Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaniechać
...ze środków z pierwszego planu restrukturyzacji, które można było uznać za wkład własny, zostały
zaniechane
w zmienionym planie restrukturyzacji, w szczególności program zachęcania do wcześniejszej

...of the measures in the first restructuring plan that could be regarded as own contribution were
abandoned
in the amended restructuring plan, in particular the active redemption policy and the cap
Jeżeli chodzi o wkład własny NR, w ust. 60 decyzji w sprawie przedłużenia postępowania Komisja wyraziła wątpliwości, czy będzie on wystarczający, ponieważ niektóre ze środków z pierwszego planu restrukturyzacji, które można było uznać za wkład własny, zostały
zaniechane
w zmienionym planie restrukturyzacji, w szczególności program zachęcania do wcześniejszej spłaty kredytu i ograniczenie udzielania nowych kredytów.

As regards NR’s own contribution, the Commission expressed doubts in paragraph 60 of the extension decision whether it would be sufficient since some of the measures in the first restructuring plan that could be regarded as own contribution were
abandoned
in the amended restructuring plan, in particular the active redemption policy and the cap on new lending.

Komisja zauważa, że
zaniechano
wdrożenia niektórych z tych środków i nie zostały one zawarte w ostatecznej wersji planu likwidacji.

The Commission notes that some of these measures were
abandoned
and are not included in the final version of the resolution plan.
Komisja zauważa, że
zaniechano
wdrożenia niektórych z tych środków i nie zostały one zawarte w ostatecznej wersji planu likwidacji.

The Commission notes that some of these measures were
abandoned
and are not included in the final version of the resolution plan.

Władze włoskie zgłosiły jednak art. 11 ust. 12 ustawy nr 80/2005 i
zaniechały
wdrożenia tego środka.

But Italy did notify Article 11(12) of Law No 80/2005, and
refrained from
implementing that measure.
Władze włoskie zgłosiły jednak art. 11 ust. 12 ustawy nr 80/2005 i
zaniechały
wdrożenia tego środka.

But Italy did notify Article 11(12) of Law No 80/2005, and
refrained from
implementing that measure.

Mechanizm promowania działalności gospodarczej
zaniechanej
przez podmioty branżowe

A mechanism intended to promote
an
activity
abandoned
by the publishing trade
Mechanizm promowania działalności gospodarczej
zaniechanej
przez podmioty branżowe

A mechanism intended to promote
an
activity
abandoned
by the publishing trade

Ponadto ING
zaniecha
, przez ten sam okres, jakichkolwiek (innych) przejęć przedsiębiorstw, które spowolniłyby spłatę papierów wartościowych CT1 na rzecz Niderlandów.

Moreover, ING will
refrain
, for the same period,
from
acquiring any (other) businesses that would slow down the repayment of the Core Tier 1 Securities to the Netherlands.
Ponadto ING
zaniecha
, przez ten sam okres, jakichkolwiek (innych) przejęć przedsiębiorstw, które spowolniłyby spłatę papierów wartościowych CT1 na rzecz Niderlandów.

Moreover, ING will
refrain
, for the same period,
from
acquiring any (other) businesses that would slow down the repayment of the Core Tier 1 Securities to the Netherlands.

Ponadto ING
zaniecha
, przez ten sam okres, jakichkolwiek (innych) przejęć przedsiębiorstw, które spowolniłyby spłatę papierów wartościowych CT1 na rzecz Niderlandów.

Moreover, ING will
refrain
, for the same period,
from
acquiring any other businesses that would slow down the repayment of the CT 1 Securities to the Netherlands.
Ponadto ING
zaniecha
, przez ten sam okres, jakichkolwiek (innych) przejęć przedsiębiorstw, które spowolniłyby spłatę papierów wartościowych CT1 na rzecz Niderlandów.

Moreover, ING will
refrain
, for the same period,
from
acquiring any other businesses that would slow down the repayment of the CT 1 Securities to the Netherlands.

...czasie dług wobec państwa, zapisany w bilansie jako prawa udzielającego koncesji, których państwo
zaniechało
przez ustawę nr 97-1026 z dnia 10 listopada 1997 r.

...time a debt to the State, entered under the balance sheet item of grantor rights, which the State
waived
by means of Act No 97-1026 of 10 November 1997.
Komisja uważa, że pomoc została przekazana w roku 1997, ponieważ kwota 14,119 miliardów FRF stanowiła w tym czasie dług wobec państwa, zapisany w bilansie jako prawa udzielającego koncesji, których państwo
zaniechało
przez ustawę nr 97-1026 z dnia 10 listopada 1997 r.

The Commission considers that the aid was indeed paid in 1997, since the FRF 14,119 billion was at that time a debt to the State, entered under the balance sheet item of grantor rights, which the State
waived
by means of Act No 97-1026 of 10 November 1997.

Wobec powyższego nie ma przesłanek, by uznać, że chińscy producenci eksportujący
zaniechają
dumpingu i podcinania cen przemysłu unijnego w przyszłości.

Based on this, there is no reason to believe that the Chinese exporting producers will not continue to dump and undercut Union industry prices in the future.
Wobec powyższego nie ma przesłanek, by uznać, że chińscy producenci eksportujący
zaniechają
dumpingu i podcinania cen przemysłu unijnego w przyszłości.

Based on this, there is no reason to believe that the Chinese exporting producers will not continue to dump and undercut Union industry prices in the future.

Wobec powyższego nie ma przesłanek, by uważać, że chińscy eksporterzy
zaniechają
dumpingu.

Based on this, there is no reason to believe that the Chinese
will
not continue to dump.
Wobec powyższego nie ma przesłanek, by uważać, że chińscy eksporterzy
zaniechają
dumpingu.

Based on this, there is no reason to believe that the Chinese
will
not continue to dump.

Z tego punktu widzenia, Komisja uważa, że Sernam powinno na trwałe
zaniechać
swojej działalności w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku – w rynku ładunków zbiorowych/spedycji...

Bearing this in mind, the Commission is of the opinion that Sernam should permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of groupage/traditional mail...
Z tego punktu widzenia, Komisja uważa, że Sernam powinno na trwałe
zaniechać
swojej działalności w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku – w rynku ładunków zbiorowych/spedycji tradycyjnej transportem drogowym.

Bearing this in mind, the Commission is of the opinion that Sernam should permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of groupage/traditional mail carried by road.

Z tego punktu widzenia, Komisja uważa, że Sernam powinno na trwałe
zaniechać
swojej działalności w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku — w rynku ładunków zbiorowych/spedycji...

Bearing this in mind, the Commission is of the opinion that Sernam should permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of groupage/traditional mail...
Z tego punktu widzenia, Komisja uważa, że Sernam powinno na trwałe
zaniechać
swojej działalności w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku — w rynku ładunków zbiorowych/spedycji tradycyjnej transportem drogowym.

Bearing this in mind, the Commission is of the opinion that Sernam should permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of groupage/traditional mail carried by road.

...prywatyzacji władze niemieckie zapewnią, że Servicegesellschaft z dniem 31 grudnia 2017 r.
zaniecha
swojej działalności lub też, iż wszystkie udziały zostaną zlikwidowane – np. w drodze ich p

...German authorities will ensure that, with effect from 31 December 2017, either the service company
ceases
its activities or all shares are wound up, e.g. by means of a transfer.
W przypadku niepowodzenia planowanej prywatyzacji władze niemieckie zapewnią, że Servicegesellschaft z dniem 31 grudnia 2017 r.
zaniecha
swojej działalności lub też, iż wszystkie udziały zostaną zlikwidowane – np. w drodze ich przeniesienia.

If privatisation fails, the German authorities will ensure that, with effect from 31 December 2017, either the service company
ceases
its activities or all shares are wound up, e.g. by means of a transfer.

Zaniechawszy
swoich tradycyjnych środków transportu kolejowego, Sernam zapewnia przewóz towarów zgrupowanych głównie w transporcie drogowym, przy użyciu samochodów ciężarowych, rozwijając...

Since
giving up
its traditional railway transport operations, Sernam has basically made use of grouped goods transport by road (by lorry) while at the same time working out an innovative concept,...
Zaniechawszy
swoich tradycyjnych środków transportu kolejowego, Sernam zapewnia przewóz towarów zgrupowanych głównie w transporcie drogowym, przy użyciu samochodów ciężarowych, rozwijając jednocześnie innowacyjną koncepcję „Train bloc express” — TBE, która zostanie przedstawiona i wyjaśniona poniżej, w uwagach Francji.

Since
giving up
its traditional railway transport operations, Sernam has basically made use of grouped goods transport by road (by lorry) while at the same time working out an innovative concept, known as ‘Train Bloc Express’ or ‘TBE’, which will be explained below in the comments from France.

Zaniechano
ograniczenia obecności grupy Biria na rynku.

No restriction was placed on the market presence of the Biria Group.
Zaniechano
ograniczenia obecności grupy Biria na rynku.

No restriction was placed on the market presence of the Biria Group.

Koszty związane z
zaniechaną
operacją na kapitale własnym są ujmowane jako koszty.

The costs of
an
equity transaction that is
abandoned
are recognised as an expense.
Koszty związane z
zaniechaną
operacją na kapitale własnym są ujmowane jako koszty.

The costs of
an
equity transaction that is
abandoned
are recognised as an expense.

Dnia 31 maja 1999 r. KLM poinformował Komisję, że
zaniechał
operacji.

On 31 May 1999 KLM informed the Commission that it had
abandoned
the operation.
Dnia 31 maja 1999 r. KLM poinformował Komisję, że
zaniechał
operacji.

On 31 May 1999 KLM informed the Commission that it had
abandoned
the operation.

...chwili, w której organ odpowiedzialny za doręczenie otrzymał dokument, pod warunkiem że powód nie
zaniechał
następnie podjęcia czynności, do których był obowiązany celem wniesienia dokumentu do...

...received by the authority responsible for service, provided that the claimant has not subsequently
failed
to take the steps
he
was required to take to have the document lodged with the court.
jeżeli doręczenie pozwanemu powinno nastąpić przed wniesieniem dokumentu do sądu – w chwili, w której organ odpowiedzialny za doręczenie otrzymał dokument, pod warunkiem że powód nie
zaniechał
następnie podjęcia czynności, do których był obowiązany celem wniesienia dokumentu do sądu.

if the document has to be served before being lodged with the court, at the time when it is received by the authority responsible for service, provided that the claimant has not subsequently
failed
to take the steps
he
was required to take to have the document lodged with the court.

...postępowanie albo dokument mu równorzędny został wniesiony do sądu, pod warunkiem że powód nie
zaniechał
następnie podjęcia czynności, do których był zobowiązany celem spowodowania doręczenia dok

...an equivalent document is lodged with the court, provided that the claimant has not subsequently
failed
to take the steps
he
was required to take to have service effected on the defendant; or
w chwili, w której dokument wszczynający postępowanie albo dokument mu równorzędny został wniesiony do sądu, pod warunkiem że powód nie
zaniechał
następnie podjęcia czynności, do których był zobowiązany celem spowodowania doręczenia dokumentu pozwanemu; lub

at the time when the document instituting the proceedings or an equivalent document is lodged with the court, provided that the claimant has not subsequently
failed
to take the steps
he
was required to take to have service effected on the defendant; or

...postępowanie lub dokument równorzędny został wniesiony do sądu, pod warunkiem że powód nie
zaniechał
następnie podjęcia czynności, do których podjęcia był obowiązany celem spowodowania doręcz

...an equivalent document is lodged with the court, provided that the claimant has not subsequently
failed
to take the steps
he
was required to take to have service effected on the defendant; or
w chwili, w którym dokument wszczynający postępowanie lub dokument równorzędny został wniesiony do sądu, pod warunkiem że powód nie
zaniechał
następnie podjęcia czynności, do których podjęcia był obowiązany celem spowodowania doręczenia dokumentu pozwanemu; lub

at the time when the document instituting the proceedings or an equivalent document is lodged with the court, provided that the claimant has not subsequently
failed
to take the steps
he
was required to take to have service effected on the defendant; or

...danych z komputera to zasadnicze elementy obowiązkowego monitora OBD i czynności tych nie można
zaniechać
wskutek rzekomych nieprawidłowości, zwłaszcza nie można tego czynić systematycznie w przyp

Recording and reporting of data are essential parts of a mandatory OBD monitor and should not be
waived
by alleged deficiencies, in particular not in a systematic manner where the manufacturer opts...
Rejestracja i raportowanie danych z komputera to zasadnicze elementy obowiązkowego monitora OBD i czynności tych nie można
zaniechać
wskutek rzekomych nieprawidłowości, zwłaszcza nie można tego czynić systematycznie w przypadku gdy producent opowiada się za określonymi standardami połączenia komunikacyjnego układu pokładowego z układem zewnętrznym.

Recording and reporting of data are essential parts of a mandatory OBD monitor and should not be
waived
by alleged deficiencies, in particular not in a systematic manner where the manufacturer opts for certain standards for on/off board communication.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich