Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaledwie
...kwota wynagrodzenia pokrywała odpowiednie koszty, uwzględniając połączone dochody, i pozwalała im
zaledwie
uzyskiwać rozsądną i słuszną marżę.

...the service provided covered the respective costs, taking into account the relevant receipts, and
only
allowed a reasonable and legitimate profit to be made.
ETSA podkreśla, że chociaż usług nie przydzielano w drodze procedury zamówień publicznych, kwota wynagrodzenia pokrywała odpowiednie koszty, uwzględniając połączone dochody, i pozwalała im
zaledwie
uzyskiwać rozsądną i słuszną marżę.

ETSA points out that, although the service was not awarded through a public procurement procedure, the price paid for the service provided covered the respective costs, taking into account the relevant receipts, and
only
allowed a reasonable and legitimate profit to be made.

Ponadto niektórzy importerzy prowadzili obrót wieloma milionami par rocznie, podczas gdy inni „
zaledwie
” kilkuset tysiącami rocznie.

Moreover, some of the importers traded many millions of pairs per year, whereas others traded ‘
only
’ a few hundred thousand pairs per year.
Ponadto niektórzy importerzy prowadzili obrót wieloma milionami par rocznie, podczas gdy inni „
zaledwie
” kilkuset tysiącami rocznie.

Moreover, some of the importers traded many millions of pairs per year, whereas others traded ‘
only
’ a few hundred thousand pairs per year.

...Szkocja będzie stanowić jedynie małą część tego rynku, jako że moc zainstalowana w Szkocji wynosi
zaledwie
nieco ponad 10 % mocy zainstalowanej dla Anglii i Walii.

The resulting Great Britain market is due to start operations in 2005. It must be noted though that Scotland will represent only a small part of this market, as installed capacity in Scotland is no...
Powstały w ten sposób rynek Wielkiej Brytanii zacznie działać w 2005 r. Należy zauważyć, że Szkocja będzie stanowić jedynie małą część tego rynku, jako że moc zainstalowana w Szkocji wynosi
zaledwie
nieco ponad 10 % mocy zainstalowanej dla Anglii i Walii.

The resulting Great Britain market is due to start operations in 2005. It must be noted though that Scotland will represent only a small part of this market, as installed capacity in Scotland is no more than slightly above 10 % of installed capacity in England and Wales.

...(17 marca 2004 r.) i termin podjęcia eksploatacji platformy DVB-T (24 maja 2004 r.) dzielił okres
zaledwie
nieco ponad dwóch miesięcy, w związku z czym potencjalnym nowym uczestnikom rynku...

Moreover, there
were only about
two months between the deadline for the frequency allocation procedure (17 March 2004) and the launch of the DVB-T operations (24 May 2004), which left little time for...
Poza tym termin złożenia wniosków w ramach procedury przydziału częstotliwości (17 marca 2004 r.) i termin podjęcia eksploatacji platformy DVB-T (24 maja 2004 r.) dzielił okres
zaledwie
nieco ponad dwóch miesięcy, w związku z czym potencjalnym nowym uczestnikom rynku pozostałoby niewiele czasu na zbudowanie sieci, mogącej faktycznie rozpocząć transmisję na platformie DVB-T w przewidzianym terminie.

Moreover, there
were only about
two months between the deadline for the frequency allocation procedure (17 March 2004) and the launch of the DVB-T operations (24 May 2004), which left little time for potential new entrants to roll-out the network to start DVB-T transmissions on time.

Sprawozdanie Asplan Viak przedstawione przez władze norweskie obejmuje
zaledwie
rekompensaty udzielane za dwa lata prowadzenia działalności (rok 1999 i 2002) z 15 lat będących przedmiotem...

The Asplan Viak Report, provided by the Norwegian authorities,
merely
covers the compensation granted for two years of operations (1999 and 2002) of the relevant 15 years in which compensation was...
Sprawozdanie Asplan Viak przedstawione przez władze norweskie obejmuje
zaledwie
rekompensaty udzielane za dwa lata prowadzenia działalności (rok 1999 i 2002) z 15 lat będących przedmiotem dochodzenia, w trakcie których przedsiębiorstwa otrzymywały rekompensaty (lata 1994–2008).

The Asplan Viak Report, provided by the Norwegian authorities,
merely
covers the compensation granted for two years of operations (1999 and 2002) of the relevant 15 years in which compensation was granted to the companies (1994–2008).

...komercyjnych pochodzi z reklam i sponsoringu, jako że działalność dystrybucyjna generuje
zaledwie
minimalne przychody.

Advertising and sponsorship income
accounts
for nearly all the commercial revenues, since distribution activities generate
very little
income.
Prawie całość przychodów komercyjnych pochodzi z reklam i sponsoringu, jako że działalność dystrybucyjna generuje
zaledwie
minimalne przychody.

Advertising and sponsorship income
accounts
for nearly all the commercial revenues, since distribution activities generate
very little
income.

wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku (lub
zaledwie
wymagające rozdzielenia przez pocięcie nitek działowych), bez zszywania lub innych operacji (na przykład niektóre ściereczki do kurzu,...

produced in the finished state, ready for use (or merely needing separation by cutting dividing threads) without sewing or other working (for example, certain dusters, towels, tablecloths, scarf...
wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku (lub
zaledwie
wymagające rozdzielenia przez pocięcie nitek działowych), bez zszywania lub innych operacji (na przykład niektóre ściereczki do kurzu, ręczniki, obrusy, chusty, narzuty);

produced in the finished state, ready for use (or merely needing separation by cutting dividing threads) without sewing or other working (for example, certain dusters, towels, tablecloths, scarf squares, blankets);

wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku (lub
zaledwie
wymagające rozdzielenia przez przecięcie nitek działowych), bez zszywania lub innych operacji (na przykład niektóre ściereczki do kurzu,...

produced in the finished state, ready for use (or
merely
needing separation by cutting dividing threads) without sewing or other working (for example, certain dusters, towels, tablecloths, scarf...
wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku (lub
zaledwie
wymagające rozdzielenia przez przecięcie nitek działowych), bez zszywania lub innych operacji (na przykład niektóre ściereczki do kurzu, ręczniki, obrusy, chusty, narzuty);

produced in the finished state, ready for use (or
merely
needing separation by cutting dividing threads) without sewing or other working (for example, certain dusters, towels, tablecloths, scarf squares, blankets);

wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku (lub
zaledwie
wymagające rozdzielenia przez przecięcie nitek działowych), bez zszywania lub innych operacji (na przykład niektóre ściereczki do kurzu,...

produced in the finished state, ready for use (or
merely
needing separation by cutting dividing threads) without sewing or other working (for example, certain dusters, towels, tablecloths, scarf...
wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku (lub
zaledwie
wymagające rozdzielenia przez przecięcie nitek działowych), bez zszywania lub innych operacji (na przykład niektóre ściereczki do kurzu, ręczniki, obrusy, chusty, narzuty);

produced in the finished state, ready for use (or
merely
needing separation by cutting dividing threads) without sewing or other working (for example, certain dusters, towels, tablecloths, scarf squares, blankets);

W badanym okresie, w fazie uruchamiania był
zaledwie
jeden producent wspólnotowy, a żadna strona nie osiągała racjonalnych marży zysku.

Only
one Community producer
was
in a start up phase during the period considered,
but
neither party achieved reasonable profit margins.
W badanym okresie, w fazie uruchamiania był
zaledwie
jeden producent wspólnotowy, a żadna strona nie osiągała racjonalnych marży zysku.

Only
one Community producer
was
in a start up phase during the period considered,
but
neither party achieved reasonable profit margins.

Po trzecie,
zaledwie
jeden podsektor przedsiębiorstw publicznych jest objęty oddziaływaniem przedmiotowego środka, a mianowicie przedsiębiorstwa, które przechodzą procesy prywatyzacyjne lub...

Thirdly,
only
a subsector of public undertakings is targeted by this measure: those which are in a process of privatisation or restructuring where such operations are recognized by the Finance...
Po trzecie,
zaledwie
jeden podsektor przedsiębiorstw publicznych jest objęty oddziaływaniem przedmiotowego środka, a mianowicie przedsiębiorstwa, które przechodzą procesy prywatyzacyjne lub reorganizacyjne, pod warunkiem uznania ich za takowe przez Ministra Finansów.

Thirdly,
only
a subsector of public undertakings is targeted by this measure: those which are in a process of privatisation or restructuring where such operations are recognized by the Finance Minister.

Stąd nie można wykluczyć, że praktyki dumpingowe są kontynuowane
zaledwie
rok po dochodzeniu przeciwko absorpcji.

Therefore it cannot be excluded that
only
one year after an anti-absorption investigation the dumping practices have continued.
Stąd nie można wykluczyć, że praktyki dumpingowe są kontynuowane
zaledwie
rok po dochodzeniu przeciwko absorpcji.

Therefore it cannot be excluded that
only
one year after an anti-absorption investigation the dumping practices have continued.

...transakcji zintegrowanych z dnia 3 października 2008 r. oczywiste było, że państwo niderlandzkie
zaledwie
ustabilizowało sytuację, ponieważ poważne problemy operacyjne nadal czekały na rozwiązanie,

...after the integrated transactions of 3 October 2008, it was clear that the Dutch State had
merely
stabilised the situation, with important operational problems still awaiting resolution, nota
Wszystkie środki miały wspólny cel (II) całkowitego przywrócenia rentowności FBN i ABN AMRO N. Natychmiast po przeprowadzeniu transakcji zintegrowanych z dnia 3 października 2008 r. oczywiste było, że państwo niderlandzkie
zaledwie
ustabilizowało sytuację, ponieważ poważne problemy operacyjne nadal czekały na rozwiązanie, w szczególności z powodu oddzielenia każdego podmiotu od spółki dominującej.

All the measures had the common objective (II) of fully restoring the viability of FBN and ABN AMRO N. Immediately after the integrated transactions of 3 October 2008, it was clear that the Dutch State had
merely
stabilised the situation, with important operational problems still awaiting resolution, notably because of the separation of each entity from its former parent.

Zdaniem Komisji zastosowany środek jest
zaledwie
ograniczoną interwencją w działalność gospodarczą firmy.

On the contrary, it takes the view that the measure interferes,
as
is necessary in this case,
only
to a limited extent with the business activities of the company.
Zdaniem Komisji zastosowany środek jest
zaledwie
ograniczoną interwencją w działalność gospodarczą firmy.

On the contrary, it takes the view that the measure interferes,
as
is necessary in this case,
only
to a limited extent with the business activities of the company.

...są tu dwa kadłuby promów zamówionych przez linie promowe Strintzis, sprzedane po niskiej cenie i
zaledwie
(tzn. dopiero) po dwóch latach po unieważnieniu umowy o ich budowę.

...by the two hulls of the ferries ordered by Strintzis lines, which were sold at a low price and
only
(i.e. not earlier than) two years after the revocation of the shipbuilding contract.
Przykładem są tu dwa kadłuby promów zamówionych przez linie promowe Strintzis, sprzedane po niskiej cenie i
zaledwie
(tzn. dopiero) po dwóch latach po unieważnieniu umowy o ich budowę.

This was illustrated by the two hulls of the ferries ordered by Strintzis lines, which were sold at a low price and
only
(i.e. not earlier than) two years after the revocation of the shipbuilding contract.

...nałożenia tych środków nie wpłynąłby na ogólny wynik importerów, gdyż kwas cytrynowy stanowi
zaledwie
ułamek ich całkowitego obrotu.

...of the duties would in all likelihood be diluted in the importers overall result as citric acid
only
represents a fraction of their total turnover.
Jest bardzo prawdopodobne, że skutek nałożenia tych środków nie wpłynąłby na ogólny wynik importerów, gdyż kwas cytrynowy stanowi
zaledwie
ułamek ich całkowitego obrotu.

The effect of the duties would in all likelihood be diluted in the importers overall result as citric acid
only
represents a fraction of their total turnover.

...o długości łańcuchów węglowych C12 i C14, przywożone bezcłowo w OD, wystarczały do produkcji
zaledwie
ułamka sprzedaży eksportowej tego produktu przez przedsiębiorstwo w OD.

...lengths C12 and C14 and that were imported duty free during the IP, were sufficient to manufacture
only
a fraction of the company’s export sales of this product during the IP.
Dowody przedstawione podczas weryfikacji świadczą jednak o tym, że konkretne surowce potrzebne do produkcji typów produktu o długości łańcuchów węglowych C12 i C14, przywożone bezcłowo w OD, wystarczały do produkcji
zaledwie
ułamka sprzedaży eksportowej tego produktu przez przedsiębiorstwo w OD.

However, the evidence submitted during the verification shows that the specific raw materials that are needed for the production of the product types with chain lengths C12 and C14 and that were imported duty free during the IP, were sufficient to manufacture
only
a fraction of the company’s export sales of this product during the IP.

...przemysł wspólnotowy zwiększył produkcję oraz wielkość sprzedaży o 13 % w obu przypadkach, zdołał
zaledwie
utrzymać swój udział rynkowy.

...the Community industry managed to increase its production and sales volumes by both 13 %, it
just
managed to maintain its market share.
Mimo, iż przemysł wspólnotowy zwiększył produkcję oraz wielkość sprzedaży o 13 % w obu przypadkach, zdołał
zaledwie
utrzymać swój udział rynkowy.

Although the Community industry managed to increase its production and sales volumes by both 13 %, it
just
managed to maintain its market share.

...mówiąc, pomimo wzrostu wielkości sprzedaży o 9 % w latach 2000 i 2001 przemysł wspólnotowy mógł
zaledwie
utrzymać swój poziom udziału w rynku, który wzrósł jedynie o 0,5 punktu procentowego w tych

...in spite of a 9 % increase in sales volume between 2000 and 2001, the Community industry could
barely
maintain its level of market share which only increased by 0,5 percentage point during those
Dokładniej mówiąc, pomimo wzrostu wielkości sprzedaży o 9 % w latach 2000 i 2001 przemysł wspólnotowy mógł
zaledwie
utrzymać swój poziom udziału w rynku, który wzrósł jedynie o 0,5 punktu procentowego w tych latach.

More specifically, in spite of a 9 % increase in sales volume between 2000 and 2001, the Community industry could
barely
maintain its level of market share which only increased by 0,5 percentage point during those years.

Stwierdzono, że jeden
zaledwie
z powyższych producentów wywoził do Wspólnoty produkt objęty postępowaniem w OD.

It was found that
only
one of the abovementioned producers was exporting the product concerned to the Community during the IP.
Stwierdzono, że jeden
zaledwie
z powyższych producentów wywoził do Wspólnoty produkt objęty postępowaniem w OD.

It was found that
only
one of the abovementioned producers was exporting the product concerned to the Community during the IP.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich