Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyniosły
W latach 1998–2000 wartość przyznanej pomocy
wyniosła
1400000000 ITL (721650 EUR).

Between 1998 and 2000 the
total
value of the aid granted
was
ITL 1400000000 (EUR 721650).
W latach 1998–2000 wartość przyznanej pomocy
wyniosła
1400000000 ITL (721650 EUR).

Between 1998 and 2000 the
total
value of the aid granted
was
ITL 1400000000 (EUR 721650).

...(tj. poprawa salda dostosowanego cyklicznie minus środki jednorazowe i inne środki tymczasowe)
wyniosło
1 punkt procentowy PKB: 0,4 % w 2004 r. oraz 0,6 % w 2005 r. W istocie, mimo iż na zmniejsz

...the improvement in the cyclically adjusted balance net of one-off and other temporary measures)
reached
1 percentage point of GDP: 0,4 % in 2004 and 0,6 % in 2005. Indeed, although the reduction i
w latach 2004–2005 dostosowanie strukturalne (tj. poprawa salda dostosowanego cyklicznie minus środki jednorazowe i inne środki tymczasowe)
wyniosło
1 punkt procentowy PKB: 0,4 % w 2004 r. oraz 0,6 % w 2005 r. W istocie, mimo iż na zmniejszenie podstawowego deficytu w 2005 r. do poziomu poniżej wartości odniesienia określonej w Traktacie na 3 % miały wpływ wysokie przychody jednorazowe oraz wyższe od spodziewanych wpływy podatkowe, innym ważnym czynnikiem była także kontrola wydatków na poziomie sektora administracji państwowej i służby zdrowia.

over the period 2004 to 2005, the structural adjustment (namely, the improvement in the cyclically adjusted balance net of one-off and other temporary measures)
reached
1 percentage point of GDP: 0,4 % in 2004 and 0,6 % in 2005. Indeed, although the reduction in the headline deficit in 2005 below the 3 % Treaty reference value benefited from substantial one-off revenues and higher-than-expected tax revenues, the deficit reduction was also driven by a better expenditure control at the State and health-care sector levels.

Średnia roczna stopa zwrotu w całym analizowanym okresie
wyniosła
45 punktów bazowych (0,45 %).

The average annual rate of return throughout the period considered is 45 basis points (0,45 %).
Średnia roczna stopa zwrotu w całym analizowanym okresie
wyniosła
45 punktów bazowych (0,45 %).

The average annual rate of return throughout the period considered is 45 basis points (0,45 %).

...PKB w 2008 r. osiągnął 7,1 %, a więc był bardziej dynamiczny niż w 2007 r., kiedy tempo wzrostu
wyniosło
6 %, i znacznie przekroczył stopę wzrostu potencjalnego.

Despite growth slowing down in the final quarter of the year, overall GDP growth in 2008 accelerated to a rate of 7,1 %, from 6 % in 2007 and significantly above the rate of potential growth.
Pomimo zmniejszenia tempa wzrostu w ostatnim kwartale roku, całkowity wzrost PKB w 2008 r. osiągnął 7,1 %, a więc był bardziej dynamiczny niż w 2007 r., kiedy tempo wzrostu
wyniosło
6 %, i znacznie przekroczył stopę wzrostu potencjalnego.

Despite growth slowing down in the final quarter of the year, overall GDP growth in 2008 accelerated to a rate of 7,1 %, from 6 % in 2007 and significantly above the rate of potential growth.

Marża zysku przed opodatkowaniem zastosowana do tych obliczeń
wyniosła
9,9 % i obliczona została na podstawie zysku osiągniętego przez przemysł wspólnotowy w latach poprzedzających najwyższy poziom...

The pre-tax profit margin used for this calculation
was
of 9.9 %, established on the basis of the profit achieved by the Community industry for the years prior to the peak in dumped imports, namely...
Marża zysku przed opodatkowaniem zastosowana do tych obliczeń
wyniosła
9,9 % i obliczona została na podstawie zysku osiągniętego przez przemysł wspólnotowy w latach poprzedzających najwyższy poziom przywozu po cenach dumpingowych, tj. dla okresu 2004–2006.

The pre-tax profit margin used for this calculation
was
of 9.9 %, established on the basis of the profit achieved by the Community industry for the years prior to the peak in dumped imports, namely 2004 to 2006.

...Hynix; przy czym nakłady wyniosły ostatecznie 2,9 biliona KRW, z czego nakłady na firmę Hynix
wyniosły
1,2 biliona KRW (41 %), a na pozostałe trzy firmy z grupy Hyundai 38 %.” [53].

...earmarked for Hynix, eventual expenditure being KRW 2,9 trillion, of which KRW 1,2 trillion (41 %)
was
for Hynix and 38 %
was
used for the other three Hyundai companies [53].’
WE stwierdziła, że budżet programu wynosił 6,2 biliona KRW, z czego 2,9 biliona KRW było przeznaczone dla firmy Hynix; przy czym nakłady wyniosły ostatecznie 2,9 biliona KRW, z czego nakłady na firmę Hynix
wyniosły
1,2 biliona KRW (41 %), a na pozostałe trzy firmy z grupy Hyundai 38 %.” [53].

The EC states that the budget for the programme was KRW 6,2 trillion, of which KRW 2,9 trillion was earmarked for Hynix, eventual expenditure being KRW 2,9 trillion, of which KRW 1,2 trillion (41 %)
was
for Hynix and 38 %
was
used for the other three Hyundai companies [53].’

...Vtesse twierdzi, że zobowiązanie podatkowe z tytułu podatku komunalnego nałożonego na tę ofertę
wyniosło
16 % jej dochodu.

...of backbone and access telecommunication links, Vtesse claims that its rates liability on that bid
represented
16 % of its revenue.
Firma Vtesse przytacza dokładniejsze dane dotyczące wpływu tych różnic w opodatkowaniu krańcowym transakcji; powołując się na przykład oferty zapewnienia szkieletowych i dostępowych łączy telekomunikacyjnych przedstawionej przez firmę Kent MAN, firma Vtesse twierdzi, że zobowiązanie podatkowe z tytułu podatku komunalnego nałożonego na tę ofertę
wyniosło
16 % jej dochodu.

Vtesse gives more precise figures on the impact of these differences in marginal taxation of contracts: taking the example of the bid launched by Kent MAN for the provision of backbone and access telecommunication links, Vtesse claims that its rates liability on that bid
represented
16 % of its revenue.

...łączne koszty zakończenia produkcji w Szwecji i zrealizowanej na terenie Finlandii inwestycji
wyniosły
13 milionów euro.

...from the company the total cost of closing production in Sweden and investing in Finland
amounted
to EUR 13 million.
Według danych otrzymanych od przedsiębiorstwa łączne koszty zakończenia produkcji w Szwecji i zrealizowanej na terenie Finlandii inwestycji
wyniosły
13 milionów euro.

According to the information from the company the total cost of closing production in Sweden and investing in Finland
amounted
to EUR 13 million.

Wysokość zwolnień
wyniosła
0,87 miliona euro.

The
total value
of the exemptions
was
EUR 0.87 million.
Wysokość zwolnień
wyniosła
0,87 miliona euro.

The
total value
of the exemptions
was
EUR 0.87 million.

...na świecie pod względem wielkości producentem aluminium hutniczego a jego roczne obroty w 2003 r.
wyniosły
25700 milionów USD [16].

Alcan is the world's second largest producer of primary aluminium with a turnover of USD 25700 million in 2003 [16].
Alcan jest drugim na świecie pod względem wielkości producentem aluminium hutniczego a jego roczne obroty w 2003 r.
wyniosły
25700 milionów USD [16].

Alcan is the world's second largest producer of primary aluminium with a turnover of USD 25700 million in 2003 [16].

Obroty grupy Glencore w roku budżetowym 2003
wyniosły
54700 milionów USD [14].

Glencore's turnover in the fiscal year 2003
was
USD 54700 million [14].
Obroty grupy Glencore w roku budżetowym 2003
wyniosły
54700 milionów USD [14].

Glencore's turnover in the fiscal year 2003
was
USD 54700 million [14].

...sprzedaje ponad 820000 ton aluminium pierwotnego rocznie a obroty przedsiębiorstwa w 2002 r.
wyniosły
256 milionów USD.

...sells more than 820000 tonnes of primary aluminium products per annum and its turnover in 2002
was
USD 256 millions.
Comalco sprzedaje ponad 820000 ton aluminium pierwotnego rocznie a obroty przedsiębiorstwa w 2002 r.
wyniosły
256 milionów USD.

Comalco sells more than 820000 tonnes of primary aluminium products per annum and its turnover in 2002
was
USD 256 millions.

Na końcu roku wartość portfela nieruchomości grupy (wartość księgowa)
wyniosła
8768 milionów NOK (około 1047 milionów EUR).

At year-end, the group’s property portfolio (book value)
was
NOK 8768 million (some EUR 1047 million).
Na końcu roku wartość portfela nieruchomości grupy (wartość księgowa)
wyniosła
8768 milionów NOK (około 1047 milionów EUR).

At year-end, the group’s property portfolio (book value)
was
NOK 8768 million (some EUR 1047 million).

...norweskie wyjaśniły jednak, że łączne koszty tych środków oraz rekompensaty z tytułu wynagrodzenia
wyniosły
359 milionów NOK (z czego 255,1 miliona NOK wydatkowano do dnia 21 grudnia 2008 r.),...

Nonetheless, the Norwegian authorities have explained that the combined costs for such measures and compensation for salary total NOK 359 million (of which NOK 255,1 million had been spent by 21...
Władze norweskie wyjaśniły jednak, że łączne koszty tych środków oraz rekompensaty z tytułu wynagrodzenia
wyniosły
359 milionów NOK (z czego 255,1 miliona NOK wydatkowano do dnia 21 grudnia 2008 r.), przekroczyły zatem zdecydowanie kwotę wniesioną w celu ich pokrycia:

Nonetheless, the Norwegian authorities have explained that the combined costs for such measures and compensation for salary total NOK 359 million (of which NOK 255,1 million had been spent by 21 December 2008) and exceeds therefore by far the amount injected to cover such costs:

...administracyjne stanowiące około 5 % ogólnej kwoty), łączne koszty do dnia 30 czerwca 2007 r.
wyniosły
26,5 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych) [43].

While the original cost estimate
was
about NOK 85 million [42] (including administration costs representing about 5 % of the total amount) total costs accrued by 30 June 2007
were
NOK 26,5 million...
Chociaż koszty szacowano pierwotnie na około 85 milionów NOK [42] (uwzględniając koszty administracyjne stanowiące około 5 % ogólnej kwoty), łączne koszty do dnia 30 czerwca 2007 r.
wyniosły
26,5 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych) [43].

While the original cost estimate
was
about NOK 85 million [42] (including administration costs representing about 5 % of the total amount) total costs accrued by 30 June 2007
were
NOK 26,5 million (excluding administration costs) [43].

...że z możliwości tej skorzystało około 470 pracowników, a łączne koszty do dnia 30 czerwca 2007 r.
wyniosły
691,9 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych) [47].

...that about 470 employees made use of this arrangement and by 30 June 2007 the total costs accrued
were
NOK 691,9 million (excluding administration costs) [47].
Władze norweskie wyjaśniły, że z możliwości tej skorzystało około 470 pracowników, a łączne koszty do dnia 30 czerwca 2007 r.
wyniosły
691,9 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych) [47].

The Norwegian authorities have explained that about 470 employees made use of this arrangement and by 30 June 2007 the total costs accrued
were
NOK 691,9 million (excluding administration costs) [47].

...395 milionów NOK [39], władze norweskie stwierdziły, że do dnia 30 czerwca 2007 r. łączne koszty
wyniosły
277,3 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych) [40].

While the original cost estimate
was
about NOK 395 million [39], the Norwegian authorities have stated that by 30 June 2007 accrued costs
amounted
to NOK 277,3 million (excluding administration...
Chociaż koszty szacowano pierwotnie na około 395 milionów NOK [39], władze norweskie stwierdziły, że do dnia 30 czerwca 2007 r. łączne koszty
wyniosły
277,3 miliona NOK (z wyłączeniem kosztów administracyjnych) [40].

While the original cost estimate
was
about NOK 395 million [39], the Norwegian authorities have stated that by 30 June 2007 accrued costs
amounted
to NOK 277,3 million (excluding administration costs) [40].

Po dokonaniu zakupów o wartości 4 milionów NOK wartość nieruchomości
wyniosła
335 milionów NOK, a po korekcie w dół o 54 milionów NOK (niezbędnej ze względu na wynik metody zdyskontowanych przepływów...

Following certain purchases of NOK 4 million the value of real estate
was
NOK 335 million and the downward adjustment of NOK 54 million (necessitated by the result of the discounted cash flow method)...
Po dokonaniu zakupów o wartości 4 milionów NOK wartość nieruchomości
wyniosła
335 milionów NOK, a po korekcie w dół o 54 milionów NOK (niezbędnej ze względu na wynik metody zdyskontowanych przepływów pieniężnych) wartość nieruchomości wyniosła 281 milionów NOK.

Following certain purchases of NOK 4 million the value of real estate
was
NOK 335 million and the downward adjustment of NOK 54 million (necessitated by the result of the discounted cash flow method) meant that the value of real estate was NOK 281 million.

...ze względu na wynik metody zdyskontowanych przepływów pieniężnych) wartość nieruchomości
wyniosła
281 milionów NOK.

...by the result of the discounted cash flow method) meant that the value of real estate
was
NOK 281 million.
Po dokonaniu zakupów o wartości 4 milionów NOK wartość nieruchomości wyniosła 335 milionów NOK, a po korekcie w dół o 54 milionów NOK (niezbędnej ze względu na wynik metody zdyskontowanych przepływów pieniężnych) wartość nieruchomości
wyniosła
281 milionów NOK.

Following certain purchases of NOK 4 million the value of real estate was NOK 335 million and the downward adjustment of NOK 54 million (necessitated by the result of the discounted cash flow method) meant that the value of real estate
was
NOK 281 million.

Po uwzględnieniu dodatkowych inwestycji i niewielkich korekt ostateczna wartość maszyn
wyniosła
594 milionów NOK.

The addition of further investments and minor adjustments brought the final value of machinery to NOK 594 million.
Po uwzględnieniu dodatkowych inwestycji i niewielkich korekt ostateczna wartość maszyn
wyniosła
594 milionów NOK.

The addition of further investments and minor adjustments brought the final value of machinery to NOK 594 million.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich