Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wystawać
Po złożeniu, zdjęciu lub też odchyleniu elementów ozdobnych, pozostałe elementy wystające nie mogą
wystawać
więcej niż 10 mm. Takie elementy wystające w każdym razie odpowiadają postanowieniom pkt...

After the ornaments are retracted, detached or bent over, the remaining projections shall not
project
more than 10 mm. These projections shall in any case satisfy the provisions of paragraph 5.2.
Po złożeniu, zdjęciu lub też odchyleniu elementów ozdobnych, pozostałe elementy wystające nie mogą
wystawać
więcej niż 10 mm. Takie elementy wystające w każdym razie odpowiadają postanowieniom pkt 5.2.

After the ornaments are retracted, detached or bent over, the remaining projections shall not
project
more than 10 mm. These projections shall in any case satisfy the provisions of paragraph 5.2.

Jeśli antena jest umieszczona za tą płaszczyzną pionową, ale
wystaje
więcej niż 70 mm, zastosowanie znajduje pkt 6.17.4.1, przy czym wartość graniczna wynosi w tym przypadku 70 mm zamiast 40 mm.

If the aerial is located behind that vertical plane but
projects
more than 70 mm, paragraph 6.17.4.1 shall apply using a
projection
limit of 70 mm instead of 40 mm.
Jeśli antena jest umieszczona za tą płaszczyzną pionową, ale
wystaje
więcej niż 70 mm, zastosowanie znajduje pkt 6.17.4.1, przy czym wartość graniczna wynosi w tym przypadku 70 mm zamiast 40 mm.

If the aerial is located behind that vertical plane but
projects
more than 70 mm, paragraph 6.17.4.1 shall apply using a
projection
limit of 70 mm instead of 40 mm.

antena wygina się w kierunku podstawy i nie
wystaje
więcej niż 40 mm; lub

the aerial bends towards the support and does not
project
more than 40 mm, or
antena wygina się w kierunku podstawy i nie
wystaje
więcej niż 40 mm; lub

the aerial bends towards the support and does not
project
more than 40 mm, or

Bez względu na powyższe wymogi, rura wydechowa może
wystawać
więcej niż 10 mm, pod warunkiem że krawędzie są zaokrąglone na końcach, a promień krzywizny jest nie mniejszy niż 2,5 mm.

Notwithstanding the above requirement, an exhaust pipe may
project
more than 10 mm provided that its edges are rounded at the end to a radius of curvature of not less than 2,5 mm.
Bez względu na powyższe wymogi, rura wydechowa może
wystawać
więcej niż 10 mm, pod warunkiem że krawędzie są zaokrąglone na końcach, a promień krzywizny jest nie mniejszy niż 2,5 mm.

Notwithstanding the above requirement, an exhaust pipe may
project
more than 10 mm provided that its edges are rounded at the end to a radius of curvature of not less than 2,5 mm.

...przy czym skierowane na zewnątrz kąty takich części powinny być zaokrąglone, jeżeli części takie
wystają
więcej niż 1,5 mm.

...than 5 mm, but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts
protrude
less than 1,5 mm.
Promień krzywizny wystającej części powierzchni zewnętrznej nie może być mniejszy niż 2,5 mm. Wymóg ten nie ma zastosowania do części powierzchni zewnętrznej wystających mniej niż 5 mm, przy czym skierowane na zewnątrz kąty takich części powinny być zaokrąglone, jeżeli części takie
wystają
więcej niż 1,5 mm.

No protruding part of the external surface shall have a radius of curvature less than 2,5 mm. This requirement shall not apply to parts of the external surface which protrude less than 5 mm, but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts
protrude
less than 1,5 mm.

...mm, przy czym skierowane na zewnątrz kąty takich części muszą być zaokrąglone, jeżeli części takie
wystają
więcej niż 1,5 mm.

...than 5 mm, but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts
protrude
less than 1,5 mm.
Promień krzywizny wystającej części powierzchni zewnętrznej nie może być mniejszy niż 2,5 mm. Wymóg ten nie ma zastosowania do części powierzchni zewnętrznej wystających mniej niż 5 mm, przy czym skierowane na zewnątrz kąty takich części muszą być zaokrąglone, jeżeli części takie
wystają
więcej niż 1,5 mm.

No protruding part of the external surface shall have a radius of curvature less than 2,5 mm. This requirement shall not apply to parts of the external surface which protrude less than 5 mm, but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts
protrude
less than 1,5 mm.

w przypadku uszkodzenia mechanizmu zwrotnego nie mogą
wystawać
więcej niż 15 mm,

should the return mechanisms fail, they cannot
project
more than 15 mm,
w przypadku uszkodzenia mechanizmu zwrotnego nie mogą
wystawać
więcej niż 15 mm,

should the return mechanisms fail, they cannot
project
more than 15 mm,

w przypadku awarii mechanizmu powrotnego klamka nie
wystaje
więcej niż 15 mm;

should the return mechanism fail, they cannot
project
more than 15 mm;
w przypadku awarii mechanizmu powrotnego klamka nie
wystaje
więcej niż 15 mm;

should the return mechanism fail, they cannot
project
more than 15 mm;

w przypadku awarii mechanizmu powrotnego klamka nie
wystaje
więcej niż 15 mm;

should the return mechanism fail, they cannot
project
more than 15 mm,
w przypadku awarii mechanizmu powrotnego klamka nie
wystaje
więcej niż 15 mm;

should the return mechanism fail, they cannot
project
more than 15 mm,

Klamki drzwi lub bagażnika nie mogą wystawać więcej niż 40 mm, pozostałe części nie mogą
wystawać
więcej niż 30 mm.

...shall not exceed 40 mm in the case of door or luggage compartment handles and 30 mm in all other
cases
.
Klamki drzwi lub bagażnika nie mogą wystawać więcej niż 40 mm, pozostałe części nie mogą
wystawać
więcej niż 30 mm.

The projection shall not exceed 40 mm in the case of door or luggage compartment handles and 30 mm in all other
cases
.

...lub niebezpiecznych części, które mogą być styczne do powierzchni kuli o średnicy 100 mm i nie
wystaje
więcej niż 40 mm.

...does not show any sharp or dangerous part that can be contacted by the 100 mm sphere and does not
project
more than 40 mm.
antena wyłamuje się, a jej pozostała część nie zawiera żadnych ostrych lub niebezpiecznych części, które mogą być styczne do powierzchni kuli o średnicy 100 mm i nie
wystaje
więcej niż 40 mm.

the aerial breaks off and the remaining part of the aerial does not show any sharp or dangerous part that can be contacted by the 100 mm sphere and does not
project
more than 40 mm.

Klamki drzwi lub bagażnika nie mogą wystawać więcej niż 40 mm, pozostałe części nie mogą
wystawać
więcej niż 30 mm.

...shall not exceed 40 mm in the case of door or luggage compartment handles and 30 mm in all other
cases
.
Klamki drzwi lub bagażnika nie mogą wystawać więcej niż 40 mm, pozostałe części nie mogą
wystawać
więcej niż 30 mm.

The projection shall not exceed 40 mm in the case of door or luggage compartment handles and 30 mm in all other
cases
.

Zrazowa wewnętrzna
wystaje
wyraźnie ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads markedly over the symphysis (symphisis pelvis)
Zrazowa wewnętrzna
wystaje
wyraźnie ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads markedly over the symphysis (symphisis pelvis)

Zrazowa górna
wystaje
wyraźnie ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads markedly over the symphysis (symphisis pelvis)
Zrazowa górna
wystaje
wyraźnie ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads markedly over the symphysis (symphisis pelvis)

...liczy się i rejestruje liczbę liści w naczyniach badawczych, zwracając uwagę na uwzględnienie
wystających
, wyraźnie widocznych liści.

...the test, the frond number in the test vessels is counted and recorded, taking care to ensure that
protruding
, distinctly visible fronds are accounted for.
Na początku badania liczy się i rejestruje liczbę liści w naczyniach badawczych, zwracając uwagę na uwzględnienie
wystających
, wyraźnie widocznych liści.

At the start of the test, the frond number in the test vessels is counted and recorded, taking care to ensure that
protruding
, distinctly visible fronds are accounted for.

...mm poziomej siły o wartości nie większej niż 50 daN w kierunku do przodu i do tyłu w najbardziej
wystającym
punkcie anteny:

...and rearward direction is applied by a flat-ended ram of not more than 50 mm diameter at the most
salient
part of the aerial:
W przypadku gdy z braku elastycznego prętu lub elastycznej części nie jest możliwe określenie elementu stanowiącego podstawę anteny, niniejszy wymóg uważa się za spełniony, jeśli po przyłożeniu płasko zakończonym bijakiem o średnicy nie większej niż 50 mm poziomej siły o wartości nie większej niż 50 daN w kierunku do przodu i do tyłu w najbardziej
wystającym
punkcie anteny:

In cases where by the absence of a flexible shaft or part it is not possible to identify what the base is of an aerial this requirement is deemed to be met if, after a horizontal force of not more than 50 daN in forward and rearward direction is applied by a flat-ended ram of not more than 50 mm diameter at the most
salient
part of the aerial:

...muszą cofać się, odłączać lub zginać pod działaniem siły 10 daN wywieranej na ich najbardziej
wystający
punkt, w dowolnym kierunku, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na k

...surface shall retract, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most
salient
point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are...
Elementy ozdobne, symbole handlowe, litery i numery oznaczeń handlowych, które wystają o więcej niż 10 mm ponad otaczającą je powierzchnię, muszą cofać się, odłączać lub zginać pod działaniem siły 10 daN wywieranej na ich najbardziej
wystający
punkt, w dowolnym kierunku, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której są zamontowane.

Ornaments, commercial symbols, letters and numbers of commercial markings, which project more than 10 mm from the surrounding surface shall retract, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most
salient
point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are mounted.

...lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich najbardziej
wystający
punkt, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której zostały zamonto

...support shall retract, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most
salient
point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are...
Dodatkowe elementy ozdobne, wystające ponad 10 mm w stosunku do swojego umocowania, powinny się składać, zdejmować lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich najbardziej
wystający
punkt, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której zostały zamontowane.

Added ornaments which project more than 10 mm from their support shall retract, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most
salient
point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are mounted.

...lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich najbardziej
wystający
punkt, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której zostały zamonto

...support shall retract, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most
salient
point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are...
Dodatkowe elementy ozdobne, wystające ponad 10 mm w stosunku do swojego umocowania, muszą się składać, zdejmować lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich najbardziej
wystający
punkt, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której zostały zamontowane.

Added ornaments which project more than 10 mm from their support shall retract, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most
salient
point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are mounted.

...poprzecznym mają powierzchnię co najmniej 2 cm2 mierzoną w odległości 2,5 mm od najbardziej
wystającego
punktu, a ich brzegi są zaokrąglone, o promieniu krzywizny co najmniej 2,5 mm (patrz zał

...panel, shall have a cross-sectional area of not less than 2 cm2, measured 2,5 mm from the point
projecting furthest
, and shall have rounded edges with a radius of curvature of not less than 2,5 mm
Przyciski, uchwyty, itd. ze sztywnych materiałów wystające z tablicy rozdzielczej na odległość 3.2–9.5 mm, przy czym wymiar ten określa się według metody opisanej w załączniku VI, w przekroju poprzecznym mają powierzchnię co najmniej 2 cm2 mierzoną w odległości 2,5 mm od najbardziej
wystającego
punktu, a ich brzegi są zaokrąglone, o promieniu krzywizny co najmniej 2,5 mm (patrz załącznik X, wyjaśnienia, pkt 5.1.4.).

Switches, pull-knobs and the like, made of rigid material, which, measured in accordance with the method prescribed in Annex VI, project from 3,2 mm to 9,5 mm from the panel, shall have a cross-sectional area of not less than 2 cm2, measured 2,5 mm from the point
projecting furthest
, and shall have rounded edges with a radius of curvature of not less than 2,5 mm. (see Annex X, explanatory notes, paragraph 5.1.4)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich