Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapasy
W latach 2000–2001
zapasy
produktów gotowych zwiększyły się prawie trzykrotnie.

Stocks
of finished products almost tripled between 2000 and 2001.
W latach 2000–2001
zapasy
produktów gotowych zwiększyły się prawie trzykrotnie.

Stocks
of finished products almost tripled between 2000 and 2001.

Zostały one zabezpieczone
zapasami
produktów gotowych.

The bank loans had been secured by
stocks
of finished products.
Zostały one zabezpieczone
zapasami
produktów gotowych.

The bank loans had been secured by
stocks
of finished products.

Od 2002 r. do OD odnotowano znaczne wahania wielkości
zapasów
produktów gotowych.

Between 2002 and the IP, there were large fluctuations in the
level
of
inventories
of finished products.
Od 2002 r. do OD odnotowano znaczne wahania wielkości
zapasów
produktów gotowych.

Between 2002 and the IP, there were large fluctuations in the
level
of
inventories
of finished products.

zapasy
produktów gotowych,

stocks
of finished goods
zapasy
produktów gotowych,

stocks
of finished goods

Ponieważ zgłaszający wstrzymał sprzedaż nasion rzepaku ACS-BNØØ7-1 po sezonie sadzenia w 2003 r.,
zapasy
produktów pochodzących od rzepaku ACS-BNØØ7-1 zostały zużyte i nie oczekuje się, aby były...

...the notifier has stopped selling seeds of oilseed rape ACS-BNØØ7-1 after the 2003 planting season,
stocks
of products derived from ACS-BNØØ7-1 oilseed rape have been used up and are not expected...
Ponieważ zgłaszający wstrzymał sprzedaż nasion rzepaku ACS-BNØØ7-1 po sezonie sadzenia w 2003 r.,
zapasy
produktów pochodzących od rzepaku ACS-BNØØ7-1 zostały zużyte i nie oczekuje się, aby były obecne na rynku po dacie 18 kwietnia 2007 r. Jednak śladowe ilości rzepaku ACS-BNØØ7-1 nadal mogą występować w żywności i produktach paszowych przez pewien okres czasu.

Since the notifier has stopped selling seeds of oilseed rape ACS-BNØØ7-1 after the 2003 planting season,
stocks
of products derived from ACS-BNØØ7-1 oilseed rape have been used up and are not expected to be present on the market after 18 April 2007. However, minute traces of ACS-BNØØ7-1 oilseed rape might remain present in food or feed products for a certain period of time.

Zapasy
produktów wytwarzanych, pakowanych i etykietowanych przed dniem 1 stycznia 2009 r. zgodnie z rozporząœdzeniem (EWG) nr 2092/91 mogą być nadal wprowadzane do obrotu z oznakowaniem zawierającym...

Stocks
of products produced, packaged and labelled before 1 January 2009 in accordance with Regulation (EEC) No 2092/91 may continue to be brought on the market bearing terms referring to organic...
Zapasy
produktów wytwarzanych, pakowanych i etykietowanych przed dniem 1 stycznia 2009 r. zgodnie z rozporząœdzeniem (EWG) nr 2092/91 mogą być nadal wprowadzane do obrotu z oznakowaniem zawierającym określenia odnoszące się do produkcji ekologicznej, do wyczerpania zapasów.

Stocks
of products produced, packaged and labelled before 1 January 2009 in accordance with Regulation (EEC) No 2092/91 may continue to be brought on the market bearing terms referring to organic production until stocks are exhausted.

Zapasy
produktów wytwarzanych, pakowanych i etykietowanych przed dniem 1 lipca 2010 r. zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2092/91 lub rozporządzeniem (WE) nr 834/2007 mogą być nadal wprowadzane do...

Stocks
of products produced, packaged and labelled before 1 July 2010 in accordance with either Regulation (EEC) No 2092/91 or Regulation (EC) No 834/2007 may continue to be brought on the market...
Zapasy
produktów wytwarzanych, pakowanych i etykietowanych przed dniem 1 lipca 2010 r. zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2092/91 lub rozporządzeniem (WE) nr 834/2007 mogą być nadal wprowadzane do obrotu z oznakowaniem zawierającym określenia odnoszące się do produkcji ekologicznej, do wyczerpania zapasów.

Stocks
of products produced, packaged and labelled before 1 July 2010 in accordance with either Regulation (EEC) No 2092/91 or Regulation (EC) No 834/2007 may continue to be brought on the market bearing terms referring to organic production until stocks are exhausted.

„zapasy naftowe” oznacza
zapasy
produktów energii wymienionych w pkt 3.1 akapit pierwszy załącznika C do rozporządzenia (WE) nr 1099/2008;

‘oil stocks’ means
stocks
of the energy products listed in the first paragraph of Section 3.1 of Annex C to Regulation (EC) No 1099/2008;
„zapasy naftowe” oznacza
zapasy
produktów energii wymienionych w pkt 3.1 akapit pierwszy załącznika C do rozporządzenia (WE) nr 1099/2008;

‘oil stocks’ means
stocks
of the energy products listed in the first paragraph of Section 3.1 of Annex C to Regulation (EC) No 1099/2008;

Zapasy
produktów będące w posiadaniu gospodarstwa, które mogą być wykorzystywane albo jako nakłady albo przeznaczone na sprzedaż, niezależnie od tego, czy pochodzą z produkcji gospodarstwa czy...

Stocks
of products owned by the holding that can be used either as inputs or are held for sale whether produced by the holding or purchased.
Zapasy
produktów będące w posiadaniu gospodarstwa, które mogą być wykorzystywane albo jako nakłady albo przeznaczone na sprzedaż, niezależnie od tego, czy pochodzą z produkcji gospodarstwa czy zostały zakupione.

Stocks
of products owned by the holding that can be used either as inputs or are held for sale whether produced by the holding or purchased.

Zapasy
produktów będące w posiadaniu gospodarstwa, które mogą być wykorzystywane albo jako nakłady albo przeznaczone na sprzedaż, niezależnie od tego, czy pochodzą z produkcji gospodarstwa czy...

Stocks
of products owned by the holding that can be used either as inputs or are held for sale whether produced by the holding or purchased.
Zapasy
produktów będące w posiadaniu gospodarstwa, które mogą być wykorzystywane albo jako nakłady albo przeznaczone na sprzedaż, niezależnie od tego, czy pochodzą z produkcji gospodarstwa czy zostały zakupione.

Stocks
of products owned by the holding that can be used either as inputs or are held for sale whether produced by the holding or purchased.

...przepisów prawnych, nowe państwa członkowskie pobierają opłaty od właścicieli nadwyżki
zapasów
produktów będących w swobodnym obrocie w dniu 1 stycznia 2007 r.

...does not apply at national level, the new Member States shall levy charges on holders of surplus
stocks
at 1 January 2007 of products in free circulation.
Bez uszczerbku dla załącznika V rozdział 3 Aktu Przystąpienia oraz jeżeli na szczeblu krajowym nie stosuje się bardziej restrykcyjnych przepisów prawnych, nowe państwa członkowskie pobierają opłaty od właścicieli nadwyżki
zapasów
produktów będących w swobodnym obrocie w dniu 1 stycznia 2007 r.

Without prejudice to Annex V, Chapter 3, to the Act of Accession, and where stricter legislation does not apply at national level, the new Member States shall levy charges on holders of surplus
stocks
at 1 January 2007 of products in free circulation.

...obowiązują bardziej restrykcyjne przepisy prawa, Chorwacja nakłada opłaty na posiadaczy nadwyżek
zapasów
produktów będących w swobodnym obrocie w dniu 1 lipca 2013 r.

...legislation does not apply at national level, Croatia shall levy charges on holders of surplus
stocks
at 1 July 2013 of products in free circulation.
Nie naruszając przepisów rozdziału 3 lit. a) w załączniku IV do aktu przystąpienia oraz o ile na szczeblu krajowym nie obowiązują bardziej restrykcyjne przepisy prawa, Chorwacja nakłada opłaty na posiadaczy nadwyżek
zapasów
produktów będących w swobodnym obrocie w dniu 1 lipca 2013 r.

Without prejudice to Section 3(a) of Annex IV to the Act of Accession, and where stricter legislation does not apply at national level, Croatia shall levy charges on holders of surplus
stocks
at 1 July 2013 of products in free circulation.

Zmianę stanu zapasów mierzy się wartością pozycji wprowadzonych do
zapasów
produktów zakupionych w celu odsprzedaży, pomniejszoną o wartość pozycji wycofanych z zapasów oraz o wartość wszelkich...

The change in stocks may be measured by the value of entries into
stocks
of products purchased for resale less the value of withdrawals and the value of any recurrent losses of goods held in stocks.
Zmianę stanu zapasów mierzy się wartością pozycji wprowadzonych do
zapasów
produktów zakupionych w celu odsprzedaży, pomniejszoną o wartość pozycji wycofanych z zapasów oraz o wartość wszelkich okresowych strat towarów będących na stanie.

The change in stocks may be measured by the value of entries into
stocks
of products purchased for resale less the value of withdrawals and the value of any recurrent losses of goods held in stocks.

Wydatki (lub utracone dochody) związane z gromadzeniem i utrzymywaniem
zapasów
produktów stanowią integralną część programu bezpieczeństwa żywnościowego określonego w ustawodawstwie krajowym.

Expenditures (or revenue foregone) in relation to the accumulation and holding of
stocks
of products which form an integral part of a food security programme identified in national legislation.
Wydatki (lub utracone dochody) związane z gromadzeniem i utrzymywaniem
zapasów
produktów stanowią integralną część programu bezpieczeństwa żywnościowego określonego w ustawodawstwie krajowym.

Expenditures (or revenue foregone) in relation to the accumulation and holding of
stocks
of products which form an integral part of a food security programme identified in national legislation.

Wszelkie
zapasy
produktów, zarówno prywatne jak i publiczne, znajdujące się w swobodnym obrocie na terytorium nowych Państw Członkowskich w dniu przystąpienia, przekraczające ilości, które mogą być...

Any
stock
of product, private as well as public, in free circulation at the date of accession within the territory of the new Member States exceeding the quantity which could be regarded as...
Wszelkie
zapasy
produktów, zarówno prywatne jak i publiczne, znajdujące się w swobodnym obrocie na terytorium nowych Państw Członkowskich w dniu przystąpienia, przekraczające ilości, które mogą być uznane za normalny poziom zapasów, muszą zostać usunięte na koszt nowego Państwa Członkowskiego.

Any
stock
of product, private as well as public, in free circulation at the date of accession within the territory of the new Member States exceeding the quantity which could be regarded as constituting a normal carryover of stock must be eliminated at the expense of the new Member States.

...państwa członkowskiego Wspólnota może podjąć decyzję, że państwa członkowskie muszą ustanowić
zapasy
produktów biologicznych przeznaczonych do zwalczania chorób określonych w art. 3 ust. 1, art.

The Community may decide, at the request of a Member State, that the Member States must establish
stocks
of biological products intended for the control of the diseases referred to in Articles 3(1),...
Na wniosek państwa członkowskiego Wspólnota może podjąć decyzję, że państwa członkowskie muszą ustanowić
zapasy
produktów biologicznych przeznaczonych do zwalczania chorób określonych w art. 3 ust. 1, art. 4 ust. 1, art. 6 ust. 1 (szczepionek, wzorcowych serotypów wirusa, surowic diagnostycznych) oraz – bez uszczerbku decyzji przewidzianej w art. 69 ust. 1 dyrektywy Rady 2003/85/WE z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania pryszczycy [15] – w art. 14 ust. 1 niniejszej decyzji.

The Community may decide, at the request of a Member State, that the Member States must establish
stocks
of biological products intended for the control of the diseases referred to in Articles 3(1), 4(1), 6(1) (vaccines, standardised virus serotypes, diagnostic sera) and, without prejudice to the decision provided for in Article 69(1) of Council Directive 2003/85/EC of 29 September 2003 on Community measures for the control of foot-and-mouth disease [15], Article 14(1) of this Decision.

WYCENA
ZAPASÓW
PRODUKTÓW DESTYLACJI (ALKOHOL MIESZANY)

VALUATION OF
STOCKS
OF DISTILLATION PRODUCTS (MIXED ALCOHOL)
WYCENA
ZAPASÓW
PRODUKTÓW DESTYLACJI (ALKOHOL MIESZANY)

VALUATION OF
STOCKS
OF DISTILLATION PRODUCTS (MIXED ALCOHOL)

zapasy
: produkty wytworzone przez gospodarstwo i dostawy w magazynie;

stocks
: products of the holding and supplies in store;
zapasy
: produkty wytworzone przez gospodarstwo i dostawy w magazynie;

stocks
: products of the holding and supplies in store;

...w Chorwacji przed jej przystąpieniem do Unii, należy dać tym podmiotom możliwość zbycia
zapasów
produktów sektora wina wyprodukowanych zgodnie z przepisami obowiązującymi przed przystąpien

...in Croatia before it acceded to the Union, the operators must be given the option of using
up stocks
of wine produced in line with the rules applying prior to accession.
Aby umożliwić podmiotom gospodarczym mającym siedzibę w Chorwacji dalsze wprowadzanie do obrotu produktów wytworzonych zgodnie z przepisami obowiązującymi w Chorwacji przed jej przystąpieniem do Unii, należy dać tym podmiotom możliwość zbycia
zapasów
produktów sektora wina wyprodukowanych zgodnie z przepisami obowiązującymi przed przystąpieniem.

To allow the economic operators established in Croatia to continue to sell products made in line with the provisions applicable in Croatia before it acceded to the Union, the operators must be given the option of using
up stocks
of wine produced in line with the rules applying prior to accession.

...ogólnej, agencje płatnicze muszą dokonywać w sposób okresowy i systematyczny kontroli
zapasów
produktów podlegających systemowi pomocy interwencyjnej.

By virtue of their general responsibility, the paying agencies have to check
stocks
of products in intervention
storage
regularly and periodically.
W ramach ponoszonej przez siebie odpowiedzialności ogólnej, agencje płatnicze muszą dokonywać w sposób okresowy i systematyczny kontroli
zapasów
produktów podlegających systemowi pomocy interwencyjnej.

By virtue of their general responsibility, the paying agencies have to check
stocks
of products in intervention
storage
regularly and periodically.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich