necessary for progress within the SAP.
Nacisk na przeprowadzenie reform i zapewnienie odpowiedniego działania instytucji demokratycznych Należy
zapewnić
, aby wywierany był polityczny nacisk na wdrożenie reform niezbędnych do osiągania postępów w ramach SAP.

Focus on reforms and ensure proper functioning of democratic institutions
Ensure
a political focus on the implementation of the reforms necessary for progress within the SAP.

Opracowując takie wnioski, Komisja powinna
zapewnić
, aby były one jak najbardziej neutralne z punktu widzenia konkurencyjności oraz sprawiedliwe społecznie i zrównoważone.

When developing such proposals, the Commission should
ensure
they are as neutral as possible from the point of view of competition and are socially equitable and sustainable.
Opracowując takie wnioski, Komisja powinna
zapewnić
, aby były one jak najbardziej neutralne z punktu widzenia konkurencyjności oraz sprawiedliwe społecznie i zrównoważone.

When developing such proposals, the Commission should
ensure
they are as neutral as possible from the point of view of competition and are socially equitable and sustainable.

...są szablony, system gromadzenia informacji powinien zapewnić, że są one łatwo dostępne oraz
zapewnić
, aby były one zgodne z szablonami stosowanymi przy przekazywaniu tych samych regulowanych i

If templates are imposed, the storage mechanism should ensure that they are easily accessible and they should be aligned with those used for filing the same regulated information with the competent...
W przypadku, gdy narzucone są szablony, system gromadzenia informacji powinien zapewnić, że są one łatwo dostępne oraz
zapewnić
, aby były one zgodne z szablonami stosowanymi przy przekazywaniu tych samych regulowanych informacji właściwemu organowi.

If templates are imposed, the storage mechanism should ensure that they are easily accessible and they should be aligned with those used for filing the same regulated information with the competent authority.

...dotyczące sankcji mających zastosowanie w przypadku naruszeń niniejszego rozporządzenia oraz
zapewnić
, aby były one skuteczne, proporcjonalne i odstraszające oraz aby były stosowane.

...should lay down rules on the penalties applicable to infringements of this Regulation and should
ensure
that those penalties are effective, proportionate and dissuasive and that they are applied.
Państwa członkowskie powinny ustanowić przepisy dotyczące sankcji mających zastosowanie w przypadku naruszeń niniejszego rozporządzenia oraz
zapewnić
, aby były one skuteczne, proporcjonalne i odstraszające oraz aby były stosowane.

Member States should lay down rules on the penalties applicable to infringements of this Regulation and should
ensure
that those penalties are effective, proportionate and dissuasive and that they are applied.

...przepisy dotyczące sankcji stosowanych w przypadku naruszenia przepisów niniejszej dyrektywy oraz
zapewnić
, aby były one wykonywane.

...down rules on the penalties applicable to infringements of the provisions of this Directive and
ensure
that they are implemented.
Państwa Członkowskie powinny ustanowić przepisy dotyczące sankcji stosowanych w przypadku naruszenia przepisów niniejszej dyrektywy oraz
zapewnić
, aby były one wykonywane.

Member States should lay down rules on the penalties applicable to infringements of the provisions of this Directive and
ensure
that they are implemented.

Państwa członkowskie powinny
zapewnić
, aby świadectwa przeszkolenia były wydawane członkom załogi, którzy uzyskali kwalifikacje określone odpowiednio w punktach 2, 4 lub 6; względnie, powinny...

Member States shall
ensure
that a certificate of proficiency is issued to seafarers, who are qualified in accordance with paragraph 2, 4 or 6 as appropriate, or that an existing certificate of...
Państwa członkowskie powinny
zapewnić
, aby świadectwa przeszkolenia były wydawane członkom załogi, którzy uzyskali kwalifikacje określone odpowiednio w punktach 2, 4 lub 6; względnie, powinny zapewnić, aby istniejący dyplom lub świadectwo zostały należycie potwierdzone.

Member States shall
ensure
that a certificate of proficiency is issued to seafarers, who are qualified in accordance with paragraph 2, 4 or 6 as appropriate, or that an existing certificate of competency or certificate of proficiency is duly endorsed.

Państwa członkowskie powinny
zapewnić
, aby świadectwa przeszkolenia były wydawane członkom załogi, którzy uzyskali kwalifikacje określone odpowiednio w punkcie 2 lub 4; względnie powinny zapewnić,...

Member States shall
ensure
that a certificate of proficiency is issued to seafarers, who are qualified in accordance with paragraph 2 or 4 as appropriate, or that an existing certificate of...
Państwa członkowskie powinny
zapewnić
, aby świadectwa przeszkolenia były wydawane członkom załogi, którzy uzyskali kwalifikacje określone odpowiednio w punkcie 2 lub 4; względnie powinny zapewnić, aby istniejący dyplom lub świadectwo zostały należycie potwierdzone.

Member States shall
ensure
that a certificate of proficiency is issued to seafarers, who are qualified in accordance with paragraph 2 or 4 as appropriate, or that an existing certificate of competency or certificate of proficiency is duly endorsed.

Państwa członkowskie powinny
zapewnić
, aby wytyczne w zakresie integrowanej ochrony roślin dla poszczególnych upraw lub sektorów, opracowane przez władze publiczne lub organizacje reprezentujące...

Member States should
ensure
that the crop or sector specific guidelines for integrated pest management, drawn up by public authorities or organisations representing particular professional users,...
Państwa członkowskie powinny
zapewnić
, aby wytyczne w zakresie integrowanej ochrony roślin dla poszczególnych upraw lub sektorów, opracowane przez władze publiczne lub organizacje reprezentujące określonych użytkowników profesjonalnych w odniesieniu do Diabrotica, skierowane do rolników uprawiających kukurydzę oraz do profesjonalnych użytkowników środków ochrony roślin, były zgodne z zasadami właściwego stosowania środków ochrony roślin określonymi w art. 55 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009.

Member States should
ensure
that the crop or sector specific guidelines for integrated pest management, drawn up by public authorities or organisations representing particular professional users, concerning Diabrotica addressed to farmers of maize and professional users of plant protection products are in line with the rules on proper use of plant protection products as set out in Article 55 of Regulation (EC) No 1107/2009.

Podmioty gospodarcze
zapewnią
, aby produkty ekologiczne mogły być transportowane do innych jednostek, włączając hurtowników i detalistów, tylko w odpowiednim opakowaniu, pojemnikach lub pojazdach...

Operators shall
ensure
that organic products are transported to other units, including wholesalers and retailers, only in appropriate packaging, containers or vehicles closed in such a manner that...
Podmioty gospodarcze
zapewnią
, aby produkty ekologiczne mogły być transportowane do innych jednostek, włączając hurtowników i detalistów, tylko w odpowiednim opakowaniu, pojemnikach lub pojazdach zamkniętych w taki sposób, aby nie można było dokonać zamiany zawartości bez manipulowania lub uszkodzenia pieczęci oraz zaopatrzonych w etykiety zawierające, bez uszczerbku dla innych oznakowań wymaganych przez prawo, co następuje:

Operators shall
ensure
that organic products are transported to other units, including wholesalers and retailers, only in appropriate packaging, containers or vehicles closed in such a manner that substitution of the content cannot be achieved without manipulation or damage of the seal and
provided
with a label stating, without prejudice to any other indications required by law:

Należy
zapewnić
, aby produkty objęte swobodnym przepływem towarów we Wspólnocie spełniały wysokie wymagania w zakresie ochrony interesów publicznych, takich jak zdrowie i bezpieczeństwo ogólne,...

It is necessary to
ensure
that products benefiting from the free movement of goods within the Community fulfil requirements
providing
a high level of protection of public interests such as health and...
Należy
zapewnić
, aby produkty objęte swobodnym przepływem towarów we Wspólnocie spełniały wysokie wymagania w zakresie ochrony interesów publicznych, takich jak zdrowie i bezpieczeństwo ogólne, zdrowie i bezpieczeństwo w miejscu pracy, ochrona konsumentów, środowiska i bezpieczeństwa publicznego, przy zagwarantowaniu, że swobodny przepływ towarów jest ograniczony w zakresie nie większym niż jest to dozwolone przez wspólnotowe prawodawstwo harmonizacyjne lub inne odnośne przepisy wspólnotowe.

It is necessary to
ensure
that products benefiting from the free movement of goods within the Community fulfil requirements
providing
a high level of protection of public interests such as health and safety in general, health and safety at the workplace, protection of consumers, protection of the environment and security, while ensuring that the free movement of products is not restricted to any extent greater than that which is allowed under Community harmonisation legislation or any other relevant Community rules.

...narażenia na szwank integralności i spójności rynku wewnętrznego należy podjąć środki mające
zapewnić
, aby produkty rybołówstwa, w stosunku do których przyznano zawieszenie należności celnych,

...undermining the integrity and the coherence of the internal market, measures should be taken to
ensure
that fishery products for which suspension is granted are intended solely for the Canary Isla
W celu uniknięcia narażenia na szwank integralności i spójności rynku wewnętrznego należy podjąć środki mające
zapewnić
, aby produkty rybołówstwa, w stosunku do których przyznano zawieszenie należności celnych, były przeznaczone wyłącznie na rynek krajowy Wysp Kanaryjskich.

In order to avoid undermining the integrity and the coherence of the internal market, measures should be taken to
ensure
that fishery products for which suspension is granted are intended solely for the Canary Islands’ domestic market.

Należy
zapewnić
, aby produkty pochodne nie stwarzały niedopuszczalnego zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt, zwłaszcza poprzez testowanie produktu końcowego.

It shall be
ensured
that the derived product poses no unacceptable risks to public and animal health, in particular by means of testing of the end product.
Należy
zapewnić
, aby produkty pochodne nie stwarzały niedopuszczalnego zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt, zwłaszcza poprzez testowanie produktu końcowego.

It shall be
ensured
that the derived product poses no unacceptable risks to public and animal health, in particular by means of testing of the end product.

Właściwy organ powinien
zapewnić
, aby produkty opuszczające Wspólnotę lub przewożone w tranzycie do określonego miejsca przeznaczenia były tymi, które faktycznie podlegały celnym formalnościom...

The competent authorities should
ensure
that products leaving the Community or in transit to a particular destination are in fact those which have undergone the customs export formalities.
Właściwy organ powinien
zapewnić
, aby produkty opuszczające Wspólnotę lub przewożone w tranzycie do określonego miejsca przeznaczenia były tymi, które faktycznie podlegały celnym formalnościom wywozowym.

The competent authorities should
ensure
that products leaving the Community or in transit to a particular destination are in fact those which have undergone the customs export formalities.

Należy ponadto
zapewnić
, aby produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego zmieszane z odpadami niebezpiecznymi lub zanieczyszczone odpadami niebezpiecznymi, wymienionymi w decyzji Komisji 2000/532/WE z...

In addition, it should be
ensured
that animal by-products mixed or contaminated with hazardous waste, as listed in Commission Decision 2000/532/EC of 3 May 2000 replacing Decision 94/3/EC...
Należy ponadto
zapewnić
, aby produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego zmieszane z odpadami niebezpiecznymi lub zanieczyszczone odpadami niebezpiecznymi, wymienionymi w decyzji Komisji 2000/532/WE z dnia 3 maja 2000 r. zastępującej decyzję 94/3/WE ustanawiającą wykaz odpadów zgodnie z art. 1 lit. a) dyrektywy Rady 75/442/EWG w sprawie odpadów oraz decyzję Rady 94/904/WE ustanawiającą wykaz odpadów niebezpiecznych zgodnie z art. 1 ust. 4 dyrektywy Rady 91/689/EWG w sprawie odpadów niebezpiecznych [29] były przywożone, wywożone lub wysyłane między państwami członkowskimi wyłącznie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1013/2006.

In addition, it should be
ensured
that animal by-products mixed or contaminated with hazardous waste, as listed in Commission Decision 2000/532/EC of 3 May 2000 replacing Decision 94/3/EC establishing a list of wastes pursuant to Article 1(a) of Council Directive 75/442/EEC on waste and Council Decision 94/904/EC establishing a list of hazardous waste pursuant to Article 1(4) of Council Directive 91/689/EEC on hazardous waste [29] are only imported, exported or dispatched between Member States in accordance with Regulation (EC) No 1013/2006.

Należy zatem
zapewnić
, aby poziomy ochrony zostały utrzymane przynajmniej na takim samym wysokim poziomie jak obecnie lub zostały podwyższone.

There
is therefore a need to
ensure
that the existing high level of protection remains at least the same or increases.
Należy zatem
zapewnić
, aby poziomy ochrony zostały utrzymane przynajmniej na takim samym wysokim poziomie jak obecnie lub zostały podwyższone.

There
is therefore a need to
ensure
that the existing high level of protection remains at least the same or increases.

Umowa finansowa zawiera postanowienie, zgodnie z którym FRS
zapewni
, aby wkład UE został wyeksponowany stosownie do jego wielkości.

The financing agreement shall stipulate that the FRS is to
ensure
visibility of the EU contribution, appropriate to its size.
Umowa finansowa zawiera postanowienie, zgodnie z którym FRS
zapewni
, aby wkład UE został wyeksponowany stosownie do jego wielkości.

The financing agreement shall stipulate that the FRS is to
ensure
visibility of the EU contribution, appropriate to its size.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich