Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wręczyć
Wyższe koszty nie przekładały się jednak na wyższe ceny sprzedaży, a
wręcz
przeciwnie, jednostkowe ceny sprzedaży spadły w badanym okresie o 6 punktów procentowych, co przedstawiono w motywie 63...

...costs were however not translated into higher sales prices, but on the contrary, unit sales prices
even
decreased by 6 percentage points during the period considered as shown in recital 63 of the...
Wyższe koszty nie przekładały się jednak na wyższe ceny sprzedaży, a
wręcz
przeciwnie, jednostkowe ceny sprzedaży spadły w badanym okresie o 6 punktów procentowych, co przedstawiono w motywie 63 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

These increased costs were however not translated into higher sales prices, but on the contrary, unit sales prices
even
decreased by 6 percentage points during the period considered as shown in recital 63 of the provisional Regulation.

Wręcz
przeciwnie, było to dla nich korzystne, jako że tymczasowo wzrosła rentowność.

To the contrary, it was beneficial to them, since profitability temporarily increased.
Wręcz
przeciwnie, było to dla nich korzystne, jako że tymczasowo wzrosła rentowność.

To the contrary, it was beneficial to them, since profitability temporarily increased.

Wręcz
przeciwnie – same Włochy akceptują taką sytuację, przyznając pomoc konsumentom, którzy korzystają z nadawania kablowego, co wiąże się z obowiązkiem opłacania abonamentu.

Indeed
, Italy itself accepts this approach when granting the subsidy to consumers on the cable platform, which requires a subscription.
Wręcz
przeciwnie – same Włochy akceptują taką sytuację, przyznając pomoc konsumentom, którzy korzystają z nadawania kablowego, co wiąże się z obowiązkiem opłacania abonamentu.

Indeed
, Italy itself accepts this approach when granting the subsidy to consumers on the cable platform, which requires a subscription.

Wręcz
przeciwnie – Komisja konsekwentnie stosuje zasadę, że wystarczającym warunkiem uznania kilku typów produktu za jeden produkt jest posiadanie przez te typy produktu takich samych podstawowych...

Rather
, it has been the Commission’s consistent practice to require that for product types to be considered as a single product it is enough that they share the same basic physical, technical and/or...
Wręcz
przeciwnie – Komisja konsekwentnie stosuje zasadę, że wystarczającym warunkiem uznania kilku typów produktu za jeden produkt jest posiadanie przez te typy produktu takich samych podstawowych cech fizycznych, technicznych lub też chemicznych.

Rather
, it has been the Commission’s consistent practice to require that for product types to be considered as a single product it is enough that they share the same basic physical, technical and/or chemical characteristics.

Wręcz
przeciwnie, Komisja dokonała podobnych ustaleń w odniesieniu do banków komercyjnych będących własnością państwa w innej sprawie antysubsydyjnej dotyczącej przywozu z Chin stali powlekanej...

On the contrary, the Commission made similar findings in respect of the SOCBs in another anti-subsidy case concerning imports from China, Organic Coated Steel, and also other investigating...
Wręcz
przeciwnie, Komisja dokonała podobnych ustaleń w odniesieniu do banków komercyjnych będących własnością państwa w innej sprawie antysubsydyjnej dotyczącej przywozu z Chin stali powlekanej organicznie.

On the contrary, the Commission made similar findings in respect of the SOCBs in another anti-subsidy case concerning imports from China, Organic Coated Steel, and also other investigating authorities have come to the conclusion that Chinese SOCB's are public bodies, notably the United States, in a finding which was upheld by the WTO Appellate Body.

Wręcz
przeciwnie – Komisja sądzi, że zakaz nabywania zapewni utrzymanie w banku kapitału uznawanego za niezbędny do celów restrukturyzacji, a tym samym przyczyni się do przywrócenia rentowności.

On the contrary, the Commission considers that an acquisition ban will ensure that the capital considered necessary for the restructuring remains in the bank, therefore aiding the return to viability.
Wręcz
przeciwnie – Komisja sądzi, że zakaz nabywania zapewni utrzymanie w banku kapitału uznawanego za niezbędny do celów restrukturyzacji, a tym samym przyczyni się do przywrócenia rentowności.

On the contrary, the Commission considers that an acquisition ban will ensure that the capital considered necessary for the restructuring remains in the bank, therefore aiding the return to viability.

Wręcz
przeciwnie – Komisja uważa, że wskutek istnienia progu nie wszystkie przedsiębiorstwa na terenie państwa mogą skorzystać ze zgłoszonego środka.

On the contrary, the Commission finds that as a result of this threshold not all undertakings in the national territory can take advantage of the notified measure.
Wręcz
przeciwnie – Komisja uważa, że wskutek istnienia progu nie wszystkie przedsiębiorstwa na terenie państwa mogą skorzystać ze zgłoszonego środka.

On the contrary, the Commission finds that as a result of this threshold not all undertakings in the national territory can take advantage of the notified measure.

Wręcz
przeciwnie, można założyć, że niższe cła dumpingowe, jakie mają zapłacić importerzy, stworzą dla przedsiębiorstw z Korei okazję do podwyższenia swoich cen bez zmiany ceny końcowej, jaką płaci...

On the contrary, it could be argued that lower dumping duties to be paid by the importers
would
create a possibility for the companies in Korea to increase their prices without changing the final...
Wręcz
przeciwnie, można założyć, że niższe cła dumpingowe, jakie mają zapłacić importerzy, stworzą dla przedsiębiorstw z Korei okazję do podwyższenia swoich cen bez zmiany ceny końcowej, jaką płaci klient niepowiązany.

On the contrary, it could be argued that lower dumping duties to be paid by the importers
would
create a possibility for the companies in Korea to increase their prices without changing the final price paid by the unrelated customer.

...podmiot gospodarczy, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz
wręcz
przeciwnie – świadczą o istnieniu korzyści.

...industrial policy reasons, employment considerations or regional development objectives, which
would
not be entertained by a market economy operator, cannot be taken into account as reasons for a
Kwestie pozaekonomiczne, takie jak na przykład: względy związane z polityką przemysłową, kwestie zatrudnienia lub cele rozwoju regionalnego, które nie byłyby uwzględniane przez prywatny podmiot gospodarczy, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz
wręcz
przeciwnie – świadczą o istnieniu korzyści.

Non-economic considerations, such as for example industrial policy reasons, employment considerations or regional development objectives, which
would
not be entertained by a market economy operator, cannot be taken into account as reasons for accepting a lower price and, on the contrary, point to the existence of an advantage.

...gospodarki rynkowej, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz
wręcz
przeciwnie – świadczą o istnieniu pomocy.

In applying the market economy investor principle, non-economic considerations, such as industrial policy reasons, employment considerations or regional development objectives, which would not be...
W przypadku zastosowania zasady inwestora działającego w warunkach gospodarki rynkowej kwestie pozaekonomiczne, takie jak założenia polityki przemysłowej, kwestie zatrudnienia lub cele rozwoju regionalnego, które nie byłyby do przyjęcia dla podmiotu działającego w warunkach gospodarki rynkowej, nie mogą być brane pod uwagę jako powody zaakceptowania niższej ceny, lecz
wręcz
przeciwnie – świadczą o istnieniu pomocy.

In applying the market economy investor principle, non-economic considerations, such as industrial policy reasons, employment considerations or regional development objectives, which would not be acceptable to a market economy operator, cannot be taken into account as reasons for accepting a lower price but, on the contrary, point to the existence of aid.

Wręcz
przeciwnie, zauważono pozytywne tendencje pod względem inwestycji i mocy produkcyjnych.

On the contrary, positive developments
were
identified in respect of investments and production capacity.
Wręcz
przeciwnie, zauważono pozytywne tendencje pod względem inwestycji i mocy produkcyjnych.

On the contrary, positive developments
were
identified in respect of investments and production capacity.

...przede wszystkim, że wprowadzone zmiany nie spowodują zwiększenia całej kwoty pomocy, lecz że,
wręcz
przeciwnie, wpłyną one na jej zmniejszenie.

It was noted, firstly, that the changes did not result in any increase in the total amount of aid, but, on the contrary, reduced the total.
Stwierdzono bowiem przede wszystkim, że wprowadzone zmiany nie spowodują zwiększenia całej kwoty pomocy, lecz że,
wręcz
przeciwnie, wpłyną one na jej zmniejszenie.

It was noted, firstly, that the changes did not result in any increase in the total amount of aid, but, on the contrary, reduced the total.

...faktycznie nie odniósł korzyści ze wzrostu rynku, tj. ze zwiększonej konsumpcji we Wspólnocie, a
wręcz
przeciwnie, stracił 21 % wielkości swojej sprzedaży w okresie badanym.

...has not benefited from the growth of the market, i.e. the increased Community consumption,
but
to the contrary has lost 21 % of its sales volume in the period considered.
Przemysł wspólnotowy faktycznie nie odniósł korzyści ze wzrostu rynku, tj. ze zwiększonej konsumpcji we Wspólnocie, a
wręcz
przeciwnie, stracił 21 % wielkości swojej sprzedaży w okresie badanym.

In fact, the Community industry has not benefited from the growth of the market, i.e. the increased Community consumption,
but
to the contrary has lost 21 % of its sales volume in the period considered.

Wręcz
przeciwnie, rynek TCCA rozwinął się w bardzo dynamiczny sposób.

On the contrary, the TCCA market developed in a very dynamic way.
Wręcz
przeciwnie, rynek TCCA rozwinął się w bardzo dynamiczny sposób.

On the contrary, the TCCA market developed in a very dynamic way.

Wręcz
przeciwnie, uwidacznia raczej, że zwolnienie dotyczące produkcji tlenku glinu jest jednym ze szczególnych zwolnień, co także potwierdza preambuła do wspomnianej ustawy.

It rather demonstrates that the exemption for alumina is a particular exemption alongside other specific exemptions, as is also confirmed in the preamble to the Law.
Wręcz
przeciwnie, uwidacznia raczej, że zwolnienie dotyczące produkcji tlenku glinu jest jednym ze szczególnych zwolnień, co także potwierdza preambuła do wspomnianej ustawy.

It rather demonstrates that the exemption for alumina is a particular exemption alongside other specific exemptions, as is also confirmed in the preamble to the Law.

Wręcz
przeciwnie, system obejmuje wyłącznie spółdzielnie prowadzące działalność w tych sektorach, które zostały wyraźnie wymienione w projekcie sekcji 10-50 ustawy podatkowej.

On the contrary, the scheme only covers cooperatives in those sectors which are expressly mentioned in the draft Section 10-50 of the Tax Act.
Wręcz
przeciwnie, system obejmuje wyłącznie spółdzielnie prowadzące działalność w tych sektorach, które zostały wyraźnie wymienione w projekcie sekcji 10-50 ustawy podatkowej.

On the contrary, the scheme only covers cooperatives in those sectors which are expressly mentioned in the draft Section 10-50 of the Tax Act.

Ford oświadczył, że w jego pojęciu było
wręcz
przeciwnie i kryteria te podlegały negocjacji.

On the contrary, Ford declared that it was its understanding that these criteria were negotiable.
Ford oświadczył, że w jego pojęciu było
wręcz
przeciwnie i kryteria te podlegały negocjacji.

On the contrary, Ford declared that it was its understanding that these criteria were negotiable.

Uważało, że było
wręcz
przeciwnie i zwróciło uwagę w tej kwestii na fakt, że oddzielenie FBN i ABN AMRO N od ich odpowiednich spółek dominujących i późniejsze połączenie były bardzo pracochłonne i...

It
rather
believed the contrary and pointed in that regard to the fact that the separation of FBN and ABN AMRO N from their respective parent companies and the subsequent merger were very...
Uważało, że było
wręcz
przeciwnie i zwróciło uwagę w tej kwestii na fakt, że oddzielenie FBN i ABN AMRO N od ich odpowiednich spółek dominujących i późniejsze połączenie były bardzo pracochłonne i wskazało na to, że zarząd FBN i ABN AMRO N mógł poświęcać mniej czasu na codzienną działalność komercyjną, a zatem oddzielenie i późniejsze połączenie miały negatywny wpływ na pozycję konkurencyjną FBN i ABN AMRO N (lub ABN AMRO Group po połączeniu).

It
rather
believed the contrary and pointed in that regard to the fact that the separation of FBN and ABN AMRO N from their respective parent companies and the subsequent merger were very labour-intensive and implied that the management of FBN and ABN AMRO N could dedicate less time to the day-to-day commercial business and therefore it argued that the separation and the subsequent merger had a negative impact on the competitive position of FBN and ABN AMRO N (or ABN AMRO Group post-merger).

Wręcz
przeciwnie, plan z września zawiera kolejne punkty wskazujące na to, że prognozy te mogą być nierealistyczne.

On the contrary, it contains further indications that this these forecasts may be unrealistic.
Wręcz
przeciwnie, plan z września zawiera kolejne punkty wskazujące na to, że prognozy te mogą być nierealistyczne.

On the contrary, it contains further indications that this these forecasts may be unrealistic.

Wręcz
przeciwnie, względnie skromna rozbudowa i odnowienie centrum fitness za łączną kwotę wynoszącą w przybliżeniu 870000 NOK, które przeprowadzono w tym czasie, były finansowane z przychodów z...

On the contrary, a relatively modest expansion and re-furnishing of the fitness centre at a total cost of approximately NOK 870000 that was carried out during this time was financed by the revenue...
Wręcz
przeciwnie, względnie skromna rozbudowa i odnowienie centrum fitness za łączną kwotę wynoszącą w przybliżeniu 870000 NOK, które przeprowadzono w tym czasie, były finansowane z przychodów z opłat pobieranych od klientów.

On the contrary, a relatively modest expansion and re-furnishing of the fitness centre at a total cost of approximately NOK 870000 that was carried out during this time was financed by the revenue stemming from fees levied on the users.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich