Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wpisywać
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych, w innych miejscach podkreślając wybraną odpowiedź TAK lub NIE.

Please complete the form in block capitals and write text over dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych, w innych miejscach podkreślając wybraną odpowiedź TAK lub NIE.

Please complete the form in block capitals and write text over dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters; writing on the dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters; writing on the dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete the form in block letters, writing on the dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete the form in block letters, writing on the dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters or typewriting, writing on the dotted lines only
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters or typewriting, writing on the dotted lines only

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters or typewriting, writing on the dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters or typewriting, writing on the dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete this form in block letters, writing on the dotted lines only.

Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete the form in block capitals and write the text over dotted lines only.
Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami,
wpisując
tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych.

Please complete the form in block capitals and write the text over dotted lines only.

...pracą w celu uzyskania dostępu do Internetu: niedogodność związana z używaniem małego ekranu lub
wpisywaniem
tekstu na urządzeniu klasy handheld,

...device away from home or work to access the Internet: inconvenience of using small screen or
entering
text on handheld device,
problemy napotkane w trakcie korzystania z komputera przenośnego lub urządzenia klasy handheld poza domem lub pracą w celu uzyskania dostępu do Internetu: niedogodność związana z używaniem małego ekranu lub
wpisywaniem
tekstu na urządzeniu klasy handheld,

problem encountered when using a portable computer or handheld device away from home or work to access the Internet: inconvenience of using small screen or
entering
text on handheld device,

...»TD« dla oznaczenia towarów objętych już procedurą tranzytu; w tym przypadku towarzystwo lotnicze
wpisuje
także w odpowiednim liście przewozowym symbol »TD« wraz z odniesieniem do stosowanej...

the letters “TD” for goods already placed under the transit procedure, in which case the airline
shall
also
enter
the letters “TD” in the corresponding airway bill as well as a reference for the...
symbol »TD« dla oznaczenia towarów objętych już procedurą tranzytu; w tym przypadku towarzystwo lotnicze
wpisuje
także w odpowiednim liście przewozowym symbol »TD« wraz z odniesieniem do stosowanej procedury, numer referencyjny i datę zgłoszenia tranzytowego oraz nazwę urzędu, który je wydał,

the letters “TD” for goods already placed under the transit procedure, in which case the airline
shall
also
enter
the letters “TD” in the corresponding airway bill as well as a reference for the procedure used, the reference number and date of the transit declaration and the name of the issuing office,

W przypadku przesyłek zbiorczych Umawiające się Strony mogą postanowić, aby w polu tym
wpisywane
było słowo ‘różni’ i do zgłoszenia dołączana była lista odbiorców.

...the case of groupage consignments, the Contracting Parties may provide that the word “various” be
entered
in this box, and the list of consignees attached to the declaration.
W przypadku przesyłek zbiorczych Umawiające się Strony mogą postanowić, aby w polu tym
wpisywane
było słowo ‘różni’ i do zgłoszenia dołączana była lista odbiorców.

In the case of groupage consignments, the Contracting Parties may provide that the word “various” be
entered
in this box, and the list of consignees attached to the declaration.

W przypadku przesyłek zbiorczych Umawiające się Strony mogą postanowić, aby w polu tym
wpisywane
było słowo ‘różne’ i do zgłoszenia dołączana była lista eksporterów.

...the case of groupage consignments, the Contracting Parties may provide that the word “various” be
entered
in this box and that the list of exporters be attached to the declaration.
W przypadku przesyłek zbiorczych Umawiające się Strony mogą postanowić, aby w polu tym
wpisywane
było słowo ‘różne’ i do zgłoszenia dołączana była lista eksporterów.

In the case of groupage consignments, the Contracting Parties may provide that the word “various” be
entered
in this box and that the list of exporters be attached to the declaration.

Ponadto Urząd wyraził zastrzeżenia dotyczące wymogu, aby do IIS
wpisywane
były jedynie osoby prawne zarejestrowane w Islandii, traktowania podmiotów zarządzających statkami, określania podstawy...

The Authority had moreover concerns relating to the requirement that only legal entities registered in Iceland can register in the IIS, the treatment of ship-management companies, the establishment...
Ponadto Urząd wyraził zastrzeżenia dotyczące wymogu, aby do IIS
wpisywane
były jedynie osoby prawne zarejestrowane w Islandii, traktowania podmiotów zarządzających statkami, określania podstawy opodatkowania oraz długości okresu, w którym armator musi pozostać w systemie podatku tonażowego („okresu zamrożenia”).

The Authority had moreover concerns relating to the requirement that only legal entities registered in Iceland can register in the IIS, the treatment of ship-management companies, the establishment of the tax base and the duration of the period for which the ship-owner has to stay within the tonnage tax scheme (‘the lock-in period’).

Skutecznie wyegzekwowane (nie należy
wpisywać
kwot, w odniesieniu do których podjęto środki zabezpieczające lub uzgodniono odroczenie terminu płatności).

Effectively recovered (no amounts for which precautionary measures have been taken or deferred payment has been agreed).
Skutecznie wyegzekwowane (nie należy
wpisywać
kwot, w odniesieniu do których podjęto środki zabezpieczające lub uzgodniono odroczenie terminu płatności).

Effectively recovered (no amounts for which precautionary measures have been taken or deferred payment has been agreed).

...(nazwiska) rodowe, poprzednio używane imiona/nazwiska oraz wszelkie pseudonimy, które mogą być
wpisywane
oddzielnie;

...and forename(s), name(s) at birth and previously used names and any aliases, which may be
entered
separately;
nazwisko (nazwiska) i imię (imiona), nazwisko (nazwiska) rodowe, poprzednio używane imiona/nazwiska oraz wszelkie pseudonimy, które mogą być
wpisywane
oddzielnie;

surname(s) and forename(s), name(s) at birth and previously used names and any aliases, which may be
entered
separately;

...nazwisko(-a) rodowe, poprzednio używane imiona/nazwiska oraz wszelkie pseudonimy, które mogą być
wpisywane
oddzielnie;

surname(s) and forename(s), name(s) at birth and previously used names and any aliases which may be
entered
separately;
nazwisko(-a) i imię (imiona), nazwisko(-a) rodowe, poprzednio używane imiona/nazwiska oraz wszelkie pseudonimy, które mogą być
wpisywane
oddzielnie;

surname(s) and forename(s), name(s) at birth and previously used names and any aliases which may be
entered
separately;

...przedstawiciele wypełniają dokument połowowy, w miarę możliwości w wersji elektronicznej,
wpisując
wymagane informacje w odpowiednich rubrykach, i zwracają się o jego potwierdzenie zgodnie z

...masters, trap operators, farm operators, sellers, exporters, or their authorised representatives,
shall
complete a catch document, if possible electronically, by providing the required information...
Kapitanowie statków łowczych, operatorzy tonarów, operatorzy miejsc hodowli i tuczu, sprzedawcy, eksporterzy lub ich upoważnieni przedstawiciele wypełniają dokument połowowy, w miarę możliwości w wersji elektronicznej,
wpisując
wymagane informacje w odpowiednich rubrykach, i zwracają się o jego potwierdzenie zgodnie z ust. 2 w każdym przypadku wyładunku, transferu, umieszczenia w sadzu, odłowu, przeładunku, handlu wewnętrznego lub wywozu tuńczyka błękitnopłetwego.

Catching vessel masters, trap operators, farm operators, sellers, exporters, or their authorised representatives,
shall
complete a catch document, if possible electronically, by providing the required information in appropriate sections and shall request its validation in accordance with paragraph 2 on each occasion when they land, transfer, cage, harvest, tranship, domestically trade or export bluefin tuna.

Operator, który odpowiada za powrotny wywóz, wypełnia certyfikat powrotnego wywozu,
wpisując
wymagane informacje w odpowiednich rubrykach, oraz zwraca się o jego potwierdzenie w celu powrotnego...

The operator responsible for the re-export
shall
complete the re-export certificate by providing the required information in its appropriate sections and request its validation for the lot of bluefin...
Operator, który odpowiada za powrotny wywóz, wypełnia certyfikat powrotnego wywozu,
wpisując
wymagane informacje w odpowiednich rubrykach, oraz zwraca się o jego potwierdzenie w celu powrotnego wywozu partii tuńczyka błękitnopłetwego.

The operator responsible for the re-export
shall
complete the re-export certificate by providing the required information in its appropriate sections and request its validation for the lot of bluefin tuna to be re-exported.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich