Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyniknąć
W związku z tym, zakładając nawet najbardziej pesymistyczny scenariusz, wydaje się, że
wynikły
wzrost cen może być łatwo absorbowany w łańcuchu sprzedaży prowadzonej przez spółkę dominującą na rzecz...

Therefore, even taking into account the worst case scenario, it seems that the
resulted
price increase could be easily absorbed in the chain of downstream sales.
W związku z tym, zakładając nawet najbardziej pesymistyczny scenariusz, wydaje się, że
wynikły
wzrost cen może być łatwo absorbowany w łańcuchu sprzedaży prowadzonej przez spółkę dominującą na rzecz spółki zależnej.

Therefore, even taking into account the worst case scenario, it seems that the
resulted
price increase could be easily absorbed in the chain of downstream sales.

...niebezpieczeństw przewidzianych w art. 36 ust. 3, istnieje domniemanie, że szkoda z nich
wynikła
.

...one or more of the special risks referred to in Article 36(3), it shall be presumed that it did so
arise
.
Jeżeli przewoźnik wykaże, że bez względu na okoliczności danego przypadku zaginięcie lub uszkodzenie mogło wyniknąć z jednego lub kilku szczególnych niebezpieczeństw przewidzianych w art. 36 ust. 3, istnieje domniemanie, że szkoda z nich
wynikła
.

When the carrier establishes that, having regard to the circumstances of a particular case, the loss or damage could have arisen from one or more of the special risks referred to in Article 36(3), it shall be presumed that it did so
arise
.

...neguje propozycje władz francuskich, ale podkreśla niestabilność ram prawnych, które z nich
wynikną
.

...Commission entirely to reject the French authorities’ proposal but to emphasise how fragile the
resultant
legal framework would be.
W odpowiedzi na uwagi władz francuskich Komisja podkreśla, że poprzednie uwagi nie powodują, że Komisja całkowicie neguje propozycje władz francuskich, ale podkreśla niestabilność ram prawnych, które z nich
wynikną
.

In response to the observations of the French authorities, the Commission would emphasise that the preceding remarks do not lead the Commission entirely to reject the French authorities’ proposal but to emphasise how fragile the
resultant
legal framework would be.

charakter przedmiotowego subsydium lub subsydiów oraz skutki handlowe, jakie mogą z nich
wyniknąć
;

the nature of the subsidy or subsidies in question and the trade effects likely to
arise
there
from
;
charakter przedmiotowego subsydium lub subsydiów oraz skutki handlowe, jakie mogą z nich
wyniknąć
;

the nature of the subsidy or subsidies in question and the trade effects likely to
arise
there
from
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich