Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wśród
...rozprowadzona wśród osób fizycznych i prawnych zgłaszających materiał siewny do kwalifikacji i
wśród
zgłaszanych gatunków, ale może być również ukierunkowana na usunięcie szczególnych wątpliwości

That proportion shall in principle be as evenly spread as possible over natural and legal persons entering seed for certification, and the species entered but may also be oriented to eliminate...
Część ta jest co do zasady możliwie najbardziej równomiernie rozprowadzona wśród osób fizycznych i prawnych zgłaszających materiał siewny do kwalifikacji i
wśród
zgłaszanych gatunków, ale może być również ukierunkowana na usunięcie szczególnych wątpliwości.

That proportion shall in principle be as evenly spread as possible over natural and legal persons entering seed for certification, and the species entered but may also be oriented to eliminate specific doubts.

Ogólna sytuacja w dziedzinie zatrudnienia także jest korzystna, gdyż
wśród
większości grup społecznych odnotowano wysokie wskaźniki zatrudnienia; należy jednak jeszcze bardziej zwiększyć podaż siły...

The overall picture in the employment field is also positive, with high employment rates for most groups but labour supply should be improved further, notably for women, disadvantaged groups, and...
Ogólna sytuacja w dziedzinie zatrudnienia także jest korzystna, gdyż
wśród
większości grup społecznych odnotowano wysokie wskaźniki zatrudnienia; należy jednak jeszcze bardziej zwiększyć podaż siły roboczej, zwłaszcza w przypadku kobiet, osób należących do grup społecznych w niekorzystnej sytuacji oraz starszych pracowników.

The overall picture in the employment field is also positive, with high employment rates for most groups but labour supply should be improved further, notably for women, disadvantaged groups, and older workers.

...i rumuński staną się jej językami urzędowymi i że w związku tym należy uwzględnić te języki
wśród
języków postępowania wymienionych w regulaminie,

Whereas on the accession of the Republic of Bulgaria and of Romania, Bulgarian and Romanian become official languages of the European Union and whereas those languages should be added to the list of...
a także mając na uwadze, że wraz z przystąpieniem Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej języki bułgarski i rumuński staną się jej językami urzędowymi i że w związku tym należy uwzględnić te języki
wśród
języków postępowania wymienionych w regulaminie,

Whereas on the accession of the Republic of Bulgaria and of Romania, Bulgarian and Romanian become official languages of the European Union and whereas those languages should be added to the list of languages of the case set out in the Rules of Procedure,

...i język rumuński staną się jej językami urzędowymi i że w związku tym należy uwzględnić te języki
wśród
języków postępowania wymienionych w regulaminie,

Whereas with the accession of the Republic of Bulgaria and Romania, Bulgarian and Romanian will become official languages of the European Union and whereas those languages should be included in those...
a także mając na uwadze, że wraz z przystąpieniem Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej język bułgarski i język rumuński staną się jej językami urzędowymi i że w związku tym należy uwzględnić te języki
wśród
języków postępowania wymienionych w regulaminie,

Whereas with the accession of the Republic of Bulgaria and Romania, Bulgarian and Romanian will become official languages of the European Union and whereas those languages should be included in those listed in the Rules of Procedure as the languages of a case,

...16 Traktatu potwierdza miejsce, jakie usługi świadczone w ogólnym interesie gospodarczym zajmują
wśród
wspólnych wartości Unii.

Article 16 of the Treaty confirms the place occupied by services of general economic interest in the shared values of the Union.
Artykuł 16 Traktatu potwierdza miejsce, jakie usługi świadczone w ogólnym interesie gospodarczym zajmują
wśród
wspólnych wartości Unii.

Article 16 of the Treaty confirms the place occupied by services of general economic interest in the shared values of the Union.

Komisja zapewnia rozpowszechnianie odpowiednich informacji
wśród
biur programu „Kreatywna Europa”.

The Commission shall ensure the dissemination of relevant information to the Creative Europe Desks.
Komisja zapewnia rozpowszechnianie odpowiednich informacji
wśród
biur programu „Kreatywna Europa”.

The Commission shall ensure the dissemination of relevant information to the Creative Europe Desks.

W dniu 3 stycznia 2011 r. Francja stwierdziła pojawienie się ogniska rzekomego pomoru drobiu
wśród
gołębi ras mięsnych w gospodarstwie w gminie Langoat, w departamencie Côtes d’Armor.

On 3 January 2011 France confirmed an outbreak of Newcastle disease in a holding of meat pigeons in the municipality of Langoat, in the department Côtes d’Armor.
W dniu 3 stycznia 2011 r. Francja stwierdziła pojawienie się ogniska rzekomego pomoru drobiu
wśród
gołębi ras mięsnych w gospodarstwie w gminie Langoat, w departamencie Côtes d’Armor.

On 3 January 2011 France confirmed an outbreak of Newcastle disease in a holding of meat pigeons in the municipality of Langoat, in the department Côtes d’Armor.

Wśród
charakterystycznych cech tego sektora jest intensywność kapitału oraz wynikające z tego duże kwoty amortyzacji, które wywierają bezpośredni wpływ na przepływ środków pieniężnych.

Among
the characteristics of this industry are its capital intensiveness and consequent high depreciation amounts which have a direct impact on cash flow.
Wśród
charakterystycznych cech tego sektora jest intensywność kapitału oraz wynikające z tego duże kwoty amortyzacji, które wywierają bezpośredni wpływ na przepływ środków pieniężnych.

Among
the characteristics of this industry are its capital intensiveness and consequent high depreciation amounts which have a direct impact on cash flow.

Jeżeli któryś z towarów wymienionych w niniejszym załączniku nie ma identycznego odpowiednika
wśród
produktów wymienionych w załączniku do wspomnianego rozporządzenia, numer referencyjny z wykazu...

If an item in this Annex is not identical to an item
included
in that Annex, the reference number taken from the list of dual-use items is preceded by ‘ex’ and the description of the goods or...
Jeżeli któryś z towarów wymienionych w niniejszym załączniku nie ma identycznego odpowiednika
wśród
produktów wymienionych w załączniku do wspomnianego rozporządzenia, numer referencyjny z wykazu produktów podwójnego zastosowania poprzedzony jest wzmianką „ex”, a decyduje opis towarów i technologii z niniejszego załącznika.

If an item in this Annex is not identical to an item
included
in that Annex, the reference number taken from the list of dual-use items is preceded by ‘ex’ and the description of the goods or technology found in this Annex shall be decisive.

Sery te były również wymieniane
wśród
produktów żywnościowych zabieranych na statkach przez wielkich odkrywców lub opisywane w sztukach teatralnych XVI wieku.

The cheeses were also described as the food of choice on board ship during the Age of Discovery and were mentioned in sixteenth-century plays.
Sery te były również wymieniane
wśród
produktów żywnościowych zabieranych na statkach przez wielkich odkrywców lub opisywane w sztukach teatralnych XVI wieku.

The cheeses were also described as the food of choice on board ship during the Age of Discovery and were mentioned in sixteenth-century plays.

Jak już wspomniano w motywie 73 powyżej, wobec ograniczonego występowania przędzy
wśród
produktów producentów objętych próbą, wykluczenie przędzy z zakresu produktu nie wpłynęło na wskaźniki...

As already mentioned in recital 73 above, in view of the limited presence of yarns within the producers sample, the financial indicators listed below have not been affected by the exclusion of yarns...
Jak już wspomniano w motywie 73 powyżej, wobec ograniczonego występowania przędzy
wśród
produktów producentów objętych próbą, wykluczenie przędzy z zakresu produktu nie wpłynęło na wskaźniki finansowe wymienione poniżej.

As already mentioned in recital 73 above, in view of the limited presence of yarns within the producers sample, the financial indicators listed below have not been affected by the exclusion of yarns from the product scope.

Wobec ograniczonego występowania przędzy
wśród
produktów producentów objętych próbą wyłączenie przędzy z zakresu produktu nie miało wpływu na wskaźniki finansowe (rentowność, zwrot z inwestycji,...

In view of the limited presence of yarns within the producers’ sample, the financial indicators (profitability, return on investment (ROI), cash flow and investments) have not been affected by the...
Wobec ograniczonego występowania przędzy
wśród
produktów producentów objętych próbą wyłączenie przędzy z zakresu produktu nie miało wpływu na wskaźniki finansowe (rentowność, zwrot z inwestycji, przepływ środków pieniężnych i inwestycje).

In view of the limited presence of yarns within the producers’ sample, the financial indicators (profitability, return on investment (ROI), cash flow and investments) have not been affected by the exclusion of yarns from the product scope.

Kiwi znajdują się
wśród
produktów, które są przedmiotem norm handlowych, wyszczególnionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2200/96.

Kiwifruit are
among
the products listed in Annex I to Regulation (EC) No 2200/96 for which standards must be adopted.
Kiwi znajdują się
wśród
produktów, które są przedmiotem norm handlowych, wyszczególnionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2200/96.

Kiwifruit are
among
the products listed in Annex I to Regulation (EC) No 2200/96 for which standards must be adopted.

Jeżeli produkty takie są wymienione
wśród
produktów typu 5 lub 20, nie są one przeznaczone do podawania zwierzętom.

If such products are listed in product type 5 or 20, they are not intended to be administered to animals.
Jeżeli produkty takie są wymienione
wśród
produktów typu 5 lub 20, nie są one przeznaczone do podawania zwierzętom.

If such products are listed in product type 5 or 20, they are not intended to be administered to animals.

W przypadku, w którym n-te niewykonanie zobowiązania
wśród
ekspozycji uruchamia płatność w ramach ochrony kredytowej, instytucja nabywająca ochronę może uznać ochronę jedynie w celu obliczenia kwot...

Where the nth default among the exposures triggers payment under the credit protection, the institution purchasing the protection may only recognise the protection for the calculation of...
W przypadku, w którym n-te niewykonanie zobowiązania
wśród
ekspozycji uruchamia płatność w ramach ochrony kredytowej, instytucja nabywająca ochronę może uznać ochronę jedynie w celu obliczenia kwot ekspozycji ważonych ryzykiem i, w stosownych przypadkach, kwot oczekiwanej straty, jeżeli ochronę uzyskano również w odniesieniu do 1 do n-1 przypadków niewykonania zobowiązania lub jeżeli miało już miejsce n-1 przypadków niewykonania zobowiązania.

Where the nth default among the exposures triggers payment under the credit protection, the institution purchasing the protection may only recognise the protection for the calculation of risk-weighted exposure amounts and, as applicable, expected loss amounts where protection has also been obtained for defaults 1 to n-1 or when n-1 defaults have already occurred.

...kredytową wielu ekspozycji na warunkach, zgodnie z którymi pierwsze niewykonanie zobowiązania
wśród
ekspozycji uruchamia płatność, co stanowi zdarzenie kredytowe skutkujące rozwiązaniem umowy, i

...institution obtains credit protection for a number of exposures under terms that the first default
among
the exposures shall trigger payment and that this credit event shall terminate the...
Jeżeli instytucja uzyskuje ochronę kredytową wielu ekspozycji na warunkach, zgodnie z którymi pierwsze niewykonanie zobowiązania
wśród
ekspozycji uruchamia płatność, co stanowi zdarzenie kredytowe skutkujące rozwiązaniem umowy, instytucja może zmienić sposób obliczania kwoty ekspozycji ważonej ryzykiem i, w stosownych przypadkach, kwoty oczekiwanej straty w odniesieniu do ekspozycji, która w przypadku braku ochrony kredytowej dałaby najniższą kwotę ekspozycji ważonej ryzykiem zgodnie z niniejszym rozdziałem:

Where an institution obtains credit protection for a number of exposures under terms that the first default
among
the exposures shall trigger payment and that this credit event shall terminate the contract, the institution may amend the calculation of the risk-weighted exposure amount and, as relevant, the expected loss amount of the exposure which would, in the absence of the credit protection, produce the lowest risk weighted exposure amount in accordance with this Chapter:

...pozycji przedawnionych oraz pozycji należących do „nadzorczych kategorii wysokiego ryzyka”
wśród
ekspozycji sekurytyzowanych.

...a 150 % risk weight to all past due items and items belonging to ‘regulatory high risk categories’
amongst
the securitised exposures.
Dla inicjującej lub sponsorującej instytucji kredytowej kwoty ekspozycji ważonych ryzykiem obliczone w odniesieniu do pozycji sekurytyzacyjnych mogą ograniczać się do kwot ekspozycji ważonych ryzykiem, które ustalonoby dla ekspozycji sekurytyzowanych, gdyby nie były one poddane sekurytyzacji. Działa to z zastrzeżeniem zakładanego zastosowania wagi ryzyka 150 % do wszystkich pozycji przedawnionych oraz pozycji należących do „nadzorczych kategorii wysokiego ryzyka”
wśród
ekspozycji sekurytyzowanych.

For an originator credit institution or sponsor credit institution, the risk-weighted exposure amounts calculated in respect of its positions in a securitisation may be limited to the risk-weighted exposure amounts which would be calculated for the securitised exposures had they not been securitised subject to the presumed application of a 150 % risk weight to all past due items and items belonging to ‘regulatory high risk categories’
amongst
the securitised exposures.

Wśród
tak ujawnionych informacji powinny się w szczególności znaleźć podstawy wyceny poszczególnych pozycji, oświadczenie dotyczące zgodności zasad polityki rachunkowości z koncepcją kontynuowania...

Such disclosure should
include
, in particular, the measurement bases applied to various items, a statement on the conformity of those accounting policies with the going concern concept and any...
Wśród
tak ujawnionych informacji powinny się w szczególności znaleźć podstawy wyceny poszczególnych pozycji, oświadczenie dotyczące zgodności zasad polityki rachunkowości z koncepcją kontynuowania działalności i wszelkie istotne zmiany wprowadzone w przyjętych zasadach polityki rachunkowości.

Such disclosure should
include
, in particular, the measurement bases applied to various items, a statement on the conformity of those accounting policies with the going concern concept and any significant changes to the accounting policies adopted.

Wśród
kwot podanych w poprzednich motywach, następujące kwoty należy uznać za podlegające odliczeniu:

Of the amounts established in the previous recitals, the following must be regarded as deductible:
Wśród
kwot podanych w poprzednich motywach, następujące kwoty należy uznać za podlegające odliczeniu:

Of the amounts established in the previous recitals, the following must be regarded as deductible:

...państwo portu jest regulowana dyrektywą 2009/16/WE, która powinna uwzględniać konwencję MLC 2006
wśród
konwencji, których wdrożenie jest weryfikowane przez organy państw członkowskich w ich portach

Port State control is governed by Directive 2009/16/EC, which should
include
MLC 2006
among
the Conventions the implementation of which is verified by Member States’ authorities in their ports.
Kontrola przeprowadzana przez państwo portu jest regulowana dyrektywą 2009/16/WE, która powinna uwzględniać konwencję MLC 2006
wśród
konwencji, których wdrożenie jest weryfikowane przez organy państw członkowskich w ich portach.

Port State control is governed by Directive 2009/16/EC, which should
include
MLC 2006
among
the Conventions the implementation of which is verified by Member States’ authorities in their ports.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich