Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wystawać
Państwa członkowskie powinny więc zagwarantować, aby
wystające
tablice rejestracyjne nie stwarzały niebezpieczeństwa dla użytkowników, jednakże w taki sposób, aby nie wymagało to dokonywania...

The Member States should therefore ensure that
protruding
registration plates do not constitute a danger for users, without, however, this requiring any modification with regard to vehicle...
Państwa członkowskie powinny więc zagwarantować, aby
wystające
tablice rejestracyjne nie stwarzały niebezpieczeństwa dla użytkowników, jednakże w taki sposób, aby nie wymagało to dokonywania jakichkolwiek zmian konstrukcji pojazdów.

The Member States should therefore ensure that
protruding
registration plates do not constitute a danger for users, without, however, this requiring any modification with regard to vehicle construction.

Zrazowa górna
wystaje
ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads over the symphysis (symphisis pelvis)
Zrazowa górna
wystaje
ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads over the symphysis (symphisis pelvis)

Zrazowa wewnętrzna
wystaje
ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads over the symphysis (symphisis pelvis)
Zrazowa wewnętrzna
wystaje
ponad spojenie miedniczne (symphisis pelvis)

Topside spreads over the symphysis (symphisis pelvis)

...należy solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego palika«, »Górna krawędź baterii musi
wystawać
ponad palik« lub »Kombinację należy solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego...

“Fix battery firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of battery clears post” or “Fix combination firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of combination clears post”.
»Baterię należy solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego palika«, »Górna krawędź baterii musi
wystawać
ponad palik« lub »Kombinację należy solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego palika«, »Górna krawędź kombinacji musi wystawać ponad palik«.

“Fix battery firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of battery clears post” or “Fix combination firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of combination clears post”.

...solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego palika«, »Górna krawędź kombinacji musi
wystawać
ponad palik«.

“Fix battery firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of battery clears post” or “Fix combination firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of combination clears post”.
»Baterię należy solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego palika«, »Górna krawędź baterii musi wystawać ponad palik« lub »Kombinację należy solidnie przymocować w pozycji pionowej do stabilnego palika«, »Górna krawędź kombinacji musi
wystawać
ponad palik«.

“Fix battery firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of battery clears post” or “Fix combination firmly and upright to a solid post”, “Ensure top of combination clears post”.

Dodatkowe elementy ozdobne,
wystające
ponad 10 mm w stosunku do swojego umocowania, powinny się składać, zdejmować lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich...

Added ornaments which
project
more than 10 mm from their support shall
retract
, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most salient point in any direction in a plane...
Dodatkowe elementy ozdobne,
wystające
ponad 10 mm w stosunku do swojego umocowania, powinny się składać, zdejmować lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich najbardziej wystający punkt, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której zostały zamontowane.

Added ornaments which
project
more than 10 mm from their support shall
retract
, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most salient point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are mounted.

Dodatkowe elementy ozdobne,
wystające
ponad 10 mm w stosunku do swojego umocowania, muszą się składać, zdejmować lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich...

Added ornaments which
project
more than 10 mm from their support shall
retract
, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most salient point in any direction in a plane...
Dodatkowe elementy ozdobne,
wystające
ponad 10 mm w stosunku do swojego umocowania, muszą się składać, zdejmować lub odchylać pod wpływem siły 10 daN, oddziałującej w dowolnym kierunku na ich najbardziej wystający punkt, w płaszczyźnie w przybliżeniu równoległej do powierzchni, na której zostały zamontowane.

Added ornaments which
project
more than 10 mm from their support shall
retract
, become detached or bend over under a force of 10 daN exerted at their most salient point in any direction in a plane approximately parallel to the surface on which they are mounted.

1 pojedyncze drzewa górujące (włączając w to drzewa wolnostojące) – drzewa z górną koroną
wystającą
ponad główny poziom okapu lasu

1 pre-dominant (including free standing trees) trees with upper crown standing above the general level of the canopy
1 pojedyncze drzewa górujące (włączając w to drzewa wolnostojące) – drzewa z górną koroną
wystającą
ponad główny poziom okapu lasu

1 pre-dominant (including free standing trees) trees with upper crown standing above the general level of the canopy

Poręcz ta nie może
wystawać
ponad pionowy rzut przestrzeni dla wózka inwalidzkiego, z wyjątkiem sytuacji, gdy wystaje na nie więcej niż 90 mm i tylko na wysokości nie mniejszej niż 850 mm ponad...

This handrail
shall
not
extend
over the vertical
projection
of the wheelchair space, except by not more than 90 mm and only at a height not less than 850 mm above the floor of the wheelchair space;
Poręcz ta nie może
wystawać
ponad pionowy rzut przestrzeni dla wózka inwalidzkiego, z wyjątkiem sytuacji, gdy wystaje na nie więcej niż 90 mm i tylko na wysokości nie mniejszej niż 850 mm ponad podłogą przestrzeni dla wózka inwalidzkiego;

This handrail
shall
not
extend
over the vertical
projection
of the wheelchair space, except by not more than 90 mm and only at a height not less than 850 mm above the floor of the wheelchair space;

Wysokość, na jaką reflektor
wystaje
ponad powierzchnię zewnętrzną, jest mierzona poziomo, od punktu styczności kuli o średnicy 100 mm, jak pokazano na rysunku 3.

The
projection
from the outer surface of the headlamp shall be measured horizontally from the point of contact of a sphere of 100 mm diameter, as shown in figure 3.
Wysokość, na jaką reflektor
wystaje
ponad powierzchnię zewnętrzną, jest mierzona poziomo, od punktu styczności kuli o średnicy 100 mm, jak pokazano na rysunku 3.

The
projection
from the outer surface of the headlamp shall be measured horizontally from the point of contact of a sphere of 100 mm diameter, as shown in figure 3.

...jak również umożliwiać rzetelne i odpowiednio wczesne rozpoznanie innych statków i przeszkód
wystających
ponad powierzchnię wody.

...as well as permitting the reliable and timely recognition of other vessels and obstructions
protruding
above the water surface.
Radarowy sprzęt nawigacyjny ułatwia żeglugę statku, dostarczając czytelnego obrazu radarowego jego pozycji względem boi, linii brzegowych i struktur nawigacyjnych, jak również umożliwiać rzetelne i odpowiednio wczesne rozpoznanie innych statków i przeszkód
wystających
ponad powierzchnię wody.

The radar navigation equipment shall facilitate the navigation of the vessel by providing an intelligible radar picture of its position in relation to buoys shorelines and navigational structures, as well as permitting the reliable and timely recognition of other vessels and obstructions
protruding
above the water surface.

Na początku badania boczne ściany panewki nie mogą
wystawać
ponad poziom nalanego do niej paliwa o więcej niż 8 cm.

The sidewalls of the pan must not
project
more than 8 cm above the level of the fuel at the start of the test.
Na początku badania boczne ściany panewki nie mogą
wystawać
ponad poziom nalanego do niej paliwa o więcej niż 8 cm.

The sidewalls of the pan must not
project
more than 8 cm above the level of the fuel at the start of the test.

Na początku badania boczne ściany panewki nie mogą
wystawać
ponad poziom nalanego do niej paliwa o więcej niż 8 cm.

The sidewalls of the pan
shall
not
project
more than 8 cm above the level of the fuel at the start of the test.
Na początku badania boczne ściany panewki nie mogą
wystawać
ponad poziom nalanego do niej paliwa o więcej niż 8 cm.

The sidewalls of the pan
shall
not
project
more than 8 cm above the level of the fuel at the start of the test.

Drabiny używane jako środki dostępu muszą być dostatecznie długie, tak aby wystarczająco
wystawały
ponad platformę dostępu, chyba że zostały przyjęte inne środki zapewniające mocne uchwycenie poręczy.

Ladders used for access must be long enough to
protrude
sufficiently
beyond
the access platform, unless other measures have been taken to ensure a firm handhold.
Drabiny używane jako środki dostępu muszą być dostatecznie długie, tak aby wystarczająco
wystawały
ponad platformę dostępu, chyba że zostały przyjęte inne środki zapewniające mocne uchwycenie poręczy.

Ladders used for access must be long enough to
protrude
sufficiently
beyond
the access platform, unless other measures have been taken to ensure a firm handhold.

Geomorfologiczny komponent wzgórz w postaci
wystającego
krańca (dwubocznie wypukłego obszaru) stoku wzgórza, co skutkuje przeważnie rozbieżnym spływem powierzchniowym; warstwice zasadniczo tworzą...

A geomorphologic component of hills consisting of the
projecting
end (laterally convex area) of a hillside, resulting in predominantly divergent overland water flow; contour lines generally form...
Geomorfologiczny komponent wzgórz w postaci
wystającego
krańca (dwubocznie wypukłego obszaru) stoku wzgórza, co skutkuje przeważnie rozbieżnym spływem powierzchniowym; warstwice zasadniczo tworzą wypukłe krzywe.

A geomorphologic component of hills consisting of the
projecting
end (laterally convex area) of a hillside, resulting in predominantly divergent overland water flow; contour lines generally form convex curves.

Nakrętki kół, kołpaki i elementy ochronne nie mogą mieć
wystających
fragmentów w kształcie żeber.

The wheel nuts, hub caps and protective devices
shall
not
exhibit
any fin-shaped
projections
.
Nakrętki kół, kołpaki i elementy ochronne nie mogą mieć
wystających
fragmentów w kształcie żeber.

The wheel nuts, hub caps and protective devices
shall
not
exhibit
any fin-shaped
projections
.

...względem wzdłużnej środkowej płaszczyzny pojazdu) nie większym niż 45°, lub urządzeń, które nie
wystają
więcej niż na 100 mm poza obrys nadwozia, zgodnie z regulaminem nr 26.

...more than 45° measured in relation to the longitudinal median plane of the vehicle, or devices not
protruding
more than 100 mm measured beyond the circumscribing bodywork of the vehicle according...
Test opisany w niniejszym punkcie nie jest przeprowadzany dla urządzeń zintegrowanych z nadwoziem pojazdu tworzących czołową powierzchnię odchyloną pod kątem (mierzonym względem wzdłużnej środkowej płaszczyzny pojazdu) nie większym niż 45°, lub urządzeń, które nie
wystają
więcej niż na 100 mm poza obrys nadwozia, zgodnie z regulaminem nr 26.

The test according to this paragraph is not to be carried out for devices integrated in the bodywork of the vehicle and providing a frontal deflecting area of an angle not more than 45° measured in relation to the longitudinal median plane of the vehicle, or devices not
protruding
more than 100 mm measured beyond the circumscribing bodywork of the vehicle according to Regulation No 26.

...zewnętrznego znajduje się na wysokości poniżej 2 m nad ziemią, to lusterko wsteczne nie może
wystawać
więcej niż 0,20 m poza całkowitą szerokość ciągnika lub ciągnika z przyczepą mierzonego bez

...mirror is less than 2 m above the ground when the tractor is laden, this rear-view mirror must not
project
more than 0,20 m beyond the overall width of the tractor or tractor-trailer combination...
W przypadku gdy przy obciążonym ciągniku dolna krawędź lusterka wstecznego zewnętrznego znajduje się na wysokości poniżej 2 m nad ziemią, to lusterko wsteczne nie może
wystawać
więcej niż 0,20 m poza całkowitą szerokość ciągnika lub ciągnika z przyczepą mierzonego bez lusterek wstecznych.

Where the bottom edge of an exterior rear-view mirror is less than 2 m above the ground when the tractor is laden, this rear-view mirror must not
project
more than 0,20 m beyond the overall width of the tractor or tractor-trailer combination measured without rear-view mirrors.

...mniejszego niż 2,5 mm. Wymóg ten nie jest stosowany w stosunku do tych elementów, które nie
wystają
więcej niż 5 mm ponad otaczającą powierzchnię. Jednakże w tym przypadku ich krawędzie skiero

...of curvature of less than 2,5 mm. This requirement does not apply to those parts if they do not
protrude
more than 5 mm from the surrounding surface; however, in this case their edges directed out
Elementy ozdobne, symbole handlowe, litery i numery oznaczeń handlowych nie mogą mieć promienia krzywizny mniejszego niż 2,5 mm. Wymóg ten nie jest stosowany w stosunku do tych elementów, które nie
wystają
więcej niż 5 mm ponad otaczającą powierzchnię. Jednakże w tym przypadku ich krawędzie skierowane na zewnątrz muszą być stępione.

Ornaments, commercial symbols, letters and numbers of commercial markings shall not have any radius of curvature of less than 2,5 mm. This requirement does not apply to those parts if they do not
protrude
more than 5 mm from the surrounding surface; however, in this case their edges directed outwards shall be blunted.

...bez użycia narzędzi lub kluczy, a żadne urządzenie służące do jej umocowania lub podnoszenia nie
wystaje
więcej niż 8 mm ponad poziom podłogi.

...be dislodged or opened without the use of tools or keys and no lifting or securing device shall
project
by more than 8 mm above floor level.
Każda pokrywa w podłodze pojazdu niebędąca lukiem ratunkowym jest tak zamontowana i zabezpieczona, aby nie mogła się obluzować ani zostać otwarta bez użycia narzędzi lub kluczy, a żadne urządzenie służące do jej umocowania lub podnoszenia nie
wystaje
więcej niż 8 mm ponad poziom podłogi.

Every trap door, that is not an escape hatch, on the floor of a vehicle shall be so fitted and secured that it cannot be dislodged or opened without the use of tools or keys and no lifting or securing device shall
project
by more than 8 mm above floor level.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich