Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wpisywać
...swoje uprawnienia do korzystania ze szczególnego systemu dostaw, należy określić warunki ich
wpisywania
do rejestru operatorów.

In order to ensure that operators fully exercise their rights to participate in the specific supply arrangements, the conditions for recording them in the register of operators should be determined.
W celu zapewnienia, aby podmioty gospodarcze w pełni wykorzystywały swoje uprawnienia do korzystania ze szczególnego systemu dostaw, należy określić warunki ich
wpisywania
do rejestru operatorów.

In order to ensure that operators fully exercise their rights to participate in the specific supply arrangements, the conditions for recording them in the register of operators should be determined.

Wymogi dotyczące praktyk takich jak procesy membranowe przewidują, że praktyki te należy
wpisywać
do rejestrów zgodnie z art. 41 rozporządzenia Komisji (WE) nr 436/2009.

...relating to practices such as membrane treatment specify that these practices should be
entered
in the registers in accordance with Article 41 of Regulation (EC) No 436/2009.
Wymogi dotyczące praktyk takich jak procesy membranowe przewidują, że praktyki te należy
wpisywać
do rejestrów zgodnie z art. 41 rozporządzenia Komisji (WE) nr 436/2009.

Requirements relating to practices such as membrane treatment specify that these practices should be
entered
in the registers in accordance with Article 41 of Regulation (EC) No 436/2009.

Komisja
wpisuje
do rejestru następujące dane:

The Commission
shall enter
the following data
in
the Register:
Komisja
wpisuje
do rejestru następujące dane:

The Commission
shall enter
the following data
in
the Register:

Komisja
wpisuje
do rejestru następujące dane:

The Commission
shall enter
the following data
in
the Register:
Komisja
wpisuje
do rejestru następujące dane:

The Commission
shall enter
the following data
in
the Register:

...norm określonych w rozdziale 3 załącznika 16, muszą stanowić następny krok po zasadzie nie
wpisywania
do rejestru, jeśli ma to odnieść skutek korzystny dla środowiska.

...of aeroplanes which do not comply with the standards of Chapter 3 of Annex 16 must follow any
non-addition
rule in order for this to be of environmental benefit.
Prace podjęte przez Wspólnotę we współpracy z innymi organizacjami międzynarodowymi wskazują, że środki ograniczające wykonywanie operacji przez samoloty nie spełniające norm określonych w rozdziale 3 załącznika 16, muszą stanowić następny krok po zasadzie nie
wpisywania
do rejestru, jeśli ma to odnieść skutek korzystny dla środowiska.

The work undertaken by the Community in cooperation with other international bodies indicates that measures to limit the operation of aeroplanes which do not comply with the standards of Chapter 3 of Annex 16 must follow any
non-addition
rule in order for this to be of environmental benefit.

Nazwy te należy
wpisywać
do rejestru, jako chronione oznaczenia geograficzne, chyba że w takich umowach międzynarodowych zostaną one wyraźnie oznaczone jako nazwy pochodzenia.

...identified as designations of origin in such international agreements, the names should be
entered
in the register as protected geographical indications.
Nazwy te należy
wpisywać
do rejestru, jako chronione oznaczenia geograficzne, chyba że w takich umowach międzynarodowych zostaną one wyraźnie oznaczone jako nazwy pochodzenia.

Unless specifically identified as designations of origin in such international agreements, the names should be
entered
in the register as protected geographical indications.

wpisywania
do rejestru umów dostaw chmielu, o których mowa w art. 14,

the registration of contracts to supply hops as referred to in Article 14,
wpisywania
do rejestru umów dostaw chmielu, o których mowa w art. 14,

the registration of contracts to supply hops as referred to in Article 14,

wpisywania
do rejestru umów dostaw chmielu, o których mowa w art. 14,

the registration of contracts to supply hops as referred to in Article 14,
wpisywania
do rejestru umów dostaw chmielu, o których mowa w art. 14,

the registration of contracts to supply hops as referred to in Article 14,

Produkty
wpisywane
do rejestrów

Products to
be entered in
the registers
Produkty
wpisywane
do rejestrów

Products to
be entered in
the registers

...ustanowionymi przez państwo członkowskie na mocy załącznika V do dyrektywy 2003/87/WE, nie jest
wpisywana
do rejestru.

...detailed requirements established by the Member State pursuant to Annex V of Directive 2003/87/EC
shall
not be recorded in the registry.
Jeśli na dzień 1 maja każdego roku żadna liczba zweryfikowanych emisji nie została wpisana do rejestru dla danej instalacji za poprzedni rok, żadna zastępcza liczba emisji określona na mocy art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE, która nie została obliczona w jak najściślejszej zgodności ze szczegółowymi wymaganiami ustanowionymi przez państwo członkowskie na mocy załącznika V do dyrektywy 2003/87/WE, nie jest
wpisywana
do rejestru.

Where, on 1 May of each year, no verified emissions figure has been recorded in the registry for an installation for a previous year, any substitute emissions figure determined pursuant to Article 16(1) of Directive 2003/87/EC which has not been calculated as closely as possible in accordance with the detailed requirements established by the Member State pursuant to Annex V of Directive 2003/87/EC
shall
not be recorded in the registry.

Zapisy związane z postępowaniem i ze wspólnotową ochroną odmian roślin
wpisywane
do rejestrów

Entries related to proceedings and to Community plant variety rights, to
be entered in
the Registers
Zapisy związane z postępowaniem i ze wspólnotową ochroną odmian roślin
wpisywane
do rejestrów

Entries related to proceedings and to Community plant variety rights, to
be entered in
the Registers

Podczas każdego badania mierzone jest i
wpisywane
do dokumentacji ciśnienie tętnicze krwi.

The blood pressure
shall
be recorded at each examination.
Podczas każdego badania mierzone jest i
wpisywane
do dokumentacji ciśnienie tętnicze krwi.

The blood pressure
shall
be recorded at each examination.

Numer identyfikacyjny jest
wpisywany
do formularza 55 EASA w sposób określony przez Agencję.

The reference number
shall
be
included
on the EASA Form 55 in a manner specified by the Agency.
Numer identyfikacyjny jest
wpisywany
do formularza 55 EASA w sposób określony przez Agencję.

The reference number
shall
be
included
on the EASA Form 55 in a manner specified by the Agency.

Lokalne wycieczki są
wpisywane
do formularzy przejazdu przed wyjazdem pojazdu na trasę wycieczki.

The local excursions
shall
be
entered
on the journey forms before the departure of the vehicle on the excursion concerned.
Lokalne wycieczki są
wpisywane
do formularzy przejazdu przed wyjazdem pojazdu na trasę wycieczki.

The local excursions
shall
be
entered
on the journey forms before the departure of the vehicle on the excursion concerned.

...z art. 160 ust. 1 wniosek o głosowanie imienne, wynik głosowania jest rejestrowany imiennie i
wpisywany
do protokołu posiedzenia, z listą głosujących uporządkowaną według grup politycznych i wed

However, if a vote by roll call has been requested in accordance with Rule 160(1), the votes
shall
be recorded in the minutes of the sitting by political group in the alphabetical order of Members'...
Jeżeli jednak złożono zgodnie z art. 160 ust. 1 wniosek o głosowanie imienne, wynik głosowania jest rejestrowany imiennie i
wpisywany
do protokołu posiedzenia, z listą głosujących uporządkowaną według grup politycznych i według kolejności alfabetycznej nazwisk posłów.

However, if a vote by roll call has been requested in accordance with Rule 160(1), the votes
shall
be recorded in the minutes of the sitting by political group in the alphabetical order of Members' names.

...z art. 167 ust. 1 wniosek o głosowanie imienne, wynik głosowania jest rejestrowany imiennie i
wpisywany
do protokołu posiedzenia, z listą głosujących uporządkowaną według grup politycznych i wed

However, if a vote by roll call has been requested in accordance with Rule 167(1), the votes
shall
be recorded in the minutes of the sitting by political group in the alphabetical order of Members’...
Jeżeli jednak złożono zgodnie z art. 167 ust. 1 wniosek o głosowanie imienne, wynik głosowania jest rejestrowany imiennie i
wpisywany
do protokołu posiedzenia, z listą głosujących uporządkowaną według grup politycznych i według kolejności alfabetycznej nazwisk posłów.

However, if a vote by roll call has been requested in accordance with Rule 167(1), the votes
shall
be recorded in the minutes of the sitting by political group in the alphabetical order of Members’ names.

Wynik głosowania jest
wpisywany
do protokołu posiedzenia. Lista głosujących, uporządkowana według grup politycznych i według kolejności alfabetycznej nazwisk posłów, zawiera informację o sposobie...

Votes
shall
be
recorded
in the minutes of the sitting by political group in the alphabetical order of Members’ names, with an
indication
of how they voted.
Wynik głosowania jest
wpisywany
do protokołu posiedzenia. Lista głosujących, uporządkowana według grup politycznych i według kolejności alfabetycznej nazwisk posłów, zawiera informację o sposobie głosowania każdego z posłów.

Votes
shall
be
recorded
in the minutes of the sitting by political group in the alphabetical order of Members’ names, with an
indication
of how they voted.

Wynik głosowania jest
wpisywany
do protokołu posiedzenia.

The President
shall
establish the result of the vote and announce it.
Wynik głosowania jest
wpisywany
do protokołu posiedzenia.

The President
shall
establish the result of the vote and announce it.

...rejestr oznaczeń geograficznych chronionych na mocy niniejszego rozporządzenia, w tym poprzez
wpisywanie
do tego rejestru stosowanych już oznaczeń geograficznych lub ich usuwanie z niego.

The Commission should, by means of implementing acts and, given their special nature, acting without applying Regulation (EU) No 182/2011, publish the single document in the Official Journal of the...
Komisja powinna w drodze aktów wykonawczych i ze względu na ich specyficzny charakter, działając bez zastosowania przepisów rozporządzenia (UE) nr 182/2011, opublikować jednolity dokument w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, podjąć decyzję o tym, czy odrzucić wniosek o objęcie ochroną oznaczenia geograficznego jako niedopuszczalny, oraz ustanowić i prowadzić rejestr oznaczeń geograficznych chronionych na mocy niniejszego rozporządzenia, w tym poprzez
wpisywanie
do tego rejestru stosowanych już oznaczeń geograficznych lub ich usuwanie z niego.

The Commission should, by means of implementing acts and, given their special nature, acting without applying Regulation (EU) No 182/2011, publish the single document in the Official Journal of the European Union, decide whether to reject an application for protection of a geographical indication on grounds of inadmissibility and establish and maintain a register of geographical indications protected under this Regulation, including the listing of existing geographical designations in that register or their removal from the register.

...przydziałów odstąpionych zgodnie z art. 52, 53 i 54 za dany rok dla określonej instalacji jest
wpisywana
do trzech komórek łączących tenże rok z kodem identyfikacyjnym tej instalacji.

...in accordance with Articles 52, 53 and 54 for a specified year for a specified installation
shall
be
entered into
the three cells connecting that year to that installation’s identification cod
Odstąpione przydziały: ilość przydziałów odstąpionych zgodnie z art. 52, 53 i 54 za dany rok dla określonej instalacji jest
wpisywana
do trzech komórek łączących tenże rok z kodem identyfikacyjnym tej instalacji.

Surrendered allowances: the number of allowances surrendered in accordance with Articles 52, 53 and 54 for a specified year for a specified installation
shall
be
entered into
the three cells connecting that year to that installation’s identification code.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich