Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wypłacić
...dokonania przez Komisję jakichkolwiek płatności w ramach gwarancji UE, EBI dąży do odzyskania
wypłaconych
kwot w imieniu i na rzecz Komisji.

...EU guarantee, the EIB shall, in the name and on behalf of the Commission, pursue the recovery of
claims
for the amounts
paid
.
W przypadku dokonania przez Komisję jakichkolwiek płatności w ramach gwarancji UE, EBI dąży do odzyskania
wypłaconych
kwot w imieniu i na rzecz Komisji.

Where the Commission makes any payment under the EU guarantee, the EIB shall, in the name and on behalf of the Commission, pursue the recovery of
claims
for the amounts
paid
.

...członkowie wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS zastrzegają sobie prawo do odzyskania niesłusznie
wypłaconych
kwot, w tym poprzez zmniejszenie lub zawieszenie kolejnych wkładów na rzecz wspólnego pr

...the members of the ARTEMIS Joint Undertaking shall reserve the right to recover amounts unduly
spent
, including by a reduction or a suspension of subsequent contributions to the ARTEMIS Joint Und
W razie wystąpienia nieprawidłowości członkowie wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS zastrzegają sobie prawo do odzyskania niesłusznie
wypłaconych
kwot, w tym poprzez zmniejszenie lub zawieszenie kolejnych wkładów na rzecz wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

In case of irregularities, the members of the ARTEMIS Joint Undertaking shall reserve the right to recover amounts unduly
spent
, including by a reduction or a suspension of subsequent contributions to the ARTEMIS Joint Undertaking.

...członkowie wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC zastrzegają sobie prawo do odzyskania niesłusznie
wypłaconych
kwot, w tym poprzez zmniejszenie lub zawieszenie kolejnych wkładów na rzecz wspólnego pr

...the members of the ENIAC Joint Undertaking shall reserve the right to recover amounts unduly
spent
, including by a reduction or a suspension of subsequent contributions to the ENIAC Joint Under
W razie wystąpienia nieprawidłowości członkowie wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC zastrzegają sobie prawo do odzyskania niesłusznie
wypłaconych
kwot, w tym poprzez zmniejszenie lub zawieszenie kolejnych wkładów na rzecz wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

In case of irregularities, the members of the ENIAC Joint Undertaking shall reserve the right to recover amounts unduly
spent
, including by a reduction or a suspension of subsequent contributions to the ENIAC Joint Undertaking.

Faktycznie
wypłacona
kwota w EUR (po redukcji ustanowionej w art. 139 – współczynnik redukcji)”

Amount actually
paid
in EUR (after reduction laid down in Article 139 — coefficient of reduction)’
Faktycznie
wypłacona
kwota w EUR (po redukcji ustanowionej w art. 139 – współczynnik redukcji)”

Amount actually
paid
in EUR (after reduction laid down in Article 139 — coefficient of reduction)’

Komisja dopilnowuje, by wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Komisja dopilnowuje, by wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.

Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.

Komisja dba o to, by wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Komisja dba o to, by wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.

Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.

Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.

Komisja dba o to, by wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.
Komisja dba o to, by wszelkie nienależycie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue payment is repaid to the Commission.

Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależnie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue
payment
is reimbursed.
Komisja zapewnia, aby wszelkie nienależnie
wypłacone
kwoty zostały jej zwrócone.

The Commission shall ensure that any undue
payment
is reimbursed.

...wynika, że rzeczywista pomoc wypłacona przez władze hiszpańskie wynosi 919879,98 EUR. Fakt
wypłacenia
kwoty przez hiszpańskie władze wyraźnie potwierdza występowanie zasobów państwa.

...the amount of aid actually paid amounts to EUR 919879,98. The fact that this amount was
directly
granted by the Spanish authorities clearly confirms the presence of State resources.
Z dostarczonych informacji wynika, że rzeczywista pomoc wypłacona przez władze hiszpańskie wynosi 919879,98 EUR. Fakt
wypłacenia
kwoty przez hiszpańskie władze wyraźnie potwierdza występowanie zasobów państwa.

As confirmed by the Spanish authorities, the amount of aid actually paid amounts to EUR 919879,98. The fact that this amount was
directly
granted by the Spanish authorities clearly confirms the presence of State resources.

...w swoim planie regionalizacji różne systemy rekompensat (ze względu na plon referencyjny,
wypłaconą
kwotę wsparcia, cały kwalifikujący się obszar) dla różnych kwalifikujących się upraw.

The various subheadings should be completed, at least, when the Member State has provided in its regionalisation plan for a different compensation scheme (as regards reference yields, amount of unit...
Należy podać informacje dla różnych podpozycji, przynajmniej w przypadku, gdy Państwo Członkowskie przewidziało w swoim planie regionalizacji różne systemy rekompensat (ze względu na plon referencyjny,
wypłaconą
kwotę wsparcia, cały kwalifikujący się obszar) dla różnych kwalifikujących się upraw.

The various subheadings should be completed, at least, when the Member State has provided in its regionalisation plan for a different compensation scheme (as regards reference yields, amount of unit aid, total eligible area) in respect of different eligible crops.

...w zakresie refundacji wywozowych, należy wyraźnie przewidzieć zwrot przez beneficjenta nienależnie
wypłaconych
kwot z odsetkami oraz określić sposoby płatności.

In order to ensure equal treatment for exporters in Member States, explicit provision should be made, as far as export refunds are concerned, for any amount over-paid to be reimbursed with interest...
W celu zapewnienia równego traktowania eksporterów w państwach członkowskich w zakresie refundacji wywozowych, należy wyraźnie przewidzieć zwrot przez beneficjenta nienależnie
wypłaconych
kwot z odsetkami oraz określić sposoby płatności.

In order to ensure equal treatment for exporters in Member States, explicit provision should be made, as far as export refunds are concerned, for any amount over-paid to be reimbursed with interest by the beneficiary, and the procedure for payment should be laid down.

korekty omyłkowo
wypłaconych
kwot, które można nanieść za pomocą odliczenia, gdy ma miejsce kolejne rozliczenie rozdziału, artykułu i roku budżetowego, w odniesieniu do których dokonano nadpłaty;

adjustment of amounts
paid
in error, which may be achieved by means of deduction when a subsequent validation is effected under the chapter, article and financial year in respect of which the excess...
korekty omyłkowo
wypłaconych
kwot, które można nanieść za pomocą odliczenia, gdy ma miejsce kolejne rozliczenie rozdziału, artykułu i roku budżetowego, w odniesieniu do których dokonano nadpłaty;

adjustment of amounts
paid
in error, which may be achieved by means of deduction when a subsequent validation is effected under the chapter, article and financial year in respect of which the excess payment was made;

...postępowanie w sprawie nakazano organowi samorządu terytorialnego lub zakładowi publicznemu
wypłacenie
kwoty, której wysokość ustalono w samym orzeczeniu, należy zlecić wypłacenie kwoty lub ją

...decision which has become final orders a local authority or a publicly owned establishment to
pay
a sum of money the amount of which is fixed in the decision itself, payment of the sum must be o
Artykuł 1 ust. 2 ustawy z dnia 16 lipca 1980 r. stanowi: „gdy orzeczeniem sądowym kończącym postępowanie w sprawie nakazano organowi samorządu terytorialnego lub zakładowi publicznemu
wypłacenie
kwoty, której wysokość ustalono w samym orzeczeniu, należy zlecić wypłacenie kwoty lub ją asygnować w terminie dwóch miesięcy od daty powiadomienia o orzeczeniu sądowym.

Article 1, Section II, of the Law of 16 July 1980 provides that ‘Where a judicial decision which has become final orders a local authority or a publicly owned establishment to
pay
a sum of money the amount of which is fixed in the decision itself, payment of the sum must be ordered within two months of notification of the decision.

...członkowskie, to inne państwo członkowskie musi zwrócić otrzymującemu państwu członkowskiemu
wypłaconą
kwotę odszkodowania, biorąc pod uwagę stopień przyczynienia się otrzymującego państwa czło

...Member State, the latter Member States shall refund to the recipient Member State the amount
paid
in damages, taking into account any fault that may lie with the recipient Member State.
W przypadku wypłacenia przez otrzymujące państwo członkowskie odszkodowania za szkody wyrządzone przez korzystanie z danych, które są nieprawdziwe i zostały wprowadzone do systemu informacji celnej przez inne państwo członkowskie, to inne państwo członkowskie musi zwrócić otrzymującemu państwu członkowskiemu
wypłaconą
kwotę odszkodowania, biorąc pod uwagę stopień przyczynienia się otrzymującego państwa członkowskiego do powstania szkody.

If a recipient Member State pays compensation for damage caused by the use of inaccurate data entered into the Customs Information System by another Member State, the latter Member States shall refund to the recipient Member State the amount
paid
in damages, taking into account any fault that may lie with the recipient Member State.

Wszelkie niesłusznie
wypłacone
kwoty zwracane są Komisji.

Any undue
payment
shall be repaid to the Commission.
Wszelkie niesłusznie
wypłacone
kwoty zwracane są Komisji.

Any undue
payment
shall be repaid to the Commission.

...pomocy przez Komisję, sprawozdania okresowe (w tym także informacje dotyczące wysokości
wypłaconych
kwot, wykonania umowy o udzieleniu pomocy oraz wszelkich innych projektów inwestycyjnych

...the Commission approves the aid, an intermediary report (including information on the aid amounts
paid
, execution of the aid contract and any other investment projects started at the same...
co pięć lat, począwszy od dnia zatwierdzenia pomocy przez Komisję, sprawozdania okresowe (w tym także informacje dotyczące wysokości
wypłaconych
kwot, wykonania umowy o udzieleniu pomocy oraz wszelkich innych projektów inwestycyjnych rozpoczętych na terenie tego samego zakładu/fabryki),

on a five-yearly basis, starting from the day on which the Commission approves the aid, an intermediary report (including information on the aid amounts
paid
, execution of the aid contract and any other investment projects started at the same establishment/plant);

...pomocy przez Urząd – sprawozdanie okresowe (w tym także informacje dotyczące wysokości
wypłaconej
kwoty, wykonania umowy o udzielenie pomocy oraz wszelkich innych projektów inwestycyjnych

...the aid by the Authority, an intermediary report (including information on the aid amounts being
paid
, on the execution of the aid contract and on any other investment projects started at the same
co pięć lat, począwszy od zatwierdzenia pomocy przez Urząd – sprawozdanie okresowe (w tym także informacje dotyczące wysokości
wypłaconej
kwoty, wykonania umowy o udzielenie pomocy oraz wszelkich innych projektów inwestycyjnych rozpoczętych w tym samym zakładzie przemysłowym),

on a five-yearly basis, starting from the approval of the aid by the Authority, an intermediary report (including information on the aid amounts being
paid
, on the execution of the aid contract and on any other investment projects started at the same establishment/plant);

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich