Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapasy
Zapasy

Stocks
Zapasy

Stocks

Niewykorzystane moce i
zapasy

Unused capacities and
stocks
Niewykorzystane moce i
zapasy

Unused capacities and
stocks

Zapasy

Stocks
Zapasy

Stocks

...obrotu przed tą datą w celu wprowadzenia jej do obrotu do momentu wyczerpania wszystkich
zapasów
.

...into the Union and released for free circulation before that date to be marketed until all
stocks
are used
up
.
Aby zapewnić czas na dostosowanie się do nowych przepisów i na wprowadzenie środków niezbędnych do ich stosowania oraz w celu uniknięcia zakłóceń podczas transakcji handlowych zmiany wprowadzone niniejszym rozporządzeniem należy stosować od dnia 1 marca 2014 r. Z tych samych powodów należy wprowadzić przepisy dotyczące oliwy z oliwek i oliwy z wytłoczyn z oliwek legalnie wyprodukowanej i oznakowanej w Unii Europejskiej lub legalnie przywiezionej do Unii Europejskiej oraz dopuszczonej do swobodnego obrotu przed tą datą w celu wprowadzenia jej do obrotu do momentu wyczerpania wszystkich
zapasów
.

In order to allow a period of adjustment to the new rules, to give time for introducing the means of applying them and to avoid disturbance to commercial transactions, the amendments made by this Regulation should apply as from 1 March 2014. For the same reasons, provision should be made for olive oil and olive-pomace oils that are legally manufactured and labelled in the Union or legally imported into the Union and released for free circulation before that date to be marketed until all
stocks
are used
up
.

Sprzedaż tych win powinna zatem być dozwolona do wyczerpania
zapasów
.

Marketing of those wines should therefore be allowed until exhaustion of
stocks
.
Sprzedaż tych win powinna zatem być dozwolona do wyczerpania
zapasów
.

Marketing of those wines should therefore be allowed until exhaustion of
stocks
.

...należy wprowadzić procedurę pozwalającą Komisji na zatwierdzanie uzgodnień dotyczących odnawiania
zapasów
.

Since any restocking operation could also disturb the Community market, a procedure should be introduced allowing the Commission to approve the restocking arrangements.
Ponieważ wszelkie operacje odnawiania zapasów mogą również zakłócić funkcjonowanie rynku Wspólnoty, należy wprowadzić procedurę pozwalającą Komisji na zatwierdzanie uzgodnień dotyczących odnawiania
zapasów
.

Since any restocking operation could also disturb the Community market, a procedure should be introduced allowing the Commission to approve the restocking arrangements.

...na wycofanie z obrotu produktów niezgodnych z przepisami, aby umożliwić wyczerpanie istniejących
zapasów
.

...non-compliant products after the entry into force of this Regulation, in order to allow existing
stocks
to be exhausted.
W szczególności należy dać przedsiębiorstwom sześć miesięcy na wprowadzenie do obrotu produktów zgodnych z przepisami i piętnaście miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia na wycofanie z obrotu produktów niezgodnych z przepisami, aby umożliwić wyczerpanie istniejących
zapasów
.

In particular, undertakings should be granted six months to place on the market compliant products, and 15 months to stop making available on the market non-compliant products after the entry into force of this Regulation, in order to allow existing
stocks
to be exhausted.

Powinny one móc pozostawać w obrocie do wyczerpania
zapasów
.

They should be able to remain on the market until exhaustion of
stocks
.
Powinny one móc pozostawać w obrocie do wyczerpania
zapasów
.

They should be able to remain on the market until exhaustion of
stocks
.

...do obrotu do dnia 1 stycznia 2013 r. Powinny one móc pozostawać w obrocie do wyczerpania
zapasów
.

...the market until 1 January 2013. They should be able to remain on the market until exhaustion of
stocks
.
Aby ograniczyć obciążenie administracyjne podmiotów działających na rynku, materiały i wyroby z tworzyw sztucznych, które zostały zgodnie z prawem wprowadzone do obrotu na podstawie wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 10/2011, a które są niezgodne z niniejszym rozporządzeniem, powinny móc być wprowadzane do obrotu do dnia 1 stycznia 2013 r. Powinny one móc pozostawać w obrocie do wyczerpania
zapasów
.

In order to limit the administrative burden to business operators, plastic materials and articles which have been lawfully placed on the market based on the requirements set out in Regulation (EU) No 10/2011 and which do not comply with this Regulation should be able to be placed on the market until 1 January 2013. They should be able to remain on the market until exhaustion of
stocks
.

Należy ustanowić okres przejściowy, w którym będzie można wykorzystać istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.
Należy ustanowić okres przejściowy, w którym będzie można wykorzystać istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.

...(WE) nr 786/2007, należy przewidzieć okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

...(EC) No 786/2007, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego zastosowania zmiany wprowadzonej niniejszym rozporządzeniem do rozporządzenia (WE) nr 786/2007, należy przewidzieć okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

Since safety reasons do not require the immediate application of the amendment made by this Regulation to Regulation (EC) No 786/2007, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

...z kwestiami bezpieczeństwa, należy wprowadzić okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

...to safety reasons, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Ponieważ zmiany warunków udzielenia zezwolenia nie są związane z kwestiami bezpieczeństwa, należy wprowadzić okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

Since the modifications to the conditions of authorisation are not related to safety reasons, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

...(UE) nr 371/2011, należy przewidzieć okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

...(EU) No 371/2011, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego zastosowania zmiany wprowadzonej niniejszym rozporządzeniem do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 371/2011, należy przewidzieć okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

Since safety reasons do not require the immediate application of the amendment made by this Regulation to Implementing Regulation (EU) No 371/2011, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

Należy przewidzieć okres przejściowy, w którym będzie można wykorzystać istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Należy przewidzieć okres przejściowy, w którym będzie można wykorzystać istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

Należy ustanowić okres przejściowy, w ciągu którego będzie można zużyć istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.
Należy ustanowić okres przejściowy, w ciągu którego będzie można zużyć istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.

Należy ustanowić okres przejściowy, w ciągu którego będzie można zużyć istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.
Należy ustanowić okres przejściowy, w ciągu którego będzie można zużyć istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.

...(WE) nr 1290/2008, należy przewidzieć okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

...(EC) No 1290/2008, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego zastosowania zmian wprowadzonych niniejszym rozporządzeniem do rozporządzenia (WE) nr 1290/2008, należy przewidzieć okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

Since safety reasons do not require the immediate application of the amendments made by this Regulation to Regulation (EC) No 1290/2008, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

...z kwestiami bezpieczeństwa, należy wprowadzić okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

...to safety reasons, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Ponieważ zmiany warunków zezwoleń nie są związane z kwestiami bezpieczeństwa, należy wprowadzić okres przejściowy w celu wykorzystania istniejących
zapasów
.

Since the modifications to the terms of the authorisations are not related to safety reasons, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

...należy ustanowić okres przejściowy, w którego trakcie można będzie wykorzystać istniejące
zapasy
.

...(EU) No 888/2011, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.
Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego zastosowania zmian wprowadzonych niniejszym rozporządzeniem do rozporządzeń (WE) nr 162/2003, (WE) nr 971/2008, (UE) nr 1118/2010, (UE) nr 169/2011 i rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 888/2011, należy ustanowić okres przejściowy, w którego trakcie można będzie wykorzystać istniejące
zapasy
.

Since safety reasons do not require the immediate application of the amendments made by this Regulation to Regulations (EC) No 162/2003, (EC) No 971/2008, (EU) No 1118/2010 and (EU) No 169/2011 and Implementing Regulation (EU) No 888/2011, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used up.

Należy przewidzieć okres przejściowy, w którym będzie można wykorzystać istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.
Należy przewidzieć okres przejściowy, w którym będzie można wykorzystać istniejące
zapasy
.

It is appropriate to provide for a transitional period during which existing
stocks
may be used
up
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich