Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyniosły
Bezrobocie obecnie rośnie; przewiduje się, że stopa bezrobocia, która w 2008 r.
wyniosła
około 6,5 %, znacznie się podniesie.

Unemployment is now increasing and is expected to increase substantially from around 6,5 % in 2008.
Bezrobocie obecnie rośnie; przewiduje się, że stopa bezrobocia, która w 2008 r.
wyniosła
około 6,5 %, znacznie się podniesie.

Unemployment is now increasing and is expected to increase substantially from around 6,5 % in 2008.

Zgodnie z chińskimi danymi statystycznymi, wielkość KMS wywiezionych w 1999 r. na rynek światowy
wyniosła
około 662 milionów sztuk i w OOD spadła do 523 milionów sztuk.

According to Chinese statistics, the volume of RBM exported in 1999 to the world market
was
around 662 million pieces, which decreased to 523 million pieces during the IP.
Zgodnie z chińskimi danymi statystycznymi, wielkość KMS wywiezionych w 1999 r. na rynek światowy
wyniosła
około 662 milionów sztuk i w OOD spadła do 523 milionów sztuk.

According to Chinese statistics, the volume of RBM exported in 1999 to the world market
was
around 662 million pieces, which decreased to 523 million pieces during the IP.

Zgodnie z chińskimi danymi statystycznymi wielkość KMS wywiezionych w 2004 r.
wyniosła
około 198 milionów sztuk i w ODP spadła do 89 milionów sztuk.

According to the Chinese statistics, the volume of RBMs exported in 2004
was
198 million pieces, which decreased to 89 million pieces during the RIP.
Zgodnie z chińskimi danymi statystycznymi wielkość KMS wywiezionych w 2004 r.
wyniosła
około 198 milionów sztuk i w ODP spadła do 89 milionów sztuk.

According to the Chinese statistics, the volume of RBMs exported in 2004
was
198 million pieces, which decreased to 89 million pieces during the RIP.

Widoczna konsumpcja wspólnotowa w OOD
wyniosła
około 270 milionów sztuk, z których zaledwie 5 milionów sztuk zadeklarowano jako pochodzące z ChRL.

The apparent Community consumption in the IP
was
around 270 million pieces, of which only 5 million pieces
were
declared as originating in the PRC.
Widoczna konsumpcja wspólnotowa w OOD
wyniosła
około 270 milionów sztuk, z których zaledwie 5 milionów sztuk zadeklarowano jako pochodzące z ChRL.

The apparent Community consumption in the IP
was
around 270 million pieces, of which only 5 million pieces
were
declared as originating in the PRC.

Sprzedaż samochodów w […] w 2005 r.
wyniosła
około 1,6 miliona sztuk.

Car sales in […]
were
around 1,6 million units in 2005.
Sprzedaż samochodów w […] w 2005 r.
wyniosła
około 1,6 miliona sztuk.

Car sales in […]
were
around 1,6 million units in 2005.

...na 77 milionów NOK [49], władze norweskie wyjaśniły, że do stycznia 2006 r. łączne koszty
wyniosły
około 82,4 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych).

...of salary (which has not been put into effect and hence did not incur any costs) all measures
were
carried out at the time of the establishment of Mesta AS and lasted until the end of 2005. Whil
Z wyjątkiem środka związanego z utrzymaniem wynagrodzeń (którego nie wdrożono i w związku z tym nie pociągnął za sobą żadnych kosztów), wszystkie te środki zaczęto wdrażać z chwilą utworzenia spółki Mesta AS i wdrażano je do końca 2005 r. Chociaż ogólne koszty związane ze wszystkimi środkami szacowano pierwotnie na 77 milionów NOK [49], władze norweskie wyjaśniły, że do stycznia 2006 r. łączne koszty
wyniosły
około 82,4 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych).

With the exception of the measure relating to maintenance of salary (which has not been put into effect and hence did not incur any costs) all measures
were
carried out at the time of the establishment of Mesta AS and lasted until the end of 2005. While the total costs pertaining to all measures
were
originally estimated to
amount
to NOK 77 million [49], the Norwegian authorities have explained that, per January 2006, total costs accrued
amounted
to approximately NOK 82,4 million (excluding administration costs).

Łączna kwota pomocy dla 1083 przedsiębiorstw
wyniosła
około 8 milionów FRF (1,2 miliona EUR).

The total amount of the aid
was
approximately FRF 8 million (EUR 1,2 million) for 1083 undertakings.
Łączna kwota pomocy dla 1083 przedsiębiorstw
wyniosła
około 8 milionów FRF (1,2 miliona EUR).

The total amount of the aid
was
approximately FRF 8 million (EUR 1,2 million) for 1083 undertakings.

Szacowane środki przeznaczone na program w 2003 r. (Komisja i państwa członkowskie)
wyniosły
około 3,2 miliona EUR (bez uwzględnienia wynagrodzeń).

The estimated resources devoted to the Scheme in 2003 (Commission plus Member States),
were
about EUR 3,2 million (not including salaries).
Szacowane środki przeznaczone na program w 2003 r. (Komisja i państwa członkowskie)
wyniosły
około 3,2 miliona EUR (bez uwzględnienia wynagrodzeń).

The estimated resources devoted to the Scheme in 2003 (Commission plus Member States),
were
about EUR 3,2 million (not including salaries).

Jego wielkość
wyniosła
około 2 % udziału w rynku, co w przypadku powszechnie używanych produktów, takich jak azotan amonu, może mieć znaczący wpływ na całość przemysłu wspólnotowego.

Volumes
amounted
to a market share of about 2 %, which, for commodity-like products such as AN can have a significant impact on the Community industry as a whole.
Jego wielkość
wyniosła
około 2 % udziału w rynku, co w przypadku powszechnie używanych produktów, takich jak azotan amonu, może mieć znaczący wpływ na całość przemysłu wspólnotowego.

Volumes
amounted
to a market share of about 2 %, which, for commodity-like products such as AN can have a significant impact on the Community industry as a whole.

W szczególności, według strony włoskiej, kwota tych inwestycji
wyniosła
około [20–30] % rocznego obrotu firmy (średnio [550–700] mln EUR w okresie 1998–2000).

In particular, according to Italy, Agusta’s investment in R&D amounted to some [20-30] % of its annual turnover (average of EUR [550-700] million in the period 1998-2000).
W szczególności, według strony włoskiej, kwota tych inwestycji
wyniosła
około [20–30] % rocznego obrotu firmy (średnio [550–700] mln EUR w okresie 1998–2000).

In particular, according to Italy, Agusta’s investment in R&D amounted to some [20-30] % of its annual turnover (average of EUR [550-700] million in the period 1998-2000).

W przypadku Crédit Lyonnais [45], w którym środki pomocy
wyniosły
około 20 mld EUR [46], według Komisji nie chodziło o „pomoc w celu zlikwidowania poważnego gospodarczego zakłócenia, bowiem pomoc...

In the Crédit Lyonnais case [45], where the bail out measures
were
worth around EUR 20 billion [46], the Commission did not consider that the aid
was
‘designed to remedy serious economic disruption,...
W przypadku Crédit Lyonnais [45], w którym środki pomocy
wyniosły
około 20 mld EUR [46], według Komisji nie chodziło o „pomoc w celu zlikwidowania poważnego gospodarczego zakłócenia, bowiem pomoc miała na celu usunięcie trudności tylko jednego beneficjenta, mianowicie Crédit Lyonnais, a nie całej gałęzi gospodarki”.

In the Crédit Lyonnais case [45], where the bail out measures
were
worth around EUR 20 billion [46], the Commission did not consider that the aid
was
‘designed to remedy serious economic disruption, since its purpose is to resolve the problems of a single recipient, Crédit Lyonnais, as opposed to the acute problems facing all operators in the industry.’

...Europejskiej osiągnął wartość około 11,33 mld EUR, a wartość przywozu tego rodzaju produktów
wyniosła
około 7,38 mld EUR W 2007 r. wartość wywozu produktów rolnych z Hiszpanii do krajów Unii Eu

...European Community and imported EUR 7,38 billion in products of the same nature. In 2007, Spain’s
total
exports of agricultural products to European Union countries amounted to approximately EUR...
Dla przykładu w 1999 r. wywóz produktów rolnych z Hiszpanii do Wspólnoty Europejskiej osiągnął wartość około 11,33 mld EUR, a wartość przywozu tego rodzaju produktów
wyniosła
około 7,38 mld EUR W 2007 r. wartość wywozu produktów rolnych z Hiszpanii do krajów Unii Europejskich wyniosła około 33,12 mld EUR, a wartość przywozu – około 27,14 mld EUR [26].

As an example, in 1999 Spain exported circa EUR 11,33 billion in agricultural products to the European Community and imported EUR 7,38 billion in products of the same nature. In 2007, Spain’s
total
exports of agricultural products to European Union countries amounted to approximately EUR 33,12 billion and its total imports amounted to approximately EUR 27,14 billion [26].

...7,38 mld EUR W 2007 r. wartość wywozu produktów rolnych z Hiszpanii do krajów Unii Europejskich
wyniosła
około 33,12 mld EUR, a wartość przywozu – około 27,14 mld EUR [26].

...same nature. In 2007, Spain’s total exports of agricultural products to European Union countries
amounted
to approximately EUR 33,12 billion and its
total
imports
amounted
to approximately EUR 27,1
Dla przykładu w 1999 r. wywóz produktów rolnych z Hiszpanii do Wspólnoty Europejskiej osiągnął wartość około 11,33 mld EUR, a wartość przywozu tego rodzaju produktów wyniosła około 7,38 mld EUR W 2007 r. wartość wywozu produktów rolnych z Hiszpanii do krajów Unii Europejskich
wyniosła
około 33,12 mld EUR, a wartość przywozu – około 27,14 mld EUR [26].

As an example, in 1999 Spain exported circa EUR 11,33 billion in agricultural products to the European Community and imported EUR 7,38 billion in products of the same nature. In 2007, Spain’s total exports of agricultural products to European Union countries
amounted
to approximately EUR 33,12 billion and its
total
imports
amounted
to approximately EUR 27,14 billion [26].

Deprecjacja dolara w stosunku do euro
wyniosła
około 31 % w badanym okresie.

The dollar depreciation against the Euro
amounted
to around 31 % in the period considered.
Deprecjacja dolara w stosunku do euro
wyniosła
około 31 % w badanym okresie.

The dollar depreciation against the Euro
amounted
to around 31 % in the period considered.

Moce produkcyjne
wyniosły
około 488000 ton w latach 2008, 2009 i 2010, a następnie zmniejszyły się o 9 % w 2011 r./ODP.

Production capacity
was
around 488000 tonnes in 2008, 2009 and 2010 and it decreased by 9 % in 2011/RIP.
Moce produkcyjne
wyniosły
około 488000 ton w latach 2008, 2009 i 2010, a następnie zmniejszyły się o 9 % w 2011 r./ODP.

Production capacity
was
around 488000 tonnes in 2008, 2009 and 2010 and it decreased by 9 % in 2011/RIP.

...dochodzenia od producentów współpracujących szacuje się, że wielkość jego sprzedaży we Wspólnocie
wyniosła
około 30000 ton w całym badanym okresie.

...from cooperating Community producers, it is estimated that its sales volume in the Community
was
around 30000 tonnes throughout the period considered.
W oparciu o informacje uzyskane w toku dochodzenia od producentów współpracujących szacuje się, że wielkość jego sprzedaży we Wspólnocie
wyniosła
około 30000 ton w całym badanym okresie.

Based on information obtained in the course of the investigation from cooperating Community producers, it is estimated that its sales volume in the Community
was
around 30000 tonnes throughout the period considered.

W roku 2002 produkcja węgla
wyniosła
około 13400000 ton.

In 2002 production
was
approximately 13400000 tonnes.
W roku 2002 produkcja węgla
wyniosła
około 13400000 ton.

In 2002 production
was
approximately 13400000 tonnes.

Wspólnotowa konsumpcja kwasu sulfanilowego w ODP
wyniosła
około 10000 ton.

Community consumption of sulphanilic acid in the RIP
was
around 10000 tonnes.
Wspólnotowa konsumpcja kwasu sulfanilowego w ODP
wyniosła
około 10000 ton.

Community consumption of sulphanilic acid in the RIP
was
around 10000 tonnes.

Wspólnotowa konsumpcja kwasu sulfanilowego w ODP
wyniosła
około 10000 ton.

Community consumption of sulphanilic acid in the RIP
was
around 10000 tonnes.
Wspólnotowa konsumpcja kwasu sulfanilowego w ODP
wyniosła
około 10000 ton.

Community consumption of sulphanilic acid in the RIP
was
around 10000 tonnes.

Łączna zarejestrowana zainstalowana moc w Wielkiej Brytanii
wyniosła
około 10 % tej wartości.

The total registered installed capacity in Great Britain is about 10 % of that value.
Łączna zarejestrowana zainstalowana moc w Wielkiej Brytanii
wyniosła
około 10 % tej wartości.

The total registered installed capacity in Great Britain is about 10 % of that value.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich