Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapewnić
Zbycie PFS ogranicza atrakcyjność spółki wobec klientów instytucyjnych, natomiast Intertrust
zapewnił
między innymi usługi, które mogłyby wzmocnić franczyzę bankowości prywatnej.

...of PFS reduces the company’s attractiveness towards institutional customers, while Intertrust
provided
, inter alia, services which could make the private banking franchise stronger.
Zbycie PFS ogranicza atrakcyjność spółki wobec klientów instytucyjnych, natomiast Intertrust
zapewnił
między innymi usługi, które mogłyby wzmocnić franczyzę bankowości prywatnej.

The disposal of PFS reduces the company’s attractiveness towards institutional customers, while Intertrust
provided
, inter alia, services which could make the private banking franchise stronger.

Systemy zbierania deklaracji on-line powinny być wyposażone w odpowiednie zabezpieczenia, aby
zapewnić
między innymi bezpieczne gromadzenie i przechowywanie danych.

Online collection systems should have adequate security features in place in order to
ensure
, inter alia, that the data are securely collected and stored.
Systemy zbierania deklaracji on-line powinny być wyposażone w odpowiednie zabezpieczenia, aby
zapewnić
między innymi bezpieczne gromadzenie i przechowywanie danych.

Online collection systems should have adequate security features in place in order to
ensure
, inter alia, that the data are securely collected and stored.

Niezależność operatora przesyłu powinna również zostać
zapewniona
między innymi poprzez wprowadzenie okresów przejściowych, podczas których w przedsiębiorstwie zintegrowanym pionowo nie prowadzi się...

The independence of the transmission operator should also, inter alia, be
ensured
through certain ‘cooling-off’ periods during which no management or other relevant activity giving access to the same...
Niezależność operatora przesyłu powinna również zostać
zapewniona
między innymi poprzez wprowadzenie okresów przejściowych, podczas których w przedsiębiorstwie zintegrowanym pionowo nie prowadzi się działalności zarządczej lub innej odnośnej działalności umożliwiającej dostęp do takich samych informacji, jakie uzyskać może osoba na stanowisku kierowniczym.

The independence of the transmission operator should also, inter alia, be
ensured
through certain ‘cooling-off’ periods during which no management or other relevant activity giving access to the same information as could have been obtained in a managerial position is exercised in the vertically integrated undertaking.

Niezależność operatora przesyłu powinna również zostać
zapewniona
między innymi poprzez wprowadzenie okresów przejściowych, podczas których w przedsiębiorstwie zintegrowanym pionowo nie prowadzi się...

The independence of the transmission operator should also, inter alia, be
ensured
through certain ‘cooling-off’ periods during which no management or other relevant activity giving access to the same...
Niezależność operatora przesyłu powinna również zostać
zapewniona
między innymi poprzez wprowadzenie okresów przejściowych, podczas których w przedsiębiorstwie zintegrowanym pionowo nie prowadzi się działalności zarządczej lub innej odnośnej działalności umożliwiającej dostęp do takich samych informacji, jakie uzyskać może osoba na stanowisku kierowniczym.

The independence of the transmission operator should also, inter alia, be
ensured
through certain ‘cooling-off’ periods during which no management or other relevant activity giving access to the same information as could have been obtained in a managerial position is exercised in the vertically integrated undertaking.

Konieczne są zmiany aby
zapewnić
, między innymi, spójność zakresu, pojęć i definicji w rozporządzeniach statystycznych.

An
overhaul
is needed to
ensure
, inter alia, the consistency of the scope of, and the concepts and definitions in, those statistical regulations.
Konieczne są zmiany aby
zapewnić
, między innymi, spójność zakresu, pojęć i definicji w rozporządzeniach statystycznych.

An
overhaul
is needed to
ensure
, inter alia, the consistency of the scope of, and the concepts and definitions in, those statistical regulations.

Komitet wykonawczy wspiera przewodniczącego, aby
zapewnić
między innymi:

The Executive Committee shall
provide
support to the Chair to
ensure
, inter alia:
Komitet wykonawczy wspiera przewodniczącego, aby
zapewnić
między innymi:

The Executive Committee shall
provide
support to the Chair to
ensure
, inter alia:

Organy celne wystawiające świadectwo
zapewnią
także, aby formularze określone w ust. 2 były należycie wypełnione.

The issuing customs authorities shall also
ensure
that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
Organy celne wystawiające świadectwo
zapewnią
także, aby formularze określone w ust. 2 były należycie wypełnione.

The issuing customs authorities shall also
ensure
that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.

Organy celne wystawiające świadectwo
zapewnią
także, aby formularze określone w ust. 2 były należycie wypełnione.

The issuing customs authorities shall also
ensure
that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
Organy celne wystawiające świadectwo
zapewnią
także, aby formularze określone w ust. 2 były należycie wypełnione.

The issuing customs authorities shall also
ensure
that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.

Urząd
zapewni
także, aby wynikiem uzgodnień dotyczących finansowania pomocy mającej na celu zrównoważenie kosztów osieroconych było równe traktowanie konsumentów kwalifikujących się i...

The Authority
will
also
ensure
that the arrangements for financing aid intended to offset stranded costs result in fair treatment for eligible and non-eligible consumers.
Urząd
zapewni
także, aby wynikiem uzgodnień dotyczących finansowania pomocy mającej na celu zrównoważenie kosztów osieroconych było równe traktowanie konsumentów kwalifikujących się i niekwalifikujących się do pomocy.

The Authority
will
also
ensure
that the arrangements for financing aid intended to offset stranded costs result in fair treatment for eligible and non-eligible consumers.

Urząd
zapewni
także, aby wynikiem uzgodnień dotyczących finansowania pomocy mającej na celu zrównoważenie kosztów osieroconych było równe traktowanie konsumentów kwalifikujących się i...

The Authority
will
also
ensure
that the arrangements for financing aid intended to offset stranded costs result in fair treatment for eligible and non-eligible consumers.
Urząd
zapewni
także, aby wynikiem uzgodnień dotyczących finansowania pomocy mającej na celu zrównoważenie kosztów osieroconych było równe traktowanie konsumentów kwalifikujących się i niekwalifikujących się do pomocy.

The Authority
will
also
ensure
that the arrangements for financing aid intended to offset stranded costs result in fair treatment for eligible and non-eligible consumers.

W celu dalszej ochrony swojej pozycji, BNFL
zapewniła
także wprowadzenie do Karty warunków ostatecznych klauzuli pozwalającej na wycofanie sugerowanych ustępstw w przypadku, gdyby inny znaczący...

In order to protect its position further, BNFL also secured the inclusion of a clause in the Final Term Sheet allowing the withdrawal of the suggested concessions in the event that any other material...
W celu dalszej ochrony swojej pozycji, BNFL
zapewniła
także wprowadzenie do Karty warunków ostatecznych klauzuli pozwalającej na wycofanie sugerowanych ustępstw w przypadku, gdyby inny znaczący wierzyciel zaproponował bardziej korzystne warunki niż BNFL.

In order to protect its position further, BNFL also secured the inclusion of a clause in the Final Term Sheet allowing the withdrawal of the suggested concessions in the event that any other material creditor was offered more favourable terms than BNFL.

Takie ramy prawne
zapewniłyby
także wykonawcom większą pewność prawną i mogłyby stać się podstawą i instrumentem sprzyjającymi większemu otwarciu międzynarodowych rynków zamówień publicznych i...

Such a legal framework would also afford greater legal certainty to economic operators and could be a basis for and means of further opening up international public procurement markets and boosting...
Takie ramy prawne
zapewniłyby
także wykonawcom większą pewność prawną i mogłyby stać się podstawą i instrumentem sprzyjającymi większemu otwarciu międzynarodowych rynków zamówień publicznych i zasileniu międzynarodowej wymiany handlowej.

Such a legal framework would also afford greater legal certainty to economic operators and could be a basis for and means of further opening up international public procurement markets and boosting world trade.

Zapewniłoby
także ciągłość działania beneficjentom programu transeuropejskiej sieci transportowej oraz wyraźne wyeksponowanie Unii jako inicjatora programów zarządzanych przez agencję.

It
would
also
ensure
business continuity for the beneficiaries of the trans-European transport network programme and a high
level
of visibility of the Union as the promoter of the programmes managed...
Zapewniłoby
także ciągłość działania beneficjentom programu transeuropejskiej sieci transportowej oraz wyraźne wyeksponowanie Unii jako inicjatora programów zarządzanych przez agencję.

It
would
also
ensure
business continuity for the beneficiaries of the trans-European transport network programme and a high
level
of visibility of the Union as the promoter of the programmes managed by the agency.

...materiałów zmodyfikowanych genetycznie podlegających zakresowi niniejszego rozporządzenia należy
zapewnić
także poprzez przyjęcie wspólnych metod pobierania próbek.

...of feed for the detection of GM material falling under the scope of this Regulation should also be
ensured
through the adoption of common methods of sampling.
Harmonizację urzędowych kontroli pasz pod kątem wykrywania materiałów zmodyfikowanych genetycznie podlegających zakresowi niniejszego rozporządzenia należy
zapewnić
także poprzez przyjęcie wspólnych metod pobierania próbek.

Harmonisation of the official controls of feed for the detection of GM material falling under the scope of this Regulation should also be
ensured
through the adoption of common methods of sampling.

Zgodność może być
zapewniona
także poprzez zainstalowanie odpowiednich elementów w samej oprawie oświetleniowej.

The compatibility can also be
ensured
by incorporating the appropriate components in the luminaires themselves.
Zgodność może być
zapewniona
także poprzez zainstalowanie odpowiednich elementów w samej oprawie oświetleniowej.

The compatibility can also be
ensured
by incorporating the appropriate components in the luminaires themselves.

Posiadacze obligacji i akcjonariusze BE
zapewnią
także, że BE istotnie maksymalizuje zyski, gdyż będą odnosić z tego korzyści.

BE’s bondholders and shareholders
will
also
ensure
that BE does maximise its profit, since they will benefit from part of it.
Posiadacze obligacji i akcjonariusze BE
zapewnią
także, że BE istotnie maksymalizuje zyski, gdyż będą odnosić z tego korzyści.

BE’s bondholders and shareholders
will
also
ensure
that BE does maximise its profit, since they will benefit from part of it.

...zapewnieniu wyższych poziomów bezpieczeństwa bardziej zaawansowane technologie jądrowe mogłyby
zapewnić
także możliwość wprowadzenia znaczących usprawnień w zakresie efektywnego gospodarowania za

Through ensuring even higher safety levels, more advanced nuclear technologies could also offer the prospect of significant improvements in efficiency and use of resources and producing less waste...
Dzięki zapewnieniu wyższych poziomów bezpieczeństwa bardziej zaawansowane technologie jądrowe mogłyby
zapewnić
także możliwość wprowadzenia znaczących usprawnień w zakresie efektywnego gospodarowania zasobami i ich wykorzystania oraz wytwarzania mniejszej ilości odpadów, niż to jest w przypadku obecnych rozwiązań.

Through ensuring even higher safety levels, more advanced nuclear technologies could also offer the prospect of significant improvements in efficiency and use of resources and producing less waste than current designs.

...zdolności regulacyjne, kontrolne i wykonawcze, w tym w drodze podnoszenia kwalifikacji, po to by
zapewnić
także skuteczne wykorzystania funduszy strukturalnych;

...regulatory, control and enforcement capacities, including through upgrading skills so as to also
ensure
effective use of Structural Funds,
zmodernizować administrację publiczną, wyposażając ją w skuteczne zdolności regulacyjne, kontrolne i wykonawcze, w tym w drodze podnoszenia kwalifikacji, po to by
zapewnić
także skuteczne wykorzystania funduszy strukturalnych;

modernises its public administration by building up effective regulatory, control and enforcement capacities, including through upgrading skills so as to also
ensure
effective use of Structural Funds,

Kryteria te określone są w taki sposób, aby
zapewnić
także właściwe zarządzanie środkami finansowymi agencji oraz możliwość późniejszego przeprowadzenia oceny.

Those criteria shall be defined in such a way as to
ensure
also that the Agency funds are properly managed and that it
will
be possible subsequently to carry out an evaluation.
Kryteria te określone są w taki sposób, aby
zapewnić
także właściwe zarządzanie środkami finansowymi agencji oraz możliwość późniejszego przeprowadzenia oceny.

Those criteria shall be defined in such a way as to
ensure
also that the Agency funds are properly managed and that it
will
be possible subsequently to carry out an evaluation.

...Państwa Członkowskie zapewniają, aby organ lub organy wykonawcze wyznaczone na podstawie ust. 1
zapewniły
także zadowalające wdrożenie art. 8, w tym w odniesieniu do przepisów dotyczących opłat, w

...appropriate, provide that the enforcement body or bodies designated under paragraph 1 shall also
ensure
the satisfactory implementation of Article 8, including as regards the provisions on charges
W stosownych przypadkach Państwa Członkowskie zapewniają, aby organ lub organy wykonawcze wyznaczone na podstawie ust. 1
zapewniły
także zadowalające wdrożenie art. 8, w tym w odniesieniu do przepisów dotyczących opłat, w celu uniknięcia nieuczciwej konkurencji.

Member States shall, where appropriate, provide that the enforcement body or bodies designated under paragraph 1 shall also
ensure
the satisfactory implementation of Article 8, including as regards the provisions on charges with a view to avoiding unfair competition.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich