Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyłącznie
dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie smalcu

only
pig fat
may
be used
dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie smalcu

only
pig fat
may
be used

...czynnej w produktach innych niż proszek śladowy nie przekracza 375 mg/kg i dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie gotowych przynęt.

...of the active substance in products other than tracking powder shall not exceed 375 mg/kg and
only
ready-for use products shall be authorised.
Stężenie nominalne substancji czynnej w produktach innych niż proszek śladowy nie przekracza 375 mg/kg i dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie gotowych przynęt.

The nominal concentration of the active substance in products other than tracking powder shall not exceed 375 mg/kg and
only
ready-for use products shall be authorised.

...czynnej w produktach innych niż proszek śladowy nie przekracza 50 mg/kg i dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie gotowych przynęt.

...of the active substance in products other than tracking powder shall not exceed 50 mg/kg and
only
ready-for use products shall be authorised.
Stężenie nominalne substancji czynnej w produktach innych niż proszek śladowy nie przekracza 50 mg/kg i dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie gotowych przynęt.

The nominal concentration of the active substance in products other than tracking powder shall not exceed 50 mg/kg and
only
ready-for use products shall be authorised.

Wykaz, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2232/96, reguluje
wyłącznie
stosowanie substancji aromatycznych dodawanych do żywności w celu nadania lub zmiany zapachu lub smaku.

The list referred to in Regulation (EC) No 2232/96 is
intended only
to regulate the use of flavouring substances which are added to food in order to impart or modify odour and/or taste.
Wykaz, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2232/96, reguluje
wyłącznie
stosowanie substancji aromatycznych dodawanych do żywności w celu nadania lub zmiany zapachu lub smaku.

The list referred to in Regulation (EC) No 2232/96 is
intended only
to regulate the use of flavouring substances which are added to food in order to impart or modify odour and/or taste.

Wykaz, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2232/96, reguluje
wyłącznie
stosowanie substancji aromatycznych dodawanych do żywności w celu nadania lub zmiany zapachu lub smaku.

The list referred to in Regulation (EC) No 2232/96 is
intended only
to regulate the use of flavouring substances which are added to food in order to impart or modify odour and/or taste.
Wykaz, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2232/96, reguluje
wyłącznie
stosowanie substancji aromatycznych dodawanych do żywności w celu nadania lub zmiany zapachu lub smaku.

The list referred to in Regulation (EC) No 2232/96 is
intended only
to regulate the use of flavouring substances which are added to food in order to impart or modify odour and/or taste.

Dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie jako środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt umieszczanych w tunelach dla gryzoni.

Only
uses as rodenticide in the form of pre-prepared baits placed into the rodent tunnels may be authorised.
Dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie jako środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt umieszczanych w tunelach dla gryzoni.

Only
uses as rodenticide in the form of pre-prepared baits placed into the rodent tunnels may be authorised.

Dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie jako środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt umieszczanych w razie konieczności w specjalnie skonstruowanych podajnikach.

Only
uses as rodenticide in the form of pre-prepared bait, if appropriate, placed in specially constructed hoppers, are authorised.
Dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie jako środka gryzoniobójczego w formie gotowych przynęt umieszczanych w razie konieczności w specjalnie skonstruowanych podajnikach.

Only
uses as rodenticide in the form of pre-prepared bait, if appropriate, placed in specially constructed hoppers, are authorised.

Do celów ochrony ramek, uli i plastrów, w szczególności przed szkodnikami, dopuszcza się
wyłącznie
stosowanie środków gryzoniobójczych (wyłącznie w pułapkach) i właściwych produktów wymienionych w...

For the purposes of protecting frames, hives and combs, in particular from pests,
only
rodenticides (to be used only in traps), and appropriate products listed in Annex II, are permitted.
Do celów ochrony ramek, uli i plastrów, w szczególności przed szkodnikami, dopuszcza się
wyłącznie
stosowanie środków gryzoniobójczych (wyłącznie w pułapkach) i właściwych produktów wymienionych w załączniku II.

For the purposes of protecting frames, hives and combs, in particular from pests,
only
rodenticides (to be used only in traps), and appropriate products listed in Annex II, are permitted.

w przypadku stwierdzonego zagrożenia uprawy dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie środków ochrony roślin dopuszczonych do stosowania w produkcji ekologicznej na mocy art. 16;

in the case of an established threat to a crop, plant protection products
may only
be used if they have been authorised for use in organic production under Article 16;
w przypadku stwierdzonego zagrożenia uprawy dozwolone jest
wyłącznie
stosowanie środków ochrony roślin dopuszczonych do stosowania w produkcji ekologicznej na mocy art. 16;

in the case of an established threat to a crop, plant protection products
may only
be used if they have been authorised for use in organic production under Article 16;

W szczególnych przypadkach, gdy anulowane długi dotyczą
wyłącznie
koordynacji transportu, rekompensat z tytułu obowiązku świadczenia usług publicznych lub normalizacji rachunkowości, zgodność tej...

In specific cases where the debts cancelled
exclusively
concern transport coordination, compensation of public service obligations or the setting of accounting standards, the compatibility of this...
W szczególnych przypadkach, gdy anulowane długi dotyczą
wyłącznie
koordynacji transportu, rekompensat z tytułu obowiązku świadczenia usług publicznych lub normalizacji rachunkowości, zgodność tej pomocy będzie oceniana na podstawie art. 49 Porozumienia EOG, rozporządzeń przyjętych w celu wdrożenia tego artykułu oraz przepisów dotyczących normalizacji rachunkowości [55].

In specific cases where the debts cancelled
exclusively
concern transport coordination, compensation of public service obligations or the setting of accounting standards, the compatibility of this aid will be examined on the basis of Article 49 of the EEA Agreement, the regulations adopted for the implementation thereof and the rules for the normalisation of the accounts [55].

cb) części dokumentów zawierających
wyłącznie
logo, herby i oznaczenia;

(cb) parts of documents containing
only
logos, crests and insignia;
cb) części dokumentów zawierających
wyłącznie
logo, herby i oznaczenia;

(cb) parts of documents containing
only
logos, crests and insignia;

Powyższa tabela służy
wyłącznie
zobrazowaniu tematu.

The overview is
only
provided for illustrative purposes.
Powyższa tabela służy
wyłącznie
zobrazowaniu tematu.

The overview is
only
provided for illustrative purposes.

Drugi numer służy
wyłącznie
zobrazowaniu przykładu.

The second number is given
merely
as an example.
Drugi numer służy
wyłącznie
zobrazowaniu przykładu.

The second number is given
merely
as an example.

W opinii Komisji w niniejszym przypadku stosuje się
wyłącznie
wytyczne wymienione w motywie 68.

In the Commission’s view, the
only
guidelines applicable in the present case are those referred to in recital 68.
W opinii Komisji w niniejszym przypadku stosuje się
wyłącznie
wytyczne wymienione w motywie 68.

In the Commission’s view, the
only
guidelines applicable in the present case are those referred to in recital 68.

Udział MobilCom w Freenet.de AG został tymczasem przekształcony ze strategicznego w
wyłącznie
finansowy, chociaż MobilCom zatrzymał 52,89 % udziałów.

...stake in freenet.de AG had, it said, in the meantime been transformed from a strategic into a
purely
financial holding, even though MobilCom retained 52,89 % of the shares.
Udział MobilCom w Freenet.de AG został tymczasem przekształcony ze strategicznego w
wyłącznie
finansowy, chociaż MobilCom zatrzymał 52,89 % udziałów.

MobilCom's stake in freenet.de AG had, it said, in the meantime been transformed from a strategic into a
purely
financial holding, even though MobilCom retained 52,89 % of the shares.

Do zgodności z wymogami ENERGY STAR kwalifikują się
wyłącznie
produkty wymienione w pkt. 2, które spełnią poniższe kryteria.

Only
those products listed in Section 2 that meet the following criteria
may
qualify as Energy Star.
Do zgodności z wymogami ENERGY STAR kwalifikują się
wyłącznie
produkty wymienione w pkt. 2, które spełnią poniższe kryteria.

Only
those products listed in Section 2 that meet the following criteria
may
qualify as Energy Star.

...przepisy rozporządzenia przewidują mniej restrykcyjny zakaz wprowadzania do obrotu, który obejmuje
wyłącznie
produkty wymienione w załączniku II do tego rozporządzenia.

...2006, while the Regulation contains a less restrictive ban on the placing on the market since it
only
applies to products as listed in its Annex II.
Zarządzenie nadal przewiduje bardziej rygorystyczne przepisy niż przepisy rozporządzenia (WE) nr 842/2006, ponieważ przewiduje ono zakazy przywozu, sprzedaży oraz stosowania nowych produktów zawierających gazy F od dnia 1 stycznia 2006 r., jak również zakaz przywozu, sprzedaży i stosowania gazów F, zarówno nowo wyprodukowanych, jak i odzyskanych, od dnia 1 stycznia 2006 r., podczas gdy przepisy rozporządzenia przewidują mniej restrykcyjny zakaz wprowadzania do obrotu, który obejmuje
wyłącznie
produkty wymienione w załączniku II do tego rozporządzenia.

The Ordinance continues to consists, however, of more stringent provisions than Regulation (EC) No 842/2006 since it contains bans on the import, sale and use of new products containing F-gases after 1 January 2006 as well as a ban on the import, sale and use of F-gases, new and recovered, after 1 January 2006, while the Regulation contains a less restrictive ban on the placing on the market since it
only
applies to products as listed in its Annex II.

...podczas gdy przepisy rozporządzenia przewidują ograniczony zakaz wprowadzania do obrotu obejmujący
wyłącznie
produkty wymienionych w załączniku II.

...1 January 2006, while the Regulation contains a limited ban on the placing on the market since it
only
applies to products as listed in its Annex II
Zarządzenie duńskie przewiduje bardziej rygorystyczne przepisy niż przepisy rozporządzenia (WE) nr 842/2006, ponieważ przewiduje ono ogólny zakaz przywozu, sprzedaży oraz stosowania nowych produktów zawierających wymienione gazy cieplarniane od dnia 1 stycznia 2006 r. oraz zakaz przywozu, sprzedaży i stosowania tych gazów cieplarnianych, zarówno nowowyprodukowanych jak i odzyskanych, od dnia 1 stycznia 2006 r., podczas gdy przepisy rozporządzenia przewidują ograniczony zakaz wprowadzania do obrotu obejmujący
wyłącznie
produkty wymienionych w załączniku II.

The Danish Order consists of more stringent provisions than Regulation (EC) No 842/2006 since it contains a general ban on the import, sale and use of new products containing F-gases after 1 January 2006 as well as a ban on the import, sale and use of F-gases, new and recovered, after 1 January 2006, while the Regulation contains a limited ban on the placing on the market since it
only
applies to products as listed in its Annex II

Stosować można
wyłącznie
produkty wymienione w załączniku VII sekcja 2.1 do 2.2.

Only
products listed in Annex VII, Sections 2.1 to 2.2 may be used.
Stosować można
wyłącznie
produkty wymienione w załączniku VII sekcja 2.1 do 2.2.

Only
products listed in Annex VII, Sections 2.1 to 2.2 may be used.

Do oznaczenia ENERGY STAR kwalifikują się
wyłącznie
produkty wymienione powyżej w sekcji B, spełniające poniższe kryteria.

Only
those products listed in Section B above that meet the following criteria
may
qualify as ENERGY STAR.
Do oznaczenia ENERGY STAR kwalifikują się
wyłącznie
produkty wymienione powyżej w sekcji B, spełniające poniższe kryteria.

Only
those products listed in Section B above that meet the following criteria
may
qualify as ENERGY STAR.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich