Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wynikać
Niniejsze rozporządzenie pozostaje bez wpływu na obowiązki
wynikające
bezpośrednio ze stosowania art. 32, art. 33 i art. 36 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr...

This Regulation shall not affect the obligations that
arise
directly
from
the application of Articles 32, 33 and 36 of Regulation (EC) No 1290/2005 and of Commission Regulation (EC) No 885/2006...
Niniejsze rozporządzenie pozostaje bez wpływu na obowiązki
wynikające
bezpośrednio ze stosowania art. 32, art. 33 i art. 36 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 885/2006 [8].Artykuł 2

This Regulation shall not affect the obligations that
arise
directly
from
the application of Articles 32, 33 and 36 of Regulation (EC) No 1290/2005 and of Commission Regulation (EC) No 885/2006 [8].Article 2

„bezpośrednie i szczególne ryzyko” oznacza ryzyko
wynikające
bezpośrednio ze świadczenia usługi;

‘direct and particular risk’ means a risk
arising
directly
from
the provision of the service,
„bezpośrednie i szczególne ryzyko” oznacza ryzyko
wynikające
bezpośrednio ze świadczenia usługi;

‘direct and particular risk’ means a risk
arising
directly
from
the provision of the service,

...które uzasadniałyby stwierdzenie, jakoby trudna dla użytkowników przemysłowych sytuacja na rynku
wynikała
bezpośrednio z braków w podaży etanoloamin ze strony przemysłu unijnego.

...could be found to substantiate the claim that the tight market for industrial users is directly
attributable
to shortages in the supply of ethanolamines
from
the Union industry.
Na koniec należy dodać, iż nie ustalono żadnych niepodważalnych faktów, które uzasadniałyby stwierdzenie, jakoby trudna dla użytkowników przemysłowych sytuacja na rynku
wynikała
bezpośrednio z braków w podaży etanoloamin ze strony przemysłu unijnego.

Finally, no compelling evidence could be found to substantiate the claim that the tight market for industrial users is directly
attributable
to shortages in the supply of ethanolamines
from
the Union industry.

...na dzień 31 grudnia 2007 r., powiększoną o dodatkowe udziały lub akcje, których własność
wynika
bezpośrednio z posiadania udziału kapitałowego, pod warunkiem że nie powoduje to wzrostu prop

...position shall be measured as the number of shares as of 31 December 2007 and any additional share
arising
directly as a
result
of owning those holdings, as long as they do not increase the...
Pozycję zwolnioną ze stosowania tej metody mierzy się jako liczbę akcji przypadającą na dzień 31 grudnia 2007 r., powiększoną o dodatkowe udziały lub akcje, których własność
wynika
bezpośrednio z posiadania udziału kapitałowego, pod warunkiem że nie powoduje to wzrostu proporcjonalnego udziału własnościowego w portfelu spółki.

The exempted position shall be measured as the number of shares as of 31 December 2007 and any additional share
arising
directly as a
result
of owning those holdings, as long as they do not increase the proportional share of ownership in a portfolio company.

...na dzień 31 grudnia 2007 r., powiększoną o wszelkie dodatkowe udziały, których własność
wynika
bezpośrednio z posiadania tego udziału kapitałowego, pod warunkiem że nie powoduje to wzrostu

...position shall be measured as the number of shares as at 31 December 2007 and any additional share
arising
directly as a
result
of owning those holdings, provided they do not increase the...
Pozycję zwolnioną ze stosowania tej metody mierzy się jako liczbę akcji przypadającą na dzień 31 grudnia 2007 r., powiększoną o wszelkie dodatkowe udziały, których własność
wynika
bezpośrednio z posiadania tego udziału kapitałowego, pod warunkiem że nie powoduje to wzrostu proporcjonalnego udziału własnościowego w spółce portfelowej.

The exempted position shall be measured as the number of shares as at 31 December 2007 and any additional share
arising
directly as a
result
of owning those holdings, provided they do not increase the proportional share of ownership in a portfolio company.

...operatorów sektora telekomunikacji w Europie, trudna sytuacja, z jaką przyszło się zmierzyć FT,
wynikała
bezpośrednio z bilansu i struktury finansowej firmy.

...sector in Europe, the difficult situation with which France Télécom was faced was a direct
result
of the state of its balance sheet and financial structure.
Ponadto, wydaje się jasne, że pomimo trudności kilku innych operatorów sektora telekomunikacji w Europie, trudna sytuacja, z jaką przyszło się zmierzyć FT,
wynikała
bezpośrednio z bilansu i struktury finansowej firmy.

It is clear, moreover, that, despite the difficulties of a few other operators in the telecommunications sector in Europe, the difficult situation with which France Télécom was faced was a direct
result
of the state of its balance sheet and financial structure.

...może zobowiązać się do zwrotu państwu członkowskiemu całości lub części kosztów sądowych i kosztów
wynikających
bezpośrednio z postępowania sądowego, pod warunkiem przedstawienia dowodów...

...Commission may undertake to reimburse the Member State all or part of the judicial costs and costs
arising
directly
from
the proceedings, on presentation of documentary evidence, even where the...
W przypadku gdy na wyraźny wniosek Komisji właściwe władze państwa członkowskiego podejmą decyzję o wszczęciu lub kontynuacji postępowania sądowego w celu odzyskania kwot nienależnie wypłaconych, Komisja może zobowiązać się do zwrotu państwu członkowskiemu całości lub części kosztów sądowych i kosztów
wynikających
bezpośrednio z postępowania sądowego, pod warunkiem przedstawienia dowodów księgowych, nawet w przypadku, gdy postępowanie nie zakończy się pomyślnie.

Where the competent authorities of a Member State decide, at the express request of the Commission, to initiate or continue judicial proceedings with a view to recovering amounts unduly paid, the Commission may undertake to reimburse the Member State all or part of the judicial costs and costs
arising
directly
from
the proceedings, on presentation of documentary evidence, even where the proceedings are unsuccessful.

...Komisja może zobowiązać się do zwrotu państwu członkowskiemu całości lub części kosztów sądowych
wynikających
bezpośrednio z postępowania sądowego, pod warunkiem przedstawienia dowodów księgowych n

...may undertake to reimburse to the Member State all or part of the judicial costs and costs
arising
directly
from
the proceedings, on presentation of documentary evidence, even if the proceedi
W przypadku gdy na wyraźny wniosek Komisji, właściwe władze państwa członkowskiego podejmą decyzję o rozpoczęciu lub kontynuacji postępowania sądowego w celu odzyskania kwot nienależnie wypłaconych, Komisja może zobowiązać się do zwrotu państwu członkowskiemu całości lub części kosztów sądowych
wynikających
bezpośrednio z postępowania sądowego, pod warunkiem przedstawienia dowodów księgowych nawet, jeśli postępowanie nie zakończy się pomyślnie.

Where the competent authorities of a Member State decide, at the express request of the Commission, to initiate or continue judicial proceedings with a view to recovering amounts unduly paid, the Commission may undertake to reimburse to the Member State all or part of the judicial costs and costs
arising
directly
from
the proceedings, on presentation of documentary evidence, even if the proceedings are unsuccessful.

Komisja jest zdania, że koszty
wynikające
bezpośrednio z zamknięcia amerykańskiej przestrzeni powietrznej w dniach od 11 do 14 września 2001 r. są bezpośrednim skutkiem zdarzeń z dnia 11 września...

‘The Commission considers that the costs
arising
directly from the closure of American airspace between 11 and 14 September 2001 are a direct consequence of the events of 11 September 2001. They may...
Komisja jest zdania, że koszty
wynikające
bezpośrednio z zamknięcia amerykańskiej przestrzeni powietrznej w dniach od 11 do 14 września 2001 r. są bezpośrednim skutkiem zdarzeń z dnia 11 września 2001 r. Mogą one tym samym być przedmiotem rekompensaty od państw członkowskich w ramach odstępstw art. 87 ust. 2 lit. b) Traktatu, o ile spełnione są następujące warunki:

‘The Commission considers that the costs
arising
directly from the closure of American airspace between 11 and 14 September 2001 are a direct consequence of the events of 11 September 2001. They may therefore give rise to compensation by Member States in accordance with Article 87(2)(b) of the Treaty on the following conditions:

Uznano za właściwe skupienie się na szkodliwych skutkach
wynikających
bezpośrednio z podcięcia cenowego stosowanego przez chińskich producentów eksportujących oraz ustalenie poziomu usuwającego...

It was considered appropriate to focus on the injurious effects directly
resulting from
the undercutting practices of the Chinese exporting producers and to base the injury elimination level on the...
Uznano za właściwe skupienie się na szkodliwych skutkach
wynikających
bezpośrednio z podcięcia cenowego stosowanego przez chińskich producentów eksportujących oraz ustalenie poziomu usuwającego szkodę na podstawie kwoty wystarczającej do wyeliminowania obecnego podcięcia cenowego i dodanie elementu zysku odpowiadającego marży zysku (między 0 a 5 %) uzyskanej przez przemysł wspólnotowy w 2001 r. w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem.

It was considered appropriate to focus on the injurious effects directly
resulting from
the undercutting practices of the Chinese exporting producers and to base the injury elimination level on the amount sufficient to eliminate the actual price undercutting and to add an element of profit (between 0 and 5 %) corresponding to the profit margin achieved by the Community industry in 2001 for the product concerned.

...do stanowiska zawartego w decyzji o wszczęciu postępowania Komisja uważa, że zasada konieczności
wynika
bezpośrednio z koncepcji kontroli pomocy państwa.

...the decision to initiate the procedure, the Commission considers that the principle of necessity
derives
directly
from
the logic of state aid control.
W odniesieniu do stanowiska zawartego w decyzji o wszczęciu postępowania Komisja uważa, że zasada konieczności
wynika
bezpośrednio z koncepcji kontroli pomocy państwa.

As regards the statements in the decision to initiate the procedure, the Commission considers that the principle of necessity
derives
directly
from
the logic of state aid control.

...I do rozporządzenia (WE) nr 1166/2008; albo (ii) utrzymanie środków produkcji; lub (iii) działania
wynikające
bezpośrednio z działań o charakterze produkcyjnym.

...No 1166/2008; or (ii) the maintenance of the means of production; or (iii) activities directly
derived from
these productive actions.
Przez pracę w gospodarstwie rolnym rozumie się każdy rodzaj pracy wykonywanej w gospodarstwie, która ma wpływ na (i) działania określone w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1166/2008; albo (ii) utrzymanie środków produkcji; lub (iii) działania
wynikające
bezpośrednio z działań o charakterze produkcyjnym.

Farm work is considered as every type of work on the holding which contributes to either (i) the activities as defined in Annex I to the Regulation (EC) No 1166/2008; or (ii) the maintenance of the means of production; or (iii) activities directly
derived from
these productive actions.

Węgry dodają, że umowa o przedłużeniu tego prawa
wynika
bezpośrednio z logiki ustawy o górnictwie.

Hungary adds that the extension agreement
stems
directly
from
the logic of the Mining Act.
Węgry dodają, że umowa o przedłużeniu tego prawa
wynika
bezpośrednio z logiki ustawy o górnictwie.

Hungary adds that the extension agreement
stems
directly
from
the logic of the Mining Act.

...w dniu wejścia w życie dekretu, mogą wyłączyć z dochodów podlegających opodatkowaniu koszty
wynikające
bezpośrednio z uczestnictwa w zagranicznych targach.

Article 1(1)(b) of DL 269/2003 provides that any undertakings liable to corporate income tax in Italy and in business on the date the scheme entered into force may reduce their taxable income by the...
Artykuł 1 ust. 1 lit. b) dekretu DL 269/2003 stanowi, że przedsiębiorstwa, które podlegają we Włoszech opodatkowaniu podatkiem od firm, prowadzące działalność w dniu wejścia w życie dekretu, mogą wyłączyć z dochodów podlegających opodatkowaniu koszty
wynikające
bezpośrednio z uczestnictwa w zagranicznych targach.

Article 1(1)(b) of DL 269/2003 provides that any undertakings liable to corporate income tax in Italy and in business on the date the scheme entered into force may reduce their taxable income by the amount of the expenses directly incurred with respect to their participation in trade fairs abroad.

W tym kontekście, to zadaniem państwa członkowskiego jest wykazanie, że różnice w opodatkowaniu
wynikają
bezpośrednio z podstawowych i przewodnich zasad systemu podatkowego tego państwa [46].

In this context, it is for the Member State to show that the differentiated tax treatment
derives
directly
from
the basic and guiding principles of its tax system [46].
W tym kontekście, to zadaniem państwa członkowskiego jest wykazanie, że różnice w opodatkowaniu
wynikają
bezpośrednio z podstawowych i przewodnich zasad systemu podatkowego tego państwa [46].

In this context, it is for the Member State to show that the differentiated tax treatment
derives
directly
from
the basic and guiding principles of its tax system [46].

...strukturą systemu podatkowego, jeżeli zainteresowane państwo członkowskie może wykazać, że środek
wynika
bezpośrednio z podstawowych i przewodnich zasad systemu podatkowego tego państwa.

...and general scheme of the tax system if the Member State concerned can show that the measure
results
directly
from
the basic or guiding principles of its tax system.
Środek stanowiący odstępstwo od stosowania ogólnego systemu podatkowego można uzasadnić charakterem lub ogólną strukturą systemu podatkowego, jeżeli zainteresowane państwo członkowskie może wykazać, że środek
wynika
bezpośrednio z podstawowych i przewodnich zasad systemu podatkowego tego państwa.

A measure that departs from the application of the general tax system may be justified by the nature and general scheme of the tax system if the Member State concerned can show that the measure
results
directly
from
the basic or guiding principles of its tax system.

W tym kontekście Komisja uznaje, że władze włoskie nie wykazały, czy przedmiotowy środek
wynika
bezpośrednio z podstawowych lub przewodnich zasad włoskiego systemu podatkowego.

...the Commission finds that the Italian authorities have not demonstrated that the measure at issue
results
directly
from
the basic or guiding principles of the Italian taxation system.
W tym kontekście Komisja uznaje, że władze włoskie nie wykazały, czy przedmiotowy środek
wynika
bezpośrednio z podstawowych lub przewodnich zasad włoskiego systemu podatkowego.

In this regard, the Commission finds that the Italian authorities have not demonstrated that the measure at issue
results
directly
from
the basic or guiding principles of the Italian taxation system.

...procesów mineralogicznych; w związku z tym Komisja jest zdania, że proponowane zwolnienie nie
wynika
bezpośrednio z podstawowych lub przewodnich zasad niderlandzkiego systemu opodatkowania energ

...mineralogical processes; the Commission is not satisfied, therefore, that the proposed exemption
derives
directly from the basic or guiding principles of the Dutch energy taxation system.
W tym przypadku zgłoszone zwolnienie podatkowe ma zastosowanie tylko do niderlandzkiego przemysłu ceramicznego i w odróżnieniu od niemieckiego środka nie obejmuje wszystkich procesów mineralogicznych; w związku z tym Komisja jest zdania, że proponowane zwolnienie nie
wynika
bezpośrednio z podstawowych lub przewodnich zasad niderlandzkiego systemu opodatkowania energii.

The tax exemption notified here applies only to the Dutch ceramic industry, and unlike the German measure does not cover all mineralogical processes; the Commission is not satisfied, therefore, that the proposed exemption
derives
directly from the basic or guiding principles of the Dutch energy taxation system.

Biorąc jednak pod uwagę, że przedmiotowy środek nie
wynika
bezpośrednio z podstawowych zasad podatkowego systemu odniesienia. Komisja uznaje za zbędne analizowanie system kontroli ustanowionego przez...

However, given that the measure at issue does not
result
directly
from
the basic principles of the reference tax system, the Commission considers it superfluous to analyse the system of controls put...
Biorąc jednak pod uwagę, że przedmiotowy środek nie
wynika
bezpośrednio z podstawowych zasad podatkowego systemu odniesienia. Komisja uznaje za zbędne analizowanie system kontroli ustanowionego przez Włochy w celu zapewnienia zgodności z warunkami zwolnienia z podatku ICI w odniesieniu do podmiotów niekomercyjnych, w wersji przedstawionej przez władze włoskie.

However, given that the measure at issue does not
result
directly
from
the basic principles of the reference tax system, the Commission considers it superfluous to analyse the system of controls put in place by Italy to ensure compliance with the conditions for the ICI exemption for non-commercial entities, as described by the Italian authorities.

W związku z powyższym Komisja uznaje, iż omawiany środek nie
wynika
bezpośrednio z podstawowych zasad systemu oraz nie jest uzasadniony charakterem i ogólną strukturą systemu podatkowego.

The Commission therefore concludes
from
the above that the measure in question does not
derive
directly
from
the basic principles of the tax system and is not justified by the nature and general...
W związku z powyższym Komisja uznaje, iż omawiany środek nie
wynika
bezpośrednio z podstawowych zasad systemu oraz nie jest uzasadniony charakterem i ogólną strukturą systemu podatkowego.

The Commission therefore concludes
from
the above that the measure in question does not
derive
directly
from
the basic principles of the tax system and is not justified by the nature and general scheme of the tax system.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich