Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zabawka
„zabawka do zabawy w wodzie” oznacza
zabawkę
przeznaczoną do użytku w płytkiej wodzie, zdolną unieść lub utrzymać dziecko na wodzie;

‘aquatic toy’ means a
toy
intended for use in shallow water which is capable of carrying or supporting a child on the water;
„zabawka do zabawy w wodzie” oznacza
zabawkę
przeznaczoną do użytku w płytkiej wodzie, zdolną unieść lub utrzymać dziecko na wodzie;

‘aquatic toy’ means a
toy
intended for use in shallow water which is capable of carrying or supporting a child on the water;

Komisja może przyjąć szczegółowe maksymalne wartości dla substancji chemicznych zastosowanych w
zabawkach
przeznaczonych do użytku przez dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach...

The Commission may adopt specific limit values for chemicals used in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth, taking into account the...
Komisja może przyjąć szczegółowe maksymalne wartości dla substancji chemicznych zastosowanych w
zabawkach
przeznaczonych do użytku przez dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust., biorąc pod uwagę wymagania dotyczące opakowania żywności, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 1935/2004 oraz w szczególnych właściwych przepisach dotyczących określonych materiałów, a także różnice między zabawkami i materiałami stykającymi się z żywnością.

The Commission may adopt specific limit values for chemicals used in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth, taking into account the packaging requirements for food as laid down in Regulation (EC) No 1935/2004 and the related specific measures for particular materials, as well as the differences between toys and materials which come into contact with food.

...uwzględnić zdolności użytkowników, a tam gdzie to właściwe, ich opiekunów, zwłaszcza w przypadku
zabawek
przeznaczonych do użytku przez dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy lub z innych określonych g

...where appropriate, their supervisors shall be taken into account, in particular, in the case of
toys
which are intended for use by children under 36 months or by other specified age groups.
Należy uwzględnić zdolności użytkowników, a tam gdzie to właściwe, ich opiekunów, zwłaszcza w przypadku
zabawek
przeznaczonych do użytku przez dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy lub z innych określonych grup wiekowych.

The ability of the users and, where appropriate, their supervisors shall be taken into account, in particular, in the case of
toys
which are intended for use by children under 36 months or by other specified age groups.

Stosowanie tych substancji jest zabronione w
zabawkach
przeznaczonych do używania przez dzieci poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust, jeżeli migracja...

These substances shall be prohibited for use in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth if the migration of the substances is equal to or...
Stosowanie tych substancji jest zabronione w
zabawkach
przeznaczonych do używania przez dzieci poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust, jeżeli migracja substancji jest równa lub wyższa niż 0,05 mg/kg w odniesieniu do nitrozoamin i 1 mg/kg w odniesieniu do substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin.

These substances shall be prohibited for use in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth if the migration of the substances is equal to or higher than 0,05 mg/kg for nitrosamines and 1 mg/kg for nitrosatable substances.

Stosowanie tych substancji jest zabronione w
zabawkach
przeznaczonych do używania przez dzieci poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust, jeżeli migracja...

These substances shall be prohibited for use in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth if the migration of the substances is equal to or...
Stosowanie tych substancji jest zabronione w
zabawkach
przeznaczonych do używania przez dzieci poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust, jeżeli migracja substancji jest równa lub wyższa niż 0,05 mg/kg w odniesieniu do nitrozoamin i 1 mg/kg w odniesieniu do substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin.

These substances shall be prohibited for use in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth if the migration of the substances is equal to or higher than 0,05 mg/kg for nitrosamines and 1 mg/kg for nitrosatable substances.

„zabawka chemiczna” oznacza
zabawkę
przeznaczoną do bezpośredniego obchodzenia się z substancjami chemicznymi i mieszaninami, która jest wykorzystywana w sposób odpowiedni dla wieku dziecka, pod...

‘chemical toy’ means a
toy
intended for the direct handling of chemical substances and mixtures and which is used in a manner appropriate to a given age-group and under the supervision of an adult;
„zabawka chemiczna” oznacza
zabawkę
przeznaczoną do bezpośredniego obchodzenia się z substancjami chemicznymi i mieszaninami, która jest wykorzystywana w sposób odpowiedni dla wieku dziecka, pod nadzorem dorosłych;

‘chemical toy’ means a
toy
intended for the direct handling of chemical substances and mixtures and which is used in a manner appropriate to a given age-group and under the supervision of an adult;

Komisja zdaje sobie sprawę, że dzieci poniżej 3 lat mogą mieć kontakt z
zabawkami
przeznaczonymi dla starszych dzieci.

The Commission is aware that children under 3 can be in contact with
toys
intended for older children.
Komisja zdaje sobie sprawę, że dzieci poniżej 3 lat mogą mieć kontakt z
zabawkami
przeznaczonymi dla starszych dzieci.

The Commission is aware that children under 3 can be in contact with
toys
intended for older children.

Zabawka
przeznaczona dla dzieci do 36 miesiąca życia musi być zaprojektowana i wytworzona w taki sposób, aby można ją czyścić.

A
toy
intended for use by children under 36 months must be designed and manufactured in such a way that it can be cleaned.
Zabawka
przeznaczona dla dzieci do 36 miesiąca życia musi być zaprojektowana i wytworzona w taki sposób, aby można ją czyścić.

A
toy
intended for use by children under 36 months must be designed and manufactured in such a way that it can be cleaned.

...rozporządzeniem (WE) nr 552/2009 [30];w normie jest cylinder do badania małych części: małe części
zabawek
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy nie mogą w całości mieścić się w...

...Regulation (EC) No 552/2009 [30];a standard is the small parts cylinder: small parts of a
toy
for children under 36 months must not fit entirely into the cylinder described in the Toys Stand
w przepisach jest nieprzekraczalna wartość 5 mg/kg benzenu w zabawkach zgodnie z pkt. 5 załącznika XVII do rozporządzenia REACH [29] zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 552/2009 [30];w normie jest cylinder do badania małych części: małe części
zabawek
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy nie mogą w całości mieścić się w cylindrze opisanym w normie dotyczącej zabawek [31].

legislation is the limit of 5 mg/kg benzene in toys which must not be exceeded, as per point 5 of Annex XVII, to the REACH Regulation [29], as amended by Commission Regulation (EC) No 552/2009 [30];a standard is the small parts cylinder: small parts of a
toy
for children under 36 months must not fit entirely into the cylinder described in the Toys Standard [31].

Zabawki
nieprzeznaczone dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy

Toys
not intended for use by children under 36 months
Zabawki
nieprzeznaczone dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy

Toys
not intended for use by children under 36 months

Limity migracji zostały wprowadzone w dyrektywie w odniesieniu do
zabawek
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 3 lat oraz innych zabawek przeznaczonych do wkładania do ust i mają być stosowane...

Migration limits were introduced in the Directive for
toys
intended for children under 3 and other toys intended to be placed in the mouth, applicable as from 20 July 2013. The limits are based on...
Limity migracji zostały wprowadzone w dyrektywie w odniesieniu do
zabawek
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 3 lat oraz innych zabawek przeznaczonych do wkładania do ust i mają być stosowane od dnia 20 lipca 2013 r. Limity oparto na opinii Komitetu Naukowego ds. Produktów Konsumenckich (SCCP) z 2007 r. odnoszącej się do obecności nitrozoamin i związków zdolnych do tworzenia nitrozoamin w gumowych balonikach oraz ich uwalniania z gumowych baloników.

Migration limits were introduced in the Directive for
toys
intended for children under 3 and other toys intended to be placed in the mouth, applicable as from 20 July 2013. The limits are based on the Scientific Committee on Consumer products (SCCP) opinion from 2007, related to the presence and release of nitrosamines and nitrosatable compounds from rubber balloons.

...II do dyrektywy zakazuje się używania nitrozoamin i substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin w
zabawkach
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 3 lat oraz innych zabawkach przeznaczonych do...

...II, Part III, to the Directive prohibits the use of nitrosamines and nitrosatable substances in
toys
intended for children under 3 and other toys intended to the placed in the mouth, when the migr
W części III pkt 8 załącznika II do dyrektywy zakazuje się używania nitrozoamin i substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin w
zabawkach
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 3 lat oraz innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust, gdy migracja substancji jest równa lub wyższa niż 0,05 mg/kg dla nitrozoamin i 1 mg/kg dla substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin.

Point 8 of Annex II, Part III, to the Directive prohibits the use of nitrosamines and nitrosatable substances in
toys
intended for children under 3 and other toys intended to the placed in the mouth, when the migration of substances is equal or higher that 0,05 mg/kg for nitrosamines and 1 mg/kg for nitrosatable substances.

Dotyczy to wszystkich
zabawek
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 3 lat, ponieważ dzieci te wykazują wyraźne zachowania polegające na wkładaniu przedmiotów do ust (tj. skłonność do wkładania do...

All
toys
intended for children under 3 are concerned, as these children have a pronounced mouthing behaviour (i.e. tendency to put all products into the mouth, even when this is not intended).
Dotyczy to wszystkich
zabawek
przeznaczonych dla dzieci w wieku poniżej 3 lat, ponieważ dzieci te wykazują wyraźne zachowania polegające na wkładaniu przedmiotów do ust (tj. skłonność do wkładania do ust wszystkich produktów, nawet jeśli nie są one do tego przeznaczone).

All
toys
intended for children under 3 are concerned, as these children have a pronounced mouthing behaviour (i.e. tendency to put all products into the mouth, even when this is not intended).

...wdrażających ustanawiających specjalne wartości graniczne substancji chemicznych zastosowanych w
zabawkach
przeznaczonych dla dzieci poniżej 36 miesięcy i w innych zabawkach przeznaczonych do wkład

...possible to adopt implementing measures establishing specific limit values for chemicals used in
toys
intended for use by children under 36 months and in other toys intended to be put in the mouth,
Dla zapewnienia właściwej ochrony w przypadku zabawek związanych z wysokim stopniem narażenia powinno być możliwe przyjęcie środków wdrażających ustanawiających specjalne wartości graniczne substancji chemicznych zastosowanych w
zabawkach
przeznaczonych dla dzieci poniżej 36 miesięcy i w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust z uwzględnieniem wymagań rozporządzenia (WE) nr 1935/2004 oraz różnic między zabawkami i materiałami stykającymi się z żywnością.

In order to ensure adequate protection in the case of toys involving a high degree of exposure, it should be possible to adopt implementing measures establishing specific limit values for chemicals used in
toys
intended for use by children under 36 months and in other toys intended to be put in the mouth, taking into account the requirements of Regulation (EC) No 1935/2004 and the differences between toys and materials which come into contact with food.

Oznacza to, że
zabawki
przeznaczone dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia nie mogą zawierać żadnych elementów, w tym również magnesów, które można wprowadzić do układu pokarmowego lub dróg oddechowych.

This means that
toys
intended for children under 36 months must not contain any element liable to be swallowed or inhaled, whether magnets or not.
Oznacza to, że
zabawki
przeznaczone dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia nie mogą zawierać żadnych elementów, w tym również magnesów, które można wprowadzić do układu pokarmowego lub dróg oddechowych.

This means that
toys
intended for children under 36 months must not contain any element liable to be swallowed or inhaled, whether magnets or not.

...pkt 3 i 4, użycie nitrozoamin i substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin jest zabronione w
zabawkach
przeznaczonych dla używania przez dzieci poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przezn

...of points 3 and 4, nitrosamines and nitrosable substances shall be prohibited for use in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mout
Bez uszczerbku dla stosowania pkt 3 i 4, użycie nitrozoamin i substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin jest zabronione w
zabawkach
przeznaczonych dla używania przez dzieci poniżej 36 miesięcy lub w innych zabawkach przeznaczonych do wkładania do ust. jeżeli migracja substancji jest równa lub wyższa niż 0,05 mg/kg w odniesieniu do nitrozoamin i 1 mg/kg w odniesieniu do substancji zdolnych do tworzenia nitrozoamin.

Without prejudice to the application of points 3 and 4, nitrosamines and nitrosable substances shall be prohibited for use in
toys
intended for use by children under 36 months or in other toys intended to be placed in the mouth if the migration of the substances is equal to or higher than 0,05 mg/kg for nitrosamines and 1 mg/kg for nitrosable substances.

Istnieje prawodawstwo wspólnotowe dotyczące małych części w
zabawkach
przeznaczonych dla małych dzieci [7], ale przepisy te nie zajmują się szczegółowo ani w wystarczającym stopniu zagrożeniem...

There is Community legislation on small parts in
toys
meant for small children [7], but that legislation does not deal specifically and sufficiently with risks from magnetic toys to children who are...
Istnieje prawodawstwo wspólnotowe dotyczące małych części w
zabawkach
przeznaczonych dla małych dzieci [7], ale przepisy te nie zajmują się szczegółowo ani w wystarczającym stopniu zagrożeniem stwarzanym przez zabawki magnetyczne dla dzieci w wieku powyżej trzech lat.

There is Community legislation on small parts in
toys
meant for small children [7], but that legislation does not deal specifically and sufficiently with risks from magnetic toys to children who are over three years of age.

...używaniem zabawek są rozwiązywane w prawodawstwie dotyczącym środowiska, stosowanym do
zabawek
elektrycznych i elektronicznych, to znaczy w dyrektywie 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego

...toys are addressed by horizontal environmental legislation applying to electrical and electronic
toys
, namely Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 o
Ogólne i szczegółowe wymagania dotyczące substancji chemicznych określone w niniejszej dyrektywie powinny mieć na celu ochronę zdrowia dzieci przed niektórymi substancjami zawartymi w zabawkach, zaś zagrożenia dla środowiskapowodowane używaniem zabawek są rozwiązywane w prawodawstwie dotyczącym środowiska, stosowanym do
zabawek
elektrycznych i elektronicznych, to znaczy w dyrektywie 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia 2003 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym [11] oraz w dyrektywie 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia 2003 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego [12].

The general and specific chemical requirements laid down by this Directive should aim at protecting the health of children from certain substances in toys, while the environmental concerns presented by toys are addressed by horizontal environmental legislation applying to electrical and electronic
toys
, namely Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment [11] and Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment [12].

Zabawki
elektryczne muszą być zaprojektowane i wytworzone w taki sposób, aby zapewnić, że maksymalne temperatury osiągane przez wszystkie bezpośrednio dostępne powierzchnie nie mogą spowodować...

Electric
toys
must be designed and manufactured in such a way as to ensure that the maximum temperatures reached by all directly accessible surfaces are not such as to cause burns when touched.
Zabawki
elektryczne muszą być zaprojektowane i wytworzone w taki sposób, aby zapewnić, że maksymalne temperatury osiągane przez wszystkie bezpośrednio dostępne powierzchnie nie mogą spowodować poparzenia przy dotknięciu.

Electric
toys
must be designed and manufactured in such a way as to ensure that the maximum temperatures reached by all directly accessible surfaces are not such as to cause burns when touched.

Zabawki
elektryczne muszą być projektowane i wytwarzane w taki sposób, aby pola elektryczne, magnetyczne, elektromagnetyczne oraz inne rodzaje promieniowania wytwarzane przez sprzęt ograniczały się...

Electric
toys
must be designed and manufactured in such a way that electric, magnetic and electromagnetic fields and other radiations generated by the equipment are limited to the extent necessary...
Zabawki
elektryczne muszą być projektowane i wytwarzane w taki sposób, aby pola elektryczne, magnetyczne, elektromagnetyczne oraz inne rodzaje promieniowania wytwarzane przez sprzęt ograniczały się do poziomu koniecznego do działania zabawki i, aby utrzymywały się na bezpiecznym poziomie zgodnym z ogólnie przyjętym stanem wiedzy technicznej, przy uwzględnieniu szczegółowych przepisów wspólnotowych.

Electric
toys
must be designed and manufactured in such a way that electric, magnetic and electromagnetic fields and other radiations generated by the equipment are limited to the extent necessary for the operation of the toy, and must operate at a safe level in compliance with the generally acknowledged state of the art, taking account of specific Community measures.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich