Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamierzać
...strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na podstawie których Rada
zamierza
rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło antydumpingowe, oraz miały możliwość zabrania głosu

...parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping duty in force and were given the opportunity to...
Zainteresowane strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na podstawie których Rada
zamierza
rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło antydumpingowe, oraz miały możliwość zabrania głosu w sprawie i przedstawienia swoich uwag.

Interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping duty in force and were given the opportunity to comment and to be heard.

...strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na których podstawie Rada
zamierzała
rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło antydumpingowe, oraz miały możliwość zabrania głos

...parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping duty in force and were given the opportunity to...
Zainteresowane strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na których podstawie Rada
zamierzała
rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło antydumpingowe, oraz miały możliwość zabrania głosu w sprawie i przedstawienia swoich uwag.

Interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping duty in force and were given the opportunity to comment and to be heard.

...strony poinformowano o istotnych okolicznościach i względach, na podstawie których Rada
zamierza
rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło antydumpingowe, a także umożliwiono im przedstawieni

...parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping duty in force and were given the opportunity to...
Zainteresowane strony poinformowano o istotnych okolicznościach i względach, na podstawie których Rada
zamierza
rozszerzyć obowiązujące ostateczne cło antydumpingowe, a także umożliwiono im przedstawienie uwag.

Interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping duty in force and were given the opportunity to comment.

...strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na podstawie których Rada
zamierzała
rozszerzyć obowiązujące ostateczne środki antydumpingowe, oraz miały możliwość zabrania g

...parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping measures in force and were given the opportunity to...
Zainteresowane strony zostały poinformowane o istotnych faktach i okolicznościach, na podstawie których Rada
zamierzała
rozszerzyć obowiązujące ostateczne środki antydumpingowe, oraz miały możliwość zabrania głosu w sprawie i przedstawienia swoich uwag.

Interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council
intended to
extend the definitive anti-dumping measures in force and were given the opportunity to comment and to be heard.

...zawierać powiadomienia przekazywane Komisji przez państwa członkowskie dotyczące zasad, które
zamierzają
rozszerzyć:

Information to be included in the notification by Member States
to
the Commission of the rules
they intend to
extend:
Informacje, które powinny zawierać powiadomienia przekazywane Komisji przez państwa członkowskie dotyczące zasad, które
zamierzają
rozszerzyć:

Information to be included in the notification by Member States
to
the Commission of the rules
they intend to
extend:

...lub też jeżeli przed upływem tego terminu Parlament Europejski i Rada poinformują Komisję, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

...of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.
Akt delegowany przyjęty zgodnie z art. 26 wchodzi w życie wyłącznie w przypadku braku sprzeciwu Parlamentu Europejskiego lub Rady w ciągu dwóch miesięcy od zawiadomienia o tym akcie Parlamentu Europejskiego i Rady lub też jeżeli przed upływem tego terminu Parlament Europejski i Rada poinformują Komisję, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to Article 26 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of 2 months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.

...że przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformują Komisję, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

...of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.
Akt delegowany przyjęty zgodnie z art. 7 wchodzi w życie tylko pod warunkiem że w terminie dwóch miesięcy od powiadomienia o akcie delegowanym Parlamentu Europejskiego i Rady Parlament Europejski ani Rada nie zgłoszą sprzeciwu wobec tego aktu, lub pod warunkiem że przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformują Komisję, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to Article 7 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of 2 months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.

...przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformują Komisję, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

...of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.
Akt delegowany przyjęty zgodnie z art. 8 ust. 5 i art. 16 ust. 3 wchodzi w życie tylko wtedy, gdy Parlament Europejski ani Rada nie zgłoszą sprzeciwu w terminie czterech miesięcy od powiadomienia ich o tym akcie lub gdy przed upływem tego terminu zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformują Komisję, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

A delegated act adopted pursuant to Articles 8(5) and 16(3) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of four months of notification of that act to the European Parliament and to the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that
they
will not object.

Parlament Europejski i Rada mogą poinformować pozostałe instytucje, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.
Parlament Europejski i Rada mogą poinformować pozostałe instytucje, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.

Parlament Europejski i Rada powinny mieć możliwość poinformowania pozostałych instytucji, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.
Parlament Europejski i Rada powinny mieć możliwość poinformowania pozostałych instytucji, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.

...Europejski i Rada powinny mieć również możliwość informowania pozostałych instytucji, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.
Parlament Europejski i Rada powinny mieć również możliwość informowania pozostałych instytucji, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.

Parlament Europejski i Rada powinny móc poinformować pozostałe instytucje, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.
Parlament Europejski i Rada powinny móc poinformować pozostałe instytucje, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.

...Europejski i Rada powinny również mieć możliwość poinformowania pozostałych instytucji, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.
Parlament Europejski i Rada powinny również mieć możliwość poinformowania pozostałych instytucji, że nie
zamierzają
zgłaszać sprzeciwu.

It should also be possible for the European Parliament and the Council
to
inform the other institutions of their
intention
not
to
raise objections.

Gdy powrócili przed upływem pięciu minut, oświadczyli, że nie
zamierzają
zgłaszać zastrzeżenia, i złożyli ofertę.

When
they
returned within the 5 minutes,
they
stated that
they
did not
intend to
submit an objection and
they
submitted their bid.
Gdy powrócili przed upływem pięciu minut, oświadczyli, że nie
zamierzają
zgłaszać zastrzeżenia, i złożyli ofertę.

When
they
returned within the 5 minutes,
they
stated that
they
did not
intend to
submit an objection and
they
submitted their bid.

CMR
zamierza
także wprowadzić bilansowany rocznie czas pracy w ramach prawodawstwa ograniczającego czas pracy do 35 godzin tygodniowo oraz ujednolicić kategorie stanowisk pracy.

Also CMR
envisaged
introducing annualisation of the working schedule within the framework of the regulation limiting weekly working hours to 35 hours and harmonising differences in staff status.
CMR
zamierza
także wprowadzić bilansowany rocznie czas pracy w ramach prawodawstwa ograniczającego czas pracy do 35 godzin tygodniowo oraz ujednolicić kategorie stanowisk pracy.

Also CMR
envisaged
introducing annualisation of the working schedule within the framework of the regulation limiting weekly working hours to 35 hours and harmonising differences in staff status.

Pojazdy produkowane w zakładzie w Krajowej będą sprzedawane głównie na rynkach UE i EOG, ale spółka
zamierza
także rozpocząć w przyszłości eksport na inne rynki na całym świecie.

...produced at the Craiova plant will be sold principally on EU and EEA markets, but the company also
intends to
export in time
to
other worldwide destinations.
Pojazdy produkowane w zakładzie w Krajowej będą sprzedawane głównie na rynkach UE i EOG, ale spółka
zamierza
także rozpocząć w przyszłości eksport na inne rynki na całym świecie.

The vehicles produced at the Craiova plant will be sold principally on EU and EEA markets, but the company also
intends to
export in time
to
other worldwide destinations.

Jeżeli jednak, zgodnie z pkt 8 porozumienia międzyinstytucjonalnego, właściwa komisja
zamierza
także złożyć poprawki to ujednoliconych fragmentów wniosku, powiadamia ona niezwłocznie o tym zamiarze...

...if in accordance with point 8 of the Interinstitutional Agreement the committee responsible
intends
also to submit amendments to the codified parts of the proposal, it shall immediately notify
Jeżeli jednak, zgodnie z pkt 8 porozumienia międzyinstytucjonalnego, właściwa komisja
zamierza
także złożyć poprawki to ujednoliconych fragmentów wniosku, powiadamia ona niezwłocznie o tym zamiarze Radę i Komisję, zaś Komisja powinna poinformować komisję, przed głosowaniem zgodnie z art. 54, o swoim stanowisku w sprawie poprawek i o tym, czy zamierza wycofać wniosek dotyczący przekształcenia.

However, if in accordance with point 8 of the Interinstitutional Agreement the committee responsible
intends
also to submit amendments to the codified parts of the proposal, it shall immediately notify its intention to the Council and to the Commission, and the latter should inform the committee, prior to the vote pursuant to Rule 54, of its position on the amendments and whether or not it intends to withdraw the recast proposal.

Arriva
zamierza
także obcinać koszty poprzez sukcesywne rozwiązywanie tych kontraktów zawartych przez spółkę Combus, które przynoszą straty.

Arriva also
intends to
cut costs by successively terminating all of Combus’ loss-making contracts.
Arriva
zamierza
także obcinać koszty poprzez sukcesywne rozwiązywanie tych kontraktów zawartych przez spółkę Combus, które przynoszą straty.

Arriva also
intends to
cut costs by successively terminating all of Combus’ loss-making contracts.

Ponadto
zamierzano
także poprawić jakość najważniejszego produktu końcowego, tzn. fosforanów.

In addition, the quality of the main end product, i.e. phosphates, was
to
be enhanced.
Ponadto
zamierzano
także poprawić jakość najważniejszego produktu końcowego, tzn. fosforanów.

In addition, the quality of the main end product, i.e. phosphates, was
to
be enhanced.

...poinformowali Komisję w dniach odpowiednio 29 maja 2006 r. i 6 lipca 2006 r. o tym, że nie
zamierzają
dłużej uczestniczyć w programie prac w odniesieniu do tych substancji czynnych i dlatego

...and dimethipin informed the Commission on 29 May 2006 and 6 July 2006 respectively, that
they
no longer
wished
to participate in the programme of work for these active substances, and there
Jedyni powiadamiający w odniesieniu do siarczanu mocznika i dimetipinu poinformowali Komisję w dniach odpowiednio 29 maja 2006 r. i 6 lipca 2006 r. o tym, że nie
zamierzają
dłużej uczestniczyć w programie prac w odniesieniu do tych substancji czynnych i dlatego nie zostaną przedłożone dalsze informacje.

The sole notifiers for monocarbamide dihydrogensulphate and dimethipin informed the Commission on 29 May 2006 and 6 July 2006 respectively, that
they
no longer
wished
to participate in the programme of work for these active substances, and therefore further information will not be submitted.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich