Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wprowadzać
Niniejsze rozporządzenie
wprowadza
wspólne podejście mające na celu zapewnienie ochrony użytkowników publicznych sieci łączności ruchomej podczas podróży na terytorium Unii przed nadmiernymi, w...

This Regulation
introduces
a common approach to ensuring that users of public mobile communications networks, when travelling within the Union, do not pay excessive prices for Union-wide roaming...
Niniejsze rozporządzenie
wprowadza
wspólne podejście mające na celu zapewnienie ochrony użytkowników publicznych sieci łączności ruchomej podczas podróży na terytorium Unii przed nadmiernymi, w stosunku do konkurencyjnych cen krajowych, opłatami z tytułu usług roamingu ogólnounijnego za wykonywanie i odbieranie połączeń, wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS oraz korzystanie z usług transmisji danych z komutacją pakietów, przyczyniając się tym samym do sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym osiągnięciu wysokiego poziomu ochrony konsumentów, pobudzeniu konkurencji i przejrzystości na rynku, oraz tworząc zarówno zachęty do innowacyjności, jak i oferując konsumentom większy wybór.

This Regulation
introduces
a common approach to ensuring that users of public mobile communications networks, when travelling within the Union, do not pay excessive prices for Union-wide roaming services in comparison with competitive national prices, when making calls and receiving calls, when sending and receiving SMS messages and when using packet switched data communication services, thereby contributing to the smooth functioning of the internal market while achieving a high level of consumer protection, fostering competition and transparency in the market and offering both incentives for innovation and consumer choice.

Niniejsze rozporządzenie
wprowadza
wspólne podejście regulacyjne w celu wzmocnienia uczciwości, przejrzystości, odpowiedzialności, dobrego zarządzania i wiarygodności w działalności w zakresie...

This Regulation
introduces
a common regulatory approach in order to enhance the integrity, transparency, responsibility, good governance and reliability of credit rating activities, contributing to...
Niniejsze rozporządzenie
wprowadza
wspólne podejście regulacyjne w celu wzmocnienia uczciwości, przejrzystości, odpowiedzialności, dobrego zarządzania i wiarygodności w działalności w zakresie ratingu kredytowego, przyczyniając się do poprawy jakości ratingów kredytowych wystawianych we Wspólnocie, a tym samym do sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym osiągnięciu wysokiego poziomu ochrony konsumentów i inwestorów.

This Regulation
introduces
a common regulatory approach in order to enhance the integrity, transparency, responsibility, good governance and reliability of credit rating activities, contributing to the quality of credit ratings issued in the Community, thereby contributing to the smooth functioning of the internal market while achieving a high level of consumer and investor protection.

Niniejsze rozporządzenie
wprowadza
wspólne podejście regulacyjne w celu zwiększenia uczciwości, przejrzystości, odpowiedzialności, dobrego zarządzania i niezależności działalności w zakresie ratingu...

This Regulation
introduces
a common regulatory approach in order to enhance the integrity, transparency, responsibility, good governance and independence of credit rating activities, contributing to...
Niniejsze rozporządzenie
wprowadza
wspólne podejście regulacyjne w celu zwiększenia uczciwości, przejrzystości, odpowiedzialności, dobrego zarządzania i niezależności działalności w zakresie ratingu kredytowego, przyczyniając się do poprawy jakości ratingów kredytowych wystawianych w Unii, i do sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym osiągnięciu wysokiego poziomu ochrony konsumentów i inwestorów.

This Regulation
introduces
a common regulatory approach in order to enhance the integrity, transparency, responsibility, good governance and independence of credit rating activities, contributing to the quality of credit ratings issued in the Union and to the smooth functioning of the internal market, while achieving a high level of consumer and investor protection.

Decyzja nr 896/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [2]
wprowadza
wspólne przepisy dotyczące jednostronnego uznawania przez państwa członkowskie niektórych zezwoleń na pobyt wydawanych przez...

Decision No 896/2006/EC [2] establishes common rules on unilateral recognition by the Member States of certain residence permits issued by Switzerland and Liechtenstein allowing a simplified regime...
Decyzja nr 896/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [2]
wprowadza
wspólne przepisy dotyczące jednostronnego uznawania przez państwa członkowskie niektórych zezwoleń na pobyt wydawanych przez Szwajcarię i Liechtenstein oraz uproszczony system kontroli na granicach zewnętrznych obywateli państw trzecich posiadających takie dokumenty.

Decision No 896/2006/EC [2] establishes common rules on unilateral recognition by the Member States of certain residence permits issued by Switzerland and Liechtenstein allowing a simplified regime for the control at the external borders of third country nationals who hold these documents.

Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko 2004/694/CFSP z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla wsparcia...

The Commission
is
empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Common Position 2004/694/CFSP of 11 October 2004 on further measures in support of the effective...
Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko 2004/694/CFSP z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla wsparcia skutecznego wykonania mandatu Międzynarodowego Trybunału Karnego dla byłej Jugosławii (MTKJ) [2].

The Commission
is
empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Common Position 2004/694/CFSP of 11 October 2004 on further measures in support of the effective implementation of the mandate of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) [2].

Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko Rady 2004/694/CFSP z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla...

The Commission is empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Council Common Position 2004/694/CFSP on further measures in support of the effective...
Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko Rady 2004/694/CFSP z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla wsparcia skutecznego wykonania mandatu MTKJ [2].

The Commission is empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Council Common Position 2004/694/CFSP on further measures in support of the effective implementation of the mandate of ICTY [2].

Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko Rady 2004/694/CFSP z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla...

The Commission
is
empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Council Common Position 2004/694/CFSP of 11 October 2004 on further measures in support of the...
Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko Rady 2004/694/CFSP z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla wsparcia skutecznego wykonania mandatu Międzynarodowego Trybunału Karnego dla byłej Jugosławii (MTKJ) [2].

The Commission
is
empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Council Common Position 2004/694/CFSP of 11 October 2004 on further measures in support of the effective implementation of the mandate of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) [2].

Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko Rady 2004/694/WPZiB z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla...

The Commission is empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Common Position 2004/694/CFSP of the Council of 11 October 2004 on further measures in support of...
Komisja jest upoważniona do zmiany tego załącznika, uwzględniając decyzje Rady
wprowadzające
wspólne stanowisko Rady 2004/694/WPZiB z dnia 11 października 2004 r. w sprawie dalszych środków dla wsparcia skutecznego wykonania mandatu MTKJ [2].

The Commission is empowered to amend that Annex, taking
into
account Council Decisions implementing Common Position 2004/694/CFSP of the Council of 11 October 2004 on further measures in support of the effective implementation of the mandate of ICTY [2].

...umową uzupełniającą, która weszła w życie dnia 18 października 2011 r. Zmieniona umowa ramowa EFSF
wprowadza
dodatkowe instrumenty, które mogą być wykorzystywane przez EFSF do udzielania wsparcia...

The EFSF Framework Agreement has been amended by the Supplemental Amendment Agreement, which entered into force on 18 October 2011. The amended EFSF Framework Agreement has created additional...
Umowa ramowa EFSF została zmieniona umową uzupełniającą, która weszła w życie dnia 18 października 2011 r. Zmieniona umowa ramowa EFSF
wprowadza
dodatkowe instrumenty, które mogą być wykorzystywane przez EFSF do udzielania wsparcia finansowego.

The EFSF Framework Agreement has been amended by the Supplemental Amendment Agreement, which entered into force on 18 October 2011. The amended EFSF Framework Agreement has created additional instruments that the EFSF may use to provide financial support.

Instytucje
wprowadzają
dodatkowe wiersze odnoszące się do wiersza 56b, aby doprecyzować odpowiednie pozycje ujmowane w ten sposób.

Institutions shall include additional rows relating to row 56b in order to specify the relevant items subject to this treatment.
Instytucje
wprowadzają
dodatkowe wiersze odnoszące się do wiersza 56b, aby doprecyzować odpowiednie pozycje ujmowane w ten sposób.

Institutions shall include additional rows relating to row 56b in order to specify the relevant items subject to this treatment.

...41c w odniesieniu do kwoty podlegającej odliczeniu od dodatkowego kapitału Tier I. Instytucje
wprowadzają
dodatkowe wiersze odnoszące się do wiersza 41c, aby doprecyzować odpowiednie pozycje ujm

The residual amounts to be deducted pursuant to Article 477 of Regulation (EU) No 575/2013 shall also be disclosed under row 41c for the amount to be deducted from Additional Tier 1 capital....
Kwoty rezydualne podlegające odliczeniu zgodnie z art. 477 rozporządzenia (UE) nr 575/2013 ujawnia się również w wierszu 41c w odniesieniu do kwoty podlegającej odliczeniu od dodatkowego kapitału Tier I. Instytucje
wprowadzają
dodatkowe wiersze odnoszące się do wiersza 41c, aby doprecyzować odpowiednie pozycje ujmowane w ten sposób.

The residual amounts to be deducted pursuant to Article 477 of Regulation (EU) No 575/2013 shall also be disclosed under row 41c for the amount to be deducted from Additional Tier 1 capital. Institutions shall include additional rows relating to row 41c in order to specify the relevant items subject to this treatment.

Instytucje
wprowadzają
dodatkowe wiersze odnoszące się do wierszy 41a i 56a, aby doprecyzować odpowiednie pozycje ujmowane w ten sposób.

Institutions shall include additional rows relating to rows 41a and 56a in order to specify the relevant items subject to this treatment.
Instytucje
wprowadzają
dodatkowe wiersze odnoszące się do wierszy 41a i 56a, aby doprecyzować odpowiednie pozycje ujmowane w ten sposób.

Institutions shall include additional rows relating to rows 41a and 56a in order to specify the relevant items subject to this treatment.

W celu zwiększenia złożoności warunków otoczenia zwierząt, szczególnie mocno zaleca się
wprowadzanie
dodatkowych konstrukcji w pomieszczeniach dla zwierząt jako urozmaicenia warunków bytowania.

To increase environmental complexity the addition of some form of enclosure enrichment
is
strongly recommended.
W celu zwiększenia złożoności warunków otoczenia zwierząt, szczególnie mocno zaleca się
wprowadzanie
dodatkowych konstrukcji w pomieszczeniach dla zwierząt jako urozmaicenia warunków bytowania.

To increase environmental complexity the addition of some form of enclosure enrichment
is
strongly recommended.

...partnerstwom zawiązywanym przez najistotniejsze podmioty prywatne i publiczne, a także dzięki
wprowadzaniu
dodatkowych zachęt sprzyjających inwestycjom w sektorze prywatnym.

integrate more closely R & D and innovation policies, especially through partnerships amongst key private and public actors, and through additional incentives for investment by the private sector.
lepsze zintegrowanie polityki w sektorze badań i rozwoju oraz w sektorze innowacji, w szczególności dzięki partnerstwom zawiązywanym przez najistotniejsze podmioty prywatne i publiczne, a także dzięki
wprowadzaniu
dodatkowych zachęt sprzyjających inwestycjom w sektorze prywatnym.

integrate more closely R & D and innovation policies, especially through partnerships amongst key private and public actors, and through additional incentives for investment by the private sector.

państwa członkowskie mogą również
wprowadzać
dodatkowe zabezpieczenia krajowe, pod warunkiem że zabezpieczenia te figurują w wykazie sporządzonym zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. f) niniejszego...

...appearance of the following models and that the efficiency of the uniform security features
is
not diminished.’
państwa członkowskie mogą również
wprowadzać
dodatkowe zabezpieczenia krajowe, pod warunkiem że zabezpieczenia te figurują w wykazie sporządzonym zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. f) niniejszego rozporządzenia oraz że nie zmieniają one ujednoliconego wyglądu poniższych wzorów ani obniżają skuteczności jednolitych zabezpieczeń;”;

Member States may also add additional national security features, provided that these are included in the list established under Article 2(1)(f) of this Regulation and provided that they comply with the harmonised appearance of the following models and that the efficiency of the uniform security features
is
not diminished.’

Państwa członkowskie zachowują prawo do utrzymania lub
wprowadzania
dodatkowych ustaleń, procedur i środków w swoich krajowych systemach w dziedzinach objętych niniejszą decyzją, w tym ustaleń...

Member States shall retain the right to maintain or
introduce
additional arrangements, procedures and measures for their national systems in the fields covered by this Decision, including...
Państwa członkowskie zachowują prawo do utrzymania lub
wprowadzania
dodatkowych ustaleń, procedur i środków w swoich krajowych systemach w dziedzinach objętych niniejszą decyzją, w tym ustaleń przewidzianych w istniejących lub przyszłych umowach lub konwencjach dwu- lub wielostronnych, pod warunkiem że takie dodatkowe ustalenia, procedury i środki nie utrudniają stosowania niniejszej decyzji.

Member States shall retain the right to maintain or
introduce
additional arrangements, procedures and measures for their national systems in the fields covered by this Decision, including arrangements provided for in existing or future bilateral or multilateral agreements or conventions, on condition that such additional arrangements, procedures and measures do not impair the application of this Decision.

...sposób zmieniałyby treść przepisów ustanowionych przed przyjęciem środka harmonizującego i
wprowadzałyby
dodatkowe ograniczenia.

...before the adoption of the harmonisation measure in a way that additional restrictions were
introduces
.
Nie stwierdzono istnienia przepisów, które w zasadniczy sposób zmieniałyby treść przepisów ustanowionych przed przyjęciem środka harmonizującego i
wprowadzałyby
dodatkowe ograniczenia.

No measures were identified which changed the substance of the measures enacted before the adoption of the harmonisation measure in a way that additional restrictions were
introduces
.

...podjęcia decyzji, tj. ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń grupowych z 2008 r. Rozporządzenie
wprowadza
dodatkowy element – weryfikację efektu zachęty projektu lub działalności przed ich...

...2008 General Block Exemption Regulation, does not apply to the case in question. This Regulation
introduces
an additional step – verifying the incentive effect of a project or activity before it be
Komisja jest zdania, iż w przedmiotowej sprawie nie mają zastosowania przepisy proceduralne obowiązujące w chwili podjęcia decyzji, tj. ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń grupowych z 2008 r. Rozporządzenie
wprowadza
dodatkowy element – weryfikację efektu zachęty projektu lub działalności przed ich rozpoczęciem – warunek, który nie został spełniony przez Włochy.

The Commission takes the view that the procedural rule in force at the time the decision was taken, the 2008 General Block Exemption Regulation, does not apply to the case in question. This Regulation
introduces
an additional step – verifying the incentive effect of a project or activity before it begins – which was not carried out by Italy.

...podjęcia decyzji, tj. ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń grupowych z 2008 r. Rozporządzenie
wprowadza
dodatkowy element – weryfikację efektu zachęty projektu lub działalności przed ich...

...2008 General Block Exemption Regulation, does not apply to the case in question. This Regulation
introduces
an additional step – verifying the incentive effect of a project or activity before it be
Komisja jest zdania, iż w przedmiotowej sprawie nie mają zastosowania przepisy proceduralne obowiązujące w chwili podjęcia decyzji, tj. ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń grupowych z 2008 r. Rozporządzenie
wprowadza
dodatkowy element – weryfikację efektu zachęty projektu lub działalności przed ich rozpoczęciem – warunek, który nie został spełniony przez Włochy.

The Commission takes the view that the procedural rule in force at the time the decision was taken, the 2008 General Block Exemption Regulation, does not apply to the case in question. This Regulation
introduces
an additional step – verifying the incentive effect of a project or activity before it begins – which was not carried out by Italy.

zmiana
wprowadza
dodatkowy potencjalny skutek, niewymieniony w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1698/2005, powiązany z priorytetami, o których mowa w art. 16a tego rozporządzenia.”;

the revision
introduces
an additional potential effect, not listed in Annex II to Regulation (EC) No 1698/2005, related to the priorities mentioned in Article 16a of the same Regulation.’;
zmiana
wprowadza
dodatkowy potencjalny skutek, niewymieniony w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1698/2005, powiązany z priorytetami, o których mowa w art. 16a tego rozporządzenia.”;

the revision
introduces
an additional potential effect, not listed in Annex II to Regulation (EC) No 1698/2005, related to the priorities mentioned in Article 16a of the same Regulation.’;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich